TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNIVERSITE DU QUEBEC [87 records]

Record 1 2026-01-16

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • IT Security
DEF

The hardware component of a biometric system delivering the biometric data, later to be processed by the feature extraction algorithm.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Sécurité des TI
CONT

Les employés sont équipés de cartes à puce qui les identifient, c'est-à-dire vérifient leur identité et leur niveau d'accès à certains bâtiments ou ressources, ou les sociétés peuvent utiliser un capteur biométrique, tel qu'un scanner d'empreinte digitale ou oculaire.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Seguridad de IT
CONT

Los sensores biométricos que sirven como sistemas de control de acceso están clasificados en dos grandes tipologías: la biometría fisiológica y la biometría del comportamiento.

Save record 1

Record 2 2025-06-26

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
DEF

A type of asymmetric cryptography based on mathematics of groups that are defined by the points on a curve, where the curve is defined by a quadratic equation in a finite field.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Méthode de chiffrement dont les algorithmes utilisés sont basés sur des équations de calcul de circonférences.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
DEF

Método de criptografía de clave pública basado en curvas elípticas sobre campos finitos.

OBS

ECC: acrónimo de "elliptic curve cryptography".

Save record 2

Record 3 2022-04-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Advertising Techniques
DEF

A Web-based computer game that incorporates advertising messages and images.

CONT

They’re called "advergames," special promotions on the Internet that support brands and help satisfy the public’s growing appetite for playing games on computers.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • adver-game

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Techniques publicitaires
DEF

Support publicitaire prenant la forme d'un jeu vidéo ou d'un jeu-questionnaire portant le logo ou montrant les produits de l'annonceur.

OBS

Généralement, ces jeux sont externes au site du commanditaire et se trouvent sur des sites spécialisés qui se financent par la publicité.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

OBS

publicité-divertissement; publidivertissement : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

Combining variety and complementarity, a cumulative bachelor's degree from UQAM's School of Management [l'École des sciences de la gestion de l'Université du Québec à Montréal-ESG UQAM] gives students the opportunity to choose the training that best corresponds to their needs and ambitions.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Un baccalauréat par cumul (BACCUM) permet l'obtention de grade du [premier] cycle. Dans un cheminement de baccalauréat par cumul [...], le choix des programmes est libre [...] Le choix des composantes peut se faire à partir de différents champs disciplinaires selon les objectifs, les intérêts et les besoins de formation de l'étudiant.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Climate Change
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Located at the Université du Québec à Montréal(UQAM), this is a centre for information, research and education on the development, implementation and effectiveness of international agreements on global environmental problems.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Changements climatiques
  • Études et analyses environnementales
OBS

Situé à l'Université du Québec à Montréal, c'est un centre d'information, de recherche et de formation sur l'évolution, la mise en œuvre et l'efficacité des accords internationaux relatifs aux problèmes d'environnement à l'échelle mondiale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

WAE version 2 is a general-purpose application environment where operators and service providers can build their applications and services for a wide variety of wireless platforms.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
CONT

La couche la plus haute de la pile WAP, le WAE [...] fourni un environnement qui autorise l'utilisation d'un large panel d'applications sur des terminaux sans fil.

CONT

On parle de WAE [...] pour décrire l'ensemble des standards et des spécifications permettant de mettre en œuvre des applications sans fil.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • environnement applicatif sans fil

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-23

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Educational Institutions
OBS

National Institute of Scientific Research: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

A component of the Université du Québec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Recherche scientifique
  • Établissements d'enseignement
OBS

Constituant de l'Université du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Investigación científica
  • Establecimientos de enseñanza
Save record 7

Record 8 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Color Dodge: Brightens the base color to reflect the blend color.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • Dodge blend mode

French

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • mode Densité couleur négative
  • Densité couleur négative
  • mode de fusion Densité couleur négative

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-09-29

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec at Rimouski: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

University of Quebec at Rimouski: The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. [This equivalent term follows the guidelines of this recommendation.]

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-06-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec at Montreal: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Establecimientos de enseñanza
Save record 10

Record 11 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

School of Advanced Technology: name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

Established in Montréal, Quebec. A component of the Université du Québec à Montréal.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Établie à Montréal, au Québec.

OBS

Créée en 1974, l'École de technologie supérieure (ÉTS) est une constituante du réseau de l'Université du Québec. Spécialisée en ingénierie d'application et en technologie, elle axe ses activités sur l'enseignement coopératif et vise tout particulièrement le développement de nouvelles technologies et leur transfert en entreprise.

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec in Abitibi-Témiscamingue: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

The university campuses are located in Val d’or, Rouyn-Noranda and Amos, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Les campus de cette université sont situés à Val d'or, Rouyn-Noranda et Amos, Québec.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec at Trois-Rivières: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec at Chicoutimi: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University of Quebec in Outaouais: name that can only be used in a general document, such as a news release.

OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

University located in Gatineau, Quebec.

Key term(s)
  • Quebec University in Outaouais

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université située à Gatineau, Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Establecimientos de enseñanza
Save record 15

Record 16 2014-04-28

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation.

OBS

Université du Québec was created by the Quebec government in 1968 and has become Canada's largest university network. Its mission is to foster access to university education and contribute to Quebec' s scientific development as well as the development of its regions. From its headquarters in Quebec City, Université du Québec coordinates the programs of study offered by nearly 6, 000 professors and lecturers to 87, 000 students in 9 establishments across 54 municipalities throughout Quebec.

Key term(s)
  • Quebec University

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L'Université du Québec, créée le 18 décembre 1968, se compose des organismes suivants : l'École nationale d'administration publique (ENAP), l'École de technologie supérieure (ÉTS), l'Institut national de la recherche scientifique (INRS), la Télé-université (TÉLUQ), l'Université du Québec à Chicoutimi (UQAC), l'Université du Québec en Outaouais (UQO), l'Université du Québec à Montréal (UQAM), l'Université du Québec à Rimouski (UQAR), l'Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT) et l'Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR).

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Social Organization
OBS

Joint approach in partnership with l'Agence de la santé et des services sociaux de l'Outaouais, le CEGEP de l'Outaouais, la conférence des élus de l'Outaouais(CRÉO), la Direction de la santé publique de l'Outaouais, Emploi Québec Outaouais, la Table régionale des organismes communautaires autonomes de l'Outaouais(TROCAO), l'Université du Québec en Outaouais(UQO) and the City of Gatineau, for the realization of a social profile of the Outaouais.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale
OBS

Démarche initiée avec l’Agence de la santé et des services sociaux de l’Outaouais, le CEGEP de l’Outaouais, la conférence des élus de l’Outaouais (CRÉO), la Direction de la santé publique de l’Outaouais, Emploi Québec Outaouais, la Table régionale des organismes communautaires autonomes de l’Outaouais (TROCAO), l’Université du Québec en Outaouais (UQO) et la Ville de Gatineau, pour la réalisation d’un portrait social de l’Outaouais.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Scientific Research
OBS

The INRS-Institut Armand-Frappier research centre, a component of the Institut national de la recherche scientifique (INRS), plays a vital role in research, training and technology transfers conducted in Quebec in the areas of human, animal and environmental health. INRS-Institut Armand-Frappier, which has approximately fifty faculty members, uses its extensive expertise in immunology and microbiology to determine the impact of infectious pathogens, cancer cells or organ transplants on the immune system, as well as to characterize various immune effector cells. ... The INRS-Institut Armand-Frappier research centre is renowned both locally and internationally for its biomedical expertise and represents a vital crossroad for health-related research in Quebec. ... The INRS-Institut Armand-Frappier research centre is also one of the cornerstones in the development of the City of Biotechnology and Human Health of Metropolitan Montreal, an initiative promoted by INRS.

OBS

Of the Université du Québec.

Key term(s)
  • Institut Armand-Frappier
  • Armand-Frappier Institute
  • Institut national de la recherche scientifique-Institut Armand-Frappier

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Recherche scientifique
OBS

L'INRS-Institut Armand-Frappier, une composante de l'Institut national de la recherche scientifique (INRS), contribue aux efforts québécois de recherche, de formation et de transfert technologique dans le domaine de la santé humaine, animale et environnementale. Regroupant une cinquantaine de professeurs-chercheurs, le Centre met à profit son importante expertise en immunologie et en microbiologie pour comprendre comment les microbes, les cellules cancéreuses ou les greffes influent sur le système immunitaire. [...] Grâce à ses expertises multiples, reconnues à l'échelle nationale et internationale, l'INRS-Institut Armand-Frappier constitue un carrefour incontournable dans le domaine de la recherche en santé au Québec. [...] L'INRS-Institut Armand-Frappier s'inscrit de plus comme un pilier du développement de la Cité de la biotechnologie et de la santé humaine du Montréal métropolitain, dont l'INRS est le promoteur.

OBS

De l'Université du Québec.

Key term(s)
  • Institut Armand-Frappier
  • Institut national de la recherche scientifique-Institut Armand-Frappier

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-03-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Office Automation
DEF

A multimedia office system with videoconference capability.

OBS

The VISIT system for video conferencing has been installed in the offices of Université du Québec executives in Montréal, Chicoutimi and Trois-Rivières.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Bureautique
OBS

Les bureaux de direction de l'Université du Québec à Montréal, Chicoutimi et Trois-Rivières disposent maintenant du système de vidéoconférence VISITE.

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Study published in 1991 by the Groupe de recherche en développement de l'enfant of the Université du Québec à Trois-Rivières [UQTR]. This is the final report of a multi-year project funded by Health Canada. The project sought to describe the social and psychological profiles of children, aged 4 to 6, at risk of physical abuse or neglect, and [to] characterize their family milieu(in terms of parental stress factors, their own abuse and attachment histories, and their expectations and perceptions of their children). It also experimented with a projective test that might be used in pre-schools and schools for the early detection of children at risk.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Étude publiée en 1991 par le Groupe de recherche en développement de l'enfant de l'Université du Québec à Trois-Rivières [UQTR]. Il s'agit du rapport final sur un programme pluriannuel financé par Santé Canada dans lequel on se proposait de dresser le profil socio-psychologique des enfants de 4 à 6 ans particulièrement exposés à la violence physique et à la négligence, et de décrire leur milieu familial (les facteurs de stress auxquels sont soumis les parents, leur propre expérience de mauvais traitements ainsi que leur expérience affective, les attentes qu'ils nourrissent vis-à-vis de leurs enfants et la perception qu'ils ont de ces derniers). On a mis également à l'essai un test projectif susceptible d'être utilisé dans les garderies et les écoles pour le dépistage précoce des risques de mauvais traitements pour l'enfant.

Spanish

Save record 21

Record 22 2008-06-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Diplomacy
OBS

Université du Québec à Montréal.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Diplomatie
OBS

Université du Québec à Montréal.

Spanish

Save record 22

Record 23 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Telecommunications Transmission
  • Lasers and Masers
DEF

An innovative communication link that uses laser transmission instead of the traditional Radio Frequency (RF) link.

CONT

The system, dubbed SILEX (acronym for Semiconductor laser Inter-satellite Link EXperiment), will facilitate the transmission of large amounts of data from other satellites in low Earth orbit (typically Earth observation satellites).

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Transmission (Télécommunications)
  • Masers et lasers
CONT

SILEX est un programme de l'ESA qui a pour objet de démontrer la possibilité de remplacer les liaisons de communication hertziennes par des liaisons optiques.

CONT

[Artemis utilise] une liaison de communication laser appelée SILEX, qui est utilisée pour la première fois et qui procurera une capacité sans précédent pour les communications entre satellites dans l'espace.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Láser y máser
Save record 23

Record 24 2008-05-23

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A network of interconnected and overlapping broadcast spheres that greatly increases redundancy and provides other benefits compared to traditional wireless networks.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec in Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
CONT

Las redes inalámbricas permiten una flexibilidad y movilidad al usuario sin tener que sacrificar la conexión a Internet o a la red informática del lugar de trabajo. Pero estas redes están evolucionando de manera vertiginosa, mejorando sus prestaciones mediante nuevos equipos, pero sobretodo gracias a nuevos tipos de configuraciones físicas y lógicas distintas que permiten aumentar las prestaciones con cambios de "firmware". Un ejemplo de estas son las redes malladas inalámbricas.

Save record 24

Record 25 2008-05-16

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A fading-dispersive channel model [that] reflects the degradation on the transmitted signal in terms of amplitude fading and rapid phase variations.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Le canal de Rayleigh provoque une dégradation extrêmement importante de la probabilité d'erreur.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
CONT

Se ha considerado un canal Rayleigh (típico en comunicaciones móviles cuando no hay visión directa entre el móvil y la estación base [3]), y ruido aditivo. El canal Rayleigh está diseñado para controlar su Doppler Spectrum, de tal manera que se represente la velocidad del móvil como un parámetro del sistema.

Save record 25

Record 26 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Language (General)
CONT

In the language area, a new association, the Language Industry Association, has been created, and a research centre is under construction at the Université du Québec en Outaouais.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Linguistique (Généralités)
CONT

Dans le domaine langagier, une nouvelle organisation, l'Association de l'industrie de la langue, a vu le jour, et un centre de recherches est en voie de construction à l'Université du Québec en Outaouais.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
OBS

UQAM :Université du Québec à Montréal(University of Québec in Montréal).

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Dérivé du sigle «UQAM» (Université du Québec à Montréal).

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-11-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An electronic signature in respect of which it can be shown, through the use of a security procedure, that the signature: (i) is unique to the signature holder within the context in which it is used; (ii) was created, and attached to or logically associated with, the electronic document by the signature holder or using a means under the sole control of the signature holder and not by any other person; (iii) was created and is linked to the electronic document to which it relates in a manner which provides reliable assurance as to the integrity of the document.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Signature électronique au sujet de laquelle il peut être prouvé, grâce à l'utilisation d'une procédure de sécurité, qu'elle i) appartient au seul titulaire de la signature dans le contexte dans lequel elle a été utilisée; ii) a été créée et jointe - ou associée logiquement - au document électronique par le titulaire de la signature ou avec des moyens dont seul le titulaire de la signature a la maîtrise, et par nulle autre personne; iii) a été créée et est liée au document électronique d'une façon telle qu'elle permet de garantir que l'intégrité du document a été préservée.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-04-12

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Computer Display Technology
CONT

His rifle includes a built-in digital compass and a digital video camera capable of sending instant images back to base so his commanders can look over his shoulder while he’s in the field.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-04-12

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The weapon subsystem is built around the M-16/M-4 modular carbine. It has a laser range finder/digital compass, a daylight video camera, a laser aiming light and a thermal sight.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-04-12

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

In response to an ever-accelerating worldwide demand for mobile and personal portable communications, spread spectrum digital technology has achieved much higher bandwidth efficiency for a given wireless spectrum allocation, and hence serves a far larger population of multiple access users, than analog or digital technologies.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-04-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

A paper trail in the form of invoices, communications, and other records that leave behind evidence of [a user’s] passing.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Chaque utilisateur laisse donc une trace électronique de ses tribulations dans le cyber-espace sur un serveur centralisé.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-04-11

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Named after the beasts in Winnie the Pooh who nibble the fur of unsuspecting teddies while they sleep, cyberwoozles are parasite programs which infiltrate a computer from the Internet, read the user’s e-mails, steal his passwords, and even use his PC’s microphone to eavesdrop on conversations.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-04-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Information about a user’s movement on a particular Web site.

OBS

The information collected never shows [a user’s] name but does show [his] IP address, pages visited, and possibly where [the user] came from or went to after [he] left [the] site. This is standard information collected by virtually all web sites on the Internet.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 34

Record 35 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Password security should be a major concern of all computer users and especially of Entrust users, because passwords are a critical link in the security chain.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Série de mesures mises en place pour assurer la sécurité des transactions électroniques.

OBS

La chaîne de sécurité peut aussi bien s'appliquer à l'ensemble des opérations qu'à l'une d'elles.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The practice of copying another’s web page and then replacing it with a slightly altered copy that directs the end-user to the page jacker’s web site (usually pornographic).

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • page jacking

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Pratique illégale employée par un arnaqueur informatique qui se sert de commandes de redirection de site pour amener un internaute, ayant entré une adresse de site Web en bonne et due forme, vers le site à caractère illicite de l'arnaqueur.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 36

Record 37 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
DEF

A digital signature that covers two or more data structures by including secure hashes for each data structure in a single encrypted block.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
DEF

Procédé [...] employé pour faire une offre d'achat.

OBS

Signature duale : Soient 2 messages O et I, ils sont réduits en deux empreintes E(O) et E(I) qui sont ensuite concaténées et réduites en signature Sc ({E(O), E(I)}).

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 37

Record 38 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The authors propose an authentication system that they claim provides unforgeable proof of identity. The system employs biometrics, public key cryptography, and memory card technology.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Mécanisme de contrôle emprunté dans le but de veiller à ce que l'identité du client ou du fournisseur ne puisse être falsifiée.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 38

Record 39 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

Make sure the merchant has a secure transaction system to protect your financial information.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Veillez à ce que le marchand dispose d'un système de transaction sécurisé pour protéger les renseignements financiers.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

The theme paper states that the potential speed, untraceability, and anonymity of electronic transactions may also create new possibilities for tax avoidance and evasion that must be addressed in order to safeguard the revenue interests of governments and to prevent market distortions.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Impossibilité de retracer, grâce à un facteur de camouflage, une ou plusieurs des entités prenant part à une transaction électronique.

CONT

Par ailleurs, la vitesse, la non-traçabilité et l'anonymat éventuel des transactions électroniques peuvent susciter de nouvelles possibilités d'évasion et de fraude fiscale.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • non traçabilité

Spanish

Save record 40

Record 41 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

Most Internet browsers indicate when you are using a secure Internet link.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
DEF

Lien hypertexte permettant d'assurer un environnement sécuritaire pour une transaction électronique effectuée par l'intermédiaire d'un site Web.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 41

Record 42 2002-04-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Like hijackers in real space, the pagejackers of cyberspace essentially captured unsuspecting Web users and held them captive. ... Pagejackers hijack their victims, leading Web users to visit places they would normally choose not to go.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Pirate informatique qui modifie des sites Web de manière à ce que l'utilisateur qui demande une page arrive sur une toute autre page, soit celle du pirate.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 42

Record 43 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Still, probably no system is 100 percent hacker-proof. The challenge for banks is to make it close to impossible for anyone to gain electronic access to someone else’s account.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Se dit d'un réseau, d'un système, de données ou de toute autre composante informatique qui ne peut être piratée, volée ou manipulée illégalement.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 43

Record 44 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A technique that forces a user to remain on a specific Web site by not allowing the user to leave the site.

CONT

Mouse-trapping disables the user’s ability to go back, exit or close while viewing the page.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • mouse trapping

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Technique par laquelle un arnaqueur informatique bloque les accès de sortie (boutons de fermeture, de direction avant ou direction avant pilotés par la souris) d'un internaute qui a été par méprise redirigé vers le site Web de l'arnaqueur.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 44

Record 45 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A process for dividing portions of a single key between multiple parties, none having the ability to reconstruct the whole key.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Processus pour répartir des segments d'une même clé entre plusieurs parties, aucune n'ayant la possibilité de reconstituer l'ensemble de la clé.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 45

Record 46 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Method of attack [that] predicts responses from the host, allowing commands to be sent without receiving immediate feedback.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Pratique illégale qui consiste à usurper une adresse IP afin de falsifier l'adresse source d'un paquet sans attendre de réponse en retour.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 46

Record 47 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
DEF

A data description language based on the Standard Generalized Markup Language (SGML) that was developed to create financial documents for delivery over the Internet.

CONT

Like the Hypertext Markup Language (HTML), FSML is a set of markup symbols or codes that allows its users to define the individual items that compose a document, assemble items into larger document parts that take on a contextual meaning, and enable the screening of a document for digital signatures, endorsement, additions, or deletions.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 47

Record 48 2002-04-04

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

An object identifier allows unique identification via a hierarchical identification authority structure, known as the object identifier tree or registration tree.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
OBS

La structure de nommage adoptée est une structure arborescente qui permet de nommer des objets dans un contexte local ou international, sans limitation des autorités d'enregistrement, ni du nombre d'objets qu'elles peuvent enregistrer.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 48

Record 49 2002-04-02

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Buy-side solution: one buyer to many suppliers. This is little more than a procurement solution that lowers processing costs and increases price competition among suppliers.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 49

Record 50 2002-03-27

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

A software solution which enables the marketing of goods and services over the Internet [that] will typically be catalogue websites through which direct purchase orders can be auctioned.

CONT

Sell-side solution: one supplier to many buyers. The supplier increases the number of customers it can reach and lowers the cost of sale.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Logiciel de solutions qui permet le marketing de biens et services sur Internet, tels les sites de catalogues qui permettent l'enchère de produits directs.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • solutions orientées vendeurs

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Loans
DEF

A security measure that matches the address provided by the customer with the billing address for the credit card used for the purchase.

CONT

In 1996, VISA/MasterCard introduced a new regulation requiring all businesses that manually key in the majority of their credit card transactions to have a special fraud prevention feature on their credit card processing equipment, referred to as an address verification system.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Prêts et emprunts
DEF

Caractéristique de prévention des fraudes pour le traitement des cartes de crédit [qui] vérifie que l'adresse de facturation donnée par le client au moment de l'achat correspond à celle du titulaire de la carte.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 51

Record 52 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Advertising Techniques
DEF

A part of a website that provides an introduction to a company, contact information, and news about its products and services.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Techniques publicitaires
DEF

Document créé pour l'Internet ayant pour but d'aviser les clients potentiels des services.

CONT

Nous vous proposons d'être présent sur internet, de manière vivante et dynamique, au travers d'une véritable brochure électronique riche en informations et accessible à tous.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 52

Record 53 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A symmetrical (private key) block cipher that takes a fixed-size block of data (64 bits) and transforms it to another 64-bit block, using a function selected by the key, resulting in a key length of 128 bits.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Algorithme standardisé de chiffrement des données très largement répandu et utilisé notamment dans PGP.

CONT

IDEA est un système de chiffrement par blocs de 64 bits, avec une clé de 128 bits, qui tourne sur 8 rodes.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 53

Record 54 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Color Burn: Darkens the base color to reflect the blend color.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • Burn blend mode

French

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • mode Densité couleur positive
  • Densité couleur positive
  • mode de fusion Densité couleur positive

Spanish

Save record 54

Record 55 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Soft Light: Darkens or lightens, depending on the blend color. The effect is similar to shining a diffused spotlight on the image. With a light blend color,it has very little effect.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 55

Record 56 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Hard Light: Multiplies or screens the colors, depending on the blend color. The effect is similar to shining a harsh spotlight on the image.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 56

Record 57 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A way to combine layers in a picture and to control how colors in one layer affect the underlying layers.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

Key term(s)
  • color blend mode

French

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

En appliquant un mode de fusion à un calque, ce dernier va réagir avec les couleurs des pixels situés en dessous de lui.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • mode de fusion couleur

Spanish

Save record 57

Record 58 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

A method of complex asymptotics that can handle certain alternating sums arising in the analysis of algorithms.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 58

Record 59 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

An AWGN channel adds white Gaussian noise to the signal that passes through it.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

En transmission sur canal à bruit blanc additif gaussien, le rapport Eb/No nécessaire au niveau de la démodulation pour obtenir une probabilité d'erreur donnée sera d'autant plus important que le nombre d'états sera grand.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 59

Record 60 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The number of non-zero symbols in a symbol sequence.

CONT

For binary signaling, Hamming weight is the number of "1" bits in the binary sequence.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Nombre de bits à 1 dans un mot.

CONT

La condition nécessaire et suffisante pour qu'un mot à composantes binaires soit orthogonal à lui-même est donc que le poids de Hamming du mot soit pair.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

The Federal Communications Commission has voted to revisit the issue of capping the amount of wireless spectrum owned by cellular telephone companies in each market.

CONT

Wireless spectrum is allocated by governments and international organizations.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

TELUS Mobilité dispose actuellement de quelque 55 MHz de fréquences dans l'ensemble des grandes régions urbaines du Canada, notamment dans l'important marché du sud de l'Ontario, et à titre d'exploitant ayant obtenu des licences pour la largeur de spectre la plus étendue, nous demeurons au premier plan du spectre sans fil au Canada.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
CONT

The Artemis mobile communication payload includes an L-Band Land Mobile (LLM) facility, with a wide ’Eurobeam’, three spot beams and the capability of handling up to 662 voice channels at any one time.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
CONT

Le LLM a quatre faisceaux, un couvrant l'ensemble de la zone, et trois plus étroits (spots) focalisés sur des zones particulières.

CONT

La charge utile de communication mobile d'ARTEMIS comprend notamment l'installation du Service mobile terrestre en bande L (LLM), capable de gérer simultanément 662 voies téléphoniques sur un large faisceau européen et trois faisceaux étroits.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
CONT

Artemis has a data-relay payload which comprises two complementary elements, both capable of providing direct communications between satellites in orbit.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Le satellite dispose en outre d'une charge utile de relais de données de conception inédite, permettant d'accélérer les communications intersatellitaires et d'acheminer les images d'observation de la Terre vers leurs destinations terrestres beaucoup plus rapidement et efficacement qu'à l'heure actuelle.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 63

Record 64 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Cellular topology provides a way to maintain an adequate number of call channels even though the actual number of channels available to the entire service area is small.

CONT

Wireless LANs (W-LAN) are typically organized in a cellular topology where an access point with a W-LAN transceiver controls a single cell.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 64

Record 65 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Spacecraft
CONT

The French Spot 4 satellite, which already includes a SILEX terminal, is linked with Artemis and image data can now be sent to the Toulouse processing centre in near ’real-time’.

OBS

SILEX: Semiconductor laser Inter-satellite Link EXperiment.

OBS

Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Engins spatiaux
CONT

L'expérience conduite la nuit dernière a consisté à établir la liaison à quatre reprises, au cours desquelles le terminal SILEX à bord d'Artemis a activé sa balise optique pour balayer la zone où SPOT 4 était censé évoluer.

OBS

Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Publication Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de publications (Forces armées)

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-01-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Located at the Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue. Part of the funding for the CADT comes from Canada Economic Development.

OBS

Source(s) : CADT [Centre d’aide au développement technologique] at l'Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 67

Record 68 1998-12-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Education
OBS

Information confirmed with the organization which is established in Hull, Québec.

Key term(s)
  • University of Quebec in Hull Faculty Union

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
  • Pédagogie
OBS

Renseignement vérifié auprès de l'organisme établi à Hull (Québec).

Spanish

Save record 68

Record 69 1998-12-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Education
OBS

Information confirmed with the organization which is established in Trois-Rivières, Quebec.

Key term(s)
  • University of Quebec in Trois-Rivières Faculty Union

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
  • Pédagogie
OBS

Renseignement vérifié auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Trois-Rivières (Québec)

Spanish

Save record 69

Record 70 1998-08-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Education
OBS

Organization which is established in Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
  • Pédagogie
OBS

Organisme établi à Montréal (Québec).

Spanish

Save record 70

Record 71 1998-08-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education
  • Union Organization
OBS

Organization which is established in Rimouski, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie
  • Organisation syndicale
OBS

Organisme établi à Rimouski (Québec).

Spanish

Save record 71

Record 72 1998-08-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Education
OBS

Organization which is established in Chicoutimi, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
  • Pédagogie
OBS

Organisme établi à Chicoutimi (Québec).

Spanish

Save record 72

Record 73 1998-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Corporate Economics
OBS

Published in 1986 by Les Presses de l'Université du Québec. Information confirmed with Les Presses de l'Université du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économie de l'entreprise
OBS

Publié en 1986 par les Presses de l'Université du Québec. Information obtenue aux Presses de l'Université du Québec.

Spanish

Save record 73

Record 74 1998-02-28

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • History
OBS

Information confirmed with the organization which is established at the Université du Québec à Rimouski, Rimouski, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoire
OBS

Information vérifiée auprès de l'organisme établi à l'Université du Québec à Rimouski, Rimouski (Québec).

Key term(s)
  • Société historique du Bas-Saint-Laurent

Spanish

Save record 74

Record 75 1997-12-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Relations internationales

Spanish

Save record 75

Record 76 1996-12-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Pierre-Yves Crémieux, Pierre Fortin, Paul Storer and Marc Van Audenrode, Université du Québec à Montréal. UI and the Labour Market.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par Pierre-Yves Crémieux, Pierre Fortin, Paul storer et Marc Van Audenrode, Université du Québec à Montréal. L'assurance-chômage et le marché du travail.

Spanish

Save record 76

Record 77 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Contests (Recreation)
OBS

Created in 1984, under the responsibility of the Université du Québec à Chicoutimi.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Concours (Loisirs)
OBS

Ce concours a été créé en 1984 par le module des lettres de l'UQAC (Université du Québec à Chicoutimi) pour encourager la production de nouvelles ou d'essais brefs.

Spanish

Save record 77

Record 78 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Contests (Recreation)
OBS

The Concours was created in 1984 and is under the responsibility of the Université du Québec à Chicoutimi.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Concours (Loisirs)
OBS

L'Université du Québec à Chicoutimi (UQAC) est responsable de ce Concours. Créé en 1984 par le module des lettres de l'UQAC pour faire pendant aux concours de haïku japonais.

Spanish

Save record 78

Record 79 1995-11-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Université du Québec à Trois-Rivières.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Université du Québec à Trois-Rivières.

Spanish

Save record 79

Record 80 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 80

Record 81 1990-01-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information confirmed with the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 81

Record 82 1989-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Proceedings of a conference organized by OECD's Programme on Institutional Management in Higher Education and held at the Université du Québec in May 1987; Information found in DOBIS.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Comptes rendus d'une conférence organisée par le Programme de l'OCDE sur la gestion des établissements d'enseignement supérieur et tenue à l'Université du Québec en mai 1987. Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Spanish

Save record 82

Record 83 1987-04-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education
OBS

of the Université du Québec à Montréal. Information verified with the bureau.

Key term(s)
  • Bureau of Institutional Research
  • Institutional Research Bureau

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pédagogie

Spanish

Save record 83

Record 84 1986-11-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Environmental Studies and Analyses
  • Scientific Research Facilities
OBS

of the Université du Québec in Montréal.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Études et analyses environnementales
  • Installations de recherche scientifique
OBS

de l'Université du Québec à Montréal.

Spanish

Save record 84

Record 85 1986-09-30

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

August 3-9, 1986, Université du Québec à Rimouski.

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

3-9 août 1986, Université du Québec à Rimouski.

Spanish

Save record 85

Record 86 1986-07-31

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données

Spanish

Save record 86

Record 87 1981-08-28

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
DEF

A satellite extension of the existing teleconferencing network to provide educational services to more remote campuses of the Université du Québec.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
DEF

Extension par satellite de réseau de téléconférence pour fournir des services éducatifs à un grand nombre de campus décentralisés de l'Université du Québec.

Spanish

Save record 87

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: