TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNIVERSITY LIBRARY [40 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Library Science
- Educational Institutions
Record 1, Main entry term, English
- University of British Columbia Data Library
1, record 1, English, University%20of%20British%20Columbia%20Data%20Library
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bibliothéconomie
- Établissements d'enseignement
Record 1, Main entry term, French
- University of British Columbia Data Library
1, record 1, French, University%20of%20British%20Columbia%20Data%20Library
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-12-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- library science professor-university
1, record 2, English, library%20science%20professor%2Duniversity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- professeur de bibliothéconomie au niveau universitaire
1, record 2, French, professeur%20de%20biblioth%C3%A9conomie%20au%20niveau%20universitaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- professeure de bibliothéconomie au niveau universitaire 1, record 2, French, professeure%20de%20biblioth%C3%A9conomie%20au%20niveau%20universitaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Record 3, Main entry term, English
- Library and Information Studies Alumni Association
1, record 3, English, Library%20and%20Information%20Studies%20Alumni%20Association
correct, Alberta
Record 3, Abbreviations, English
- LISAA 2, record 3, English, LISAA
correct, Alberta
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Library and Information Studies Alumni Association(LISAA), represents the graduates of the School of Library and Information Studies(SLIS) at the University of Alberta. LISAA facilitates social and professional networking among the graduates of University of Alberta's MLIS [Master of Library and Information Studies], MLS [Master of Library Science] and BLS [Bachelor of Library Science] programs. LISAA participates in fundraising to support scholarships and encourages alumni to continue in their support of SLIS. All graduates of the School of Library and Information Studies at the University of Alberta are members of LISAA. 1, record 3, English, - Library%20and%20Information%20Studies%20Alumni%20Association
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie
Record 3, Main entry term, French
- Library and Information Studies Alumni Association
1, record 3, French, Library%20and%20Information%20Studies%20Alumni%20Association
correct, Alberta
Record 3, Abbreviations, French
- LISAA 2, record 3, French, LISAA
correct, Alberta
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Library Science
- Education
Record 4, Main entry term, English
- university library
1, record 4, English, university%20library
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A library primarily serving students and teachers in a university or other degree-granting institution at the post-secondary level. 2, record 4, English, - university%20library
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Pédagogie
Record 4, Main entry term, French
- bibliothèque universitaire
1, record 4, French, biblioth%C3%A8que%20universitaire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bibliothèque d'université 1, record 4, French, biblioth%C3%A8que%20d%27universit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bibliothèque desservant les étudiants et les enseignants d'une université ou d'un établissement d'enseignement de niveau postsecondaire ou universitaire décernant des diplômes. 2, record 4, French, - biblioth%C3%A8que%20universitaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-02-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Library Science
- Education
Record 5, Main entry term, English
- academic library
1, record 5, English, academic%20library
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A library forming an integral part of a college, university, or other academic institution for postsecondary education, organized and administered to meet the information needs of students, faculty, and affiliated staff of the institution. 2, record 5, English, - academic%20library
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Pédagogie
Record 5, Main entry term, French
- bibliothèque d'établissement d'enseignement supérieur
1, record 5, French, biblioth%C3%A8que%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bibliothèque académique 2, record 5, French, biblioth%C3%A8que%20acad%C3%A9mique
avoid, anglicism, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon le Multidictionnaire des difficultés de la langue française, l'adjectif «académique» est un anglicisme dans le sens de scolaire, universitaire. 2, record 5, French, - biblioth%C3%A8que%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20sup%C3%A9rieur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-02-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Library Science
Record 6, Main entry term, English
- Joint University Librarians Advisory Committee
1, record 6, English, Joint%20University%20Librarians%20Advisory%20Committee
correct, Asia
Record 6, Abbreviations, English
- JULAC 1, record 6, English, JULAC
correct, Asia
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Joint University Librarians Advisory Committee(JULAC) was established in 1967 by the Heads of Universities Committee(HUCOM). It is a forum to discuss, coordinate, and collaborate on library information resources and services among the libraries of the eight tertiary education institutions funded by the University Grants Committee...(UGC) of the Hong Kong SAR Government. 1, record 6, English, - Joint%20University%20Librarians%20Advisory%20Committee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bibliothéconomie
Record 6, Main entry term, French
- Joint University Librarians Advisory Committee
1, record 6, French, Joint%20University%20Librarians%20Advisory%20Committee
correct, masculine noun, Asia
Record 6, Abbreviations, French
- JULAC 1, record 6, French, JULAC
correct, masculine noun, Asia
Record 6, Synonyms, French
- Comité consultatif mixte des bibliothécaires d'universités 2, record 6, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20mixte%20des%20biblioth%C3%A9caires%20d%27universit%C3%A9s
proposal, see observation, masculine noun, Asia
- CCMBU 2, record 6, French, CCMBU
proposal, see observation, masculine noun, Asia
- CCMBU 2, record 6, French, CCMBU
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comité consultatif mixte des bibliothécaires d'universités; CCMBU : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, record 6, French, - Joint%20University%20Librarians%20Advisory%20Committee
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science
Record 7, Main entry term, English
- Thomas Fisher Rare Book Library
1, record 7, English, Thomas%20Fisher%20Rare%20Book%20Library
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Thomas Fisher Rare Book Library houses the Department of Rare Books and Special Collections including books, manuscripts and other materials; and the University of Toronto Archives and Records Management Services(UTARMS), which holds the official records of the University. 1, record 7, English, - Thomas%20Fisher%20Rare%20Book%20Library
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie
Record 7, Main entry term, French
- Thomas Fisher Rare Book Library
1, record 7, French, Thomas%20Fisher%20Rare%20Book%20Library
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Bibliothèque de livres rares Thomas Fisher 2, record 7, French, Biblioth%C3%A8que%20de%20livres%20rares%20Thomas%20Fisher
proposal, see observation, feminine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bibliothèque de livres rares Thomas Fisher : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 7, French, - Thomas%20Fisher%20Rare%20Book%20Library
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2011-10-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- library technician
1, record 8, English, library%20technician
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
- LT 2, record 8, English, LT
correct, see observation
Record 8, Synonyms, English
- library technical assistant 3, record 8, English, library%20technical%20assistant
correct
- librarian technician 4, record 8, English, librarian%20technician
avoid, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The library technician is assuming an increasing role in the operation of libraries. The training of library technicians enables them to carry out standard library procedures in those areas where a university education is not required but where the complexity of the work requires more than clerical competence. 5, record 8, English, - library%20technician
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "library technician" is recognized by the Canadian Library Association; courses or at least training in "library techniques" are compulsory. 6, record 8, English, - library%20technician
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
for "librarian technician": It is not a "librarian" who is a "technician", but a "technician" in "library techniques". 6, record 8, English, - library%20technician
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
library technician; LT: Occupational title and abbreviation used at the Atomic Energy Control board. 7, record 8, English, - library%20technician
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- bibliotechnicien
1, record 8, French, bibliotechnicien
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bibliotechnicienne 2, record 8, French, bibliotechnicienne
correct, see observation, feminine noun
- technicien de bibliothèque 3, record 8, French, technicien%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, masculine noun
- technicienne de bibliothèque 4, record 8, French, technicienne%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, feminine noun
- technicien en documentation 5, record 8, French, technicien%20en%20documentation
avoid, see observation, masculine noun
- technicienne en documentation 4, record 8, French, technicienne%20en%20documentation
avoid, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] Sous la direction de bibliothécaires professionnels, [les bibliotechniciens] accomplissent des tâches requérant une habileté et une formation appropriées dans le domaine de la technique bibliothéconomique, ou en dirigent et en surveillent l'exécution. Ces tâches se situent exactement entre celles du niveau professionnel et celles du niveau secrétariat proprement dit (appelées tâches de bureau). 3, record 8, French, - bibliotechnicien
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
technicien ou technicienne en documentation : Le bibliotechnicien se spécialise en vue d'assurer les services techniques dans une bibliothèque (acquisitions, catalogage, classification, codage, prêts entre bibliothèques, services de références, etc); le technicien en documentation le fait surtout en vue de travailler dans des librairies ou des archives. Renseignements obtenus d'André Houde, bibliotechnique, Collège Algonquin. 5, record 8, French, - bibliotechnicien
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bibliotechnicien; bibliotechnicienne : titre de poste utilisé à la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 4, record 8, French, - bibliotechnicien
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Record 9, Main entry term, English
- Ontario College and University Library Association
1, record 9, English, Ontario%20College%20and%20University%20Library%20Association
correct
Record 9, Abbreviations, English
- OCULA 1, record 9, English, OCULA
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Ontario College and University Library Association(OCULA) is a division of the Ontario Library Association(OLA) and represents college and university librarians on issues of common concern. Activities of OCULA include an annual conference, lobbying and advocacy, publications, continuing education, and the OCULA-L listerv for members. OCULA provides an opportunity for academic librarians in Ontario to interact at various levels in a variety of forums and facilitates activities to respond to members’ needs and concerns. 1, record 9, English, - Ontario%20College%20and%20University%20Library%20Association
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Ontario College and University Library Association
1, record 9, French, Ontario%20College%20and%20University%20Library%20Association
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- OCULA 1, record 9, French, OCULA
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- Symposium on the Conservation and Preservation of the Cultural Properties - on Preservation and Disaster Planning
1, record 10, English, Symposium%20on%20the%20Conservation%20and%20Preservation%20of%20the%20Cultural%20Properties%20%2D%20on%20Preservation%20and%20Disaster%20Planning
correct, international
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Department of Canadian Heritage, Preventive Conservation Services of the Canadian Conservation Institute. The first was in Taipei, Taiwan and sponsored by the Hwa Kang Museum, Chinese Culture University, June 3 to 8, 1995, at the Convention Center at Taipei Municipal Library. 2, record 10, English, - Symposium%20on%20the%20Conservation%20and%20Preservation%20of%20the%20Cultural%20Properties%20%2D%20on%20Preservation%20and%20Disaster%20Planning
Record 10, Key term(s)
- SCPCP 1996
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- The Symposium on the Conservation and Preservation of the Cultural Properties - on Preservation and Disaster Planning
1, record 10, French, The%20Symposium%20on%20the%20Conservation%20and%20Preservation%20of%20the%20Cultural%20Properties%20%2D%20on%20Preservation%20and%20Disaster%20Planning
correct, international
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue du ministère du Patrimoine canadien, Institut canadien de conservation. 2, record 10, French, - The%20Symposium%20on%20the%20Conservation%20and%20Preservation%20of%20the%20Cultural%20Properties%20%2D%20on%20Preservation%20and%20Disaster%20Planning
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-05-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 11, Main entry term, English
- student card
1, record 11, English, student%20card
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Your permanent University of Toronto Student Card is a photo ID smartcard which provides student identification for academic purposes, student activities and student services and which serves also as a Photo Library Card. 2, record 11, English, - student%20card
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 11, Main entry term, French
- carte étudiante
1, record 11, French, carte%20%C3%A9tudiante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- carte d'étudiant 2, record 11, French, carte%20d%27%C3%A9tudiant
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toutes les étudiantes et tous les étudiants du Campus de Longueuil sont invités à se présenter au Salon de la rentrée pour la prise de photo de la carte étudiante. 3, record 11, French, - carte%20%C3%A9tudiante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-11-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Library Science (General)
Record 12, Main entry term, English
- Library Support Program
1, record 12, English, Library%20Support%20Program
correct
Record 12, Abbreviations, English
- LSP 2, record 12, English, LSP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The LSP is designed to assist university libraries to strengthen their Canadiana library holdings in order to support teaching and research in Canadian Studies. 2, record 12, English, - Library%20Support%20Program
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- Programme de soutien aux bibliothèques
1, record 12, French, Programme%20de%20soutien%20aux%20biblioth%C3%A8ques
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- PSB 2, record 12, French, PSB
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est destiné à aider les bibliothèques universitaires à accroître leurs collections de livres et autres matériels didactiques en études canadiennes afin d'appuyer l'enseignement et la recherche en ce domaine. 2, record 12, French, - Programme%20de%20soutien%20aux%20biblioth%C3%A8ques
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
Record 13, Main entry term, English
- University of Western Ontario Data Resource Library 1, record 13, English, University%20of%20Western%20Ontario%20Data%20Resource%20Library
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
Record 13, Main entry term, French
- University of Western Ontario Data Resource Library 1, record 13, French, University%20of%20Western%20Ontario%20Data%20Resource%20Library
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-05-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Record 14, Main entry term, English
- University of British Columbia Data Library 1, record 14, English, University%20of%20British%20Columbia%20Data%20Library
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- University of British Columbia Data Library
1, record 14, French, University%20of%20British%20Columbia%20Data%20Library
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-04-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science (General)
Record 15, Main entry term, English
- University of Alberta Data Library
1, record 15, English, University%20of%20Alberta%20Data%20Library
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The University of Alberta Data Library provides access to quantitative computer-readable research data from various disciplines in the social sciences, humanities and life sciences. 1, record 15, English, - University%20of%20Alberta%20Data%20Library
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- University of Alberta Data Library
1, record 15, French, University%20of%20Alberta%20Data%20Library
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-04-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science (General)
Record 16, Main entry term, English
- Research Data Library
1, record 16, English, Research%20Data%20Library
correct, British Columbia
Record 16, Abbreviations, English
- RDL 1, record 16, English, RDL
correct, British Columbia
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Research Data Library is operated by the Simon Fraser University Library with the co-operation of Academic Computing Services. 1, record 16, English, - Research%20Data%20Library
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- Research Data Library
1, record 16, French, Research%20Data%20Library
correct, British Columbia
Record 16, Abbreviations, French
- RDL 1, record 16, French, RDL
correct, British Columbia
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-02-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- educational object repository
1, record 17, English, educational%20object%20repository
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An educational object repository will contain hundreds of thousands of objects. Think of it as being similar to every college, university and school library in the province, every newspaper and magazine article, every teaching aid, software program, or wall hanging. 1, record 17, English, - educational%20object%20repository
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- dépôt d'objets éducatifs
1, record 17, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27objets%20%C3%A9ducatifs
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Par dépôt d'objets éducatifs, on entend une collection de matériel didactique que l'on peut consulter en ligne et incorporer aux cours offerts par divers établissements. 1, record 17, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27objets%20%C3%A9ducatifs
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-08-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science (General)
Record 18, Main entry term, English
- Data Library Service
1, record 18, English, Data%20Library%20Service
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, English
- DLS 1, record 18, English, DLS
correct, Ontario
Record 18, Synonyms, English
- University of Toronto Data Library Service 1, record 18, English, University%20of%20Toronto%20Data%20Library%20%20Service
correct, Ontario
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Data Library Service(DLS) at the University of Toronto was established by the University of Toronto Library and Computing Services(UTCS) in 1988. 1, record 18, English, - Data%20Library%20Service
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- Data Library Service
1, record 18, French, Data%20Library%20Service
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, French
- DLS 1, record 18, French, DLS
correct, Ontario
Record 18, Synonyms, French
- University of Toronto Data Library Service 1, record 18, French, University%20of%20Toronto%20Data%20Library%20Service
correct, Ontario
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-05-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- System Names
- Library Science
Record 19, Main entry term, English
- Dortmund’s Library System
1, record 19, English, Dortmund%26rsquo%3Bs%20Library%20System
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
- DOBIS 1, record 19, English, DOBIS
correct, Canada
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The National Library of Canada acquired the system from the University of Dortmund, West Germany, in 1976, and modified the system to suit Canadian requirements. In German, the name is "Dortmunder Bibliothekssystem". 1, record 19, English, - Dortmund%26rsquo%3Bs%20Library%20System
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Bibliothéconomie
Record 19, Main entry term, French
- Système de la Bibliothèque de Dortmund
1, record 19, French, Syst%C3%A8me%20de%20la%20Biblioth%C3%A8que%20de%20Dortmund
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
- DOBIS 1, record 19, French, DOBIS
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-08-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science (General)
- Execution of Work (Construction)
Record 20, Main entry term, English
- Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, for the Rebuilding of the Central University Library in Bucharest
1, record 20, English, Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Rebuilding%20of%20the%20Central%20University%20Library%20in%20Bucharest
correct, international
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, record 20, English, - Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Rebuilding%20of%20the%20Central%20University%20Library%20in%20Bucharest
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Record 20, Main entry term, French
- Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, en faveur de la Reconstruction de la bibliothèque centrale universitaire de Bucarest
1, record 20, French, Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20de%20la%20Reconstruction%20de%20la%20biblioth%C3%A8que%20centrale%20universitaire%20de%20Bucarest
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 20, French, - Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20de%20la%20Reconstruction%20de%20la%20biblioth%C3%A8que%20centrale%20universitaire%20de%20Bucarest
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Biblioteconomía (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 20, Main entry term, Spanish
- Llamamiento del Sr. Federico Mayor, Director General de la UNESCO, en favor de la Reconstrucción de la Biblioteca Central Universitaria de Bucarest
1, record 20, Spanish, Llamamiento%20del%20Sr%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Director%20General%20de%20la%20UNESCO%2C%20en%20favor%20de%20la%20Reconstrucci%C3%B3n%20de%20la%20Biblioteca%20Central%20Universitaria%20de%20Bucarest
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-08-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science (General)
- Execution of Work (Construction)
Record 21, Main entry term, English
- Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, for the Reconstruction of the National and University Library of Bosnia and Herzegovina in Sarajevo
1, record 21, English, Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Reconstruction%20of%20the%20National%20and%20University%20Library%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina%20in%20Sarajevo
correct, international
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, record 21, English, - Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Reconstruction%20of%20the%20National%20and%20University%20Library%20of%20Bosnia%20and%20Herzegovina%20in%20Sarajevo
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Record 21, Main entry term, French
- Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, en faveur de la Reconstruction de la bibliothèque nationale et universitaire de Sarajevo
1, record 21, French, Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20de%20la%20Reconstruction%20de%20la%20biblioth%C3%A8que%20nationale%20et%20universitaire%20de%20Sarajevo
correct, masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 21, French, - Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20de%20la%20Reconstruction%20de%20la%20biblioth%C3%A8que%20nationale%20et%20universitaire%20de%20Sarajevo
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Biblioteconomía (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 21, Main entry term, Spanish
- Llamamiento del Sr. Federico Mayor, Director General de la UNESCO, en favor de la Reconstrucción de la Biblioteca Nacional Y Universitaria de Bosnia y Herzegovina en Sarajevo
1, record 21, Spanish, Llamamiento%20del%20Sr%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Director%20General%20de%20la%20UNESCO%2C%20en%20favor%20de%20la%20Reconstrucci%C3%B3n%20de%20la%20Biblioteca%20Nacional%20Y%20Universitaria%20de%20Bosnia%20y%20Herzegovina%20en%20Sarajevo
correct, masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-07-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Education (General)
Record 22, Main entry term, English
- Educational Resources Information Centre file
1, record 22, English, Educational%20Resources%20Information%20Centre%20file
correct
Record 22, Abbreviations, English
- ERIC 2, record 22, English, ERIC
correct
Record 22, Synonyms, English
- Educational Resource Information Center file 3, record 22, English, Educational%20Resource%20Information%20Center%20file
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In addition to traditional holdings, the Library contains approximately 370, 000 non-book items. These include microform collections such as the complete ERIC(Educational Resource Information Center) files, the Black History Collection, the Literature of Theology and Church History in North America, the University of Music Editions reprint series, and the Eastman School of Music' s collection of early music writings, and many other special holdings. 3, record 22, English, - Educational%20Resources%20Information%20Centre%20file
Record 22, Key term(s)
- Educational Resource Information Centre file
- Educational Resources Information Center file
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- fichier du Centre d'information de ressources pédagogiques
1, record 22, French, fichier%20du%20Centre%20d%27information%20de%20ressources%20p%C3%A9dagogiques
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-11-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Language
Record 23, Main entry term, English
- British National Corpus
1, record 23, English, British%20National%20Corpus
correct
Record 23, Abbreviations, English
- BNC 1, record 23, English, BNC
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
BNC consists of extracts from 4124 modern British English texts of all kinds, both spoken and written. Each text is segmented into orthographic sentence units, and each word automatically assigned a part of speech code. There are 6. 250. 000 sentences, and over 100 million words. The corpus was produced by a consortium of leading dictionary publishers(OUP, Longman, Chambers-Harrap) and academic research centres(Oxford University Computing Services, Unit for Computer Research in the English Language at Lancaster University, British Library Research and Development). 1, record 23, English, - British%20National%20Corpus
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Linguistique
Record 23, Main entry term, French
- British National Corpus
1, record 23, French, British%20National%20Corpus
correct
Record 23, Abbreviations, French
- BNC 1, record 23, French, BNC
correct
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le BNC est constitué d'extraits de 4124 textes en anglais (britannique) de tout genre, aussi bien écrit que transcrit (de discours oraux). On dispose d'environ 625 000 phrases (100 millions de mots) produits par un consortium de grandes maisons d'édition (OUP, Longman, Chambers-Harraps) et de centres de recherche (Oxford University Computing Services, Unit for Computer Research in the English Language at Lancaster University, British Library Research and Development). 1, record 23, French, - British%20National%20Corpus
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-05-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Printing for Blind Persons
- Library Science
Record 24, Main entry term, English
- Disability Resource Centre
1, record 24, English, Disability%20Resource%20Centre
correct, British Columbia
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Crane Resource Centre 1, record 24, English, Crane%20Resource%20Centre
correct, British Columbia
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
University of British Columbia, Crane Library. 1, record 24, English, - Disability%20Resource%20Centre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The Disability Resource Centre is often named Crane Resource Centre. 2, record 24, English, - Disability%20Resource%20Centre
Record 24, Key term(s)
- Disability Resource Center
- Crane Resource Center
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Impression pour personnes aveugles
- Bibliothéconomie
Record 24, Main entry term, French
- Centre de ressources pour personnes handicapées
1, record 24, French, Centre%20de%20ressources%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine noun, British Columbia
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Centre de ressources Crane 1, record 24, French, Centre%20de%20ressources%20Crane
correct, masculine noun, British Columbia
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Université de la Colombie-Britannique, bibliothèque Crane. 1, record 24, French, - Centre%20de%20ressources%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de ressources pour personnes handicapées est souvent appelé le Centre de ressources Crane. 2, record 24, French, - Centre%20de%20ressources%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
Record 25, Main entry term, English
- Expanding horizons: a strategy for transfer of university research & innovation: report of the Technology Transfer Committee
1, record 25, English, Expanding%20horizons%3A%20a%20strategy%20for%20transfer%20of%20university%20research%20%26%20innovation%3A%20report%20of%20the%20Technology%20Transfer%20Committee
correct, Alberta
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Expanding horizons 1, record 25, English, Expanding%20horizons
correct, Alberta
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Author : Technology Transfer Committee, 1983. Information confirmed by the Library, University of Calgary. 2, record 25, English, - Expanding%20horizons%3A%20a%20strategy%20for%20transfer%20of%20university%20research%20%26%20innovation%3A%20report%20of%20the%20Technology%20Transfer%20Committee
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- Expanding horizons: a strategy for transfer of university research & innovation: report of the Technology Transfer Committee
1, record 25, French, Expanding%20horizons%3A%20a%20strategy%20for%20transfer%20of%20university%20research%20%26%20innovation%3A%20report%20of%20the%20Technology%20Transfer%20Committee
correct, Alberta
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Expanding horizons 1, record 25, French, Expanding%20horizons
correct, Alberta
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la University of Calgary. 2, record 25, French, - Expanding%20horizons%3A%20a%20strategy%20for%20transfer%20of%20university%20research%20%26%20innovation%3A%20report%20of%20the%20Technology%20Transfer%20Committee
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-11-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Meetings
Record 26, Main entry term, English
- Women in Management Research Symposium
1, record 26, English, Women%20in%20Management%20Research%20Symposium
correct, Nova Scotia
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organized by the Department of Business Administration, Mount Saint Vincent University in cooperation with the Canadian Federation of Deans of Management and Administrative Studies, April 27-29, 1988; Information found in UTLAS and confirmed by the Library, Mount Saint Vincent University. 1, record 26, English, - Women%20in%20Management%20Research%20Symposium
Record 26, Key term(s)
- Symposium on Women in Management
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Réunions
Record 26, Main entry term, French
- Women in Management Research Symposium
1, record 26, French, Women%20in%20Management%20Research%20Symposium
correct, Nova Scotia
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS et confirmé par la Bibliothèque, de la Mount Saint Vincent University. 1, record 26, French, - Women%20in%20Management%20Research%20Symposium
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-07-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Bird Watching (Hobbies)
Record 27, Main entry term, English
- ornithology library
1, record 27, English, ornithology%20library
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The core collection of the Blacker-Wood Biology Library at McGill University, which began as the Blacker-Wood Library of Zoology and Ornithology, was one of the best ornithology libraries in North America and certainly the best in Canada. 1, record 27, English, - ornithology%20library
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Record 27, Main entry term, French
- bibliothèque d'ornithologie
1, record 27, French, biblioth%C3%A8que%20d%27ornithologie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la bibliothèque de zoologie et d'ornithologie Blacker-Wood, à l'Université McGill, comptait alors parmi les meilleures bibliothèques d'ornithologie en Amérique et était certainement la meilleure au Canada; cependant, seuls les étudiants de cette université y avaient généralement accès. 1, record 27, French, - biblioth%C3%A8que%20d%27ornithologie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-06-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- School Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- audiovisual library
1, record 28, English, audiovisual%20library
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- audio-visual library 2, record 28, English, audio%2Dvisual%20library
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The audiovisual library supports the academic media needs of the University. 3, record 28, English, - audiovisual%20library
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Compare with "media library". 4, record 28, English, - audiovisual%20library
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 28, Main entry term, French
- audiovidéothèque
1, record 28, French, audiovid%C3%A9oth%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- audio-videothèque 2, record 28, French, audio%2Dvideoth%C3%A8que
correct, feminine noun
- audiovisiothèque 3, record 28, French, audiovisioth%C3%A8que
feminine noun
- audiovisuothèque 4, record 28, French, audiovisuoth%C3%A8que
feminine noun
- banque audio-visuelle 5, record 28, French, banque%20audio%2Dvisuelle
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on range et conserve des documents audio-visuels que l'on met à la disposition du public grâce à un service de prêts. 2, record 28, French, - audiovid%C3%A9oth%C3%A8que
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(...) l'audiothèque (audiomagnétothèque) sert à entreposer les bandes magnétiques sonores, tandis que la vidéothèque (vidéomagnétothèque) est utilisée pour les bandes magnétoscopiques. Ainsi le terme audio-vidéothèque est formé à partir de l'adjonction des préfixes audio- + vidéo- et du suffixe -thèque. 2, record 28, French, - audiovid%C3%A9oth%C3%A8que
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo escolar
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 28, Main entry term, Spanish
- audiovideoteca
1, record 28, Spanish, audiovideoteca
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-03-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 29, Main entry term, English
- Associated Alumni, Dalhousie University School of Library and Information Studies
1, record 29, English, Associated%20Alumni%2C%20Dalhousie%20University%20School%20of%20Library%20and%20Information%20Studies
correct, Nova Scotia
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, record 29, English, - Associated%20Alumni%2C%20Dalhousie%20University%20School%20of%20Library%20and%20Information%20Studies
Record 29, Key term(s)
- AADUSLIS
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 29, Main entry term, French
- Associated Alumni, Dalhousie University School of Library and Information Studies
1, record 29, French, Associated%20Alumni%2C%20Dalhousie%20University%20School%20of%20Library%20and%20Information%20Studies
correct, Nova Scotia
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 29, French, - Associated%20Alumni%2C%20Dalhousie%20University%20School%20of%20Library%20and%20Information%20Studies
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-08-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Record 30, Main entry term, English
- University of Toronto Library Automation System
1, record 30, English, University%20of%20Toronto%20Library%20Automation%20System
correct, Ontario
Record 30, Abbreviations, English
- UTLAS 1, record 30, English, UTLAS
correct, Ontario
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- Library Automation Systems
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Record 30, Main entry term, French
- University of Toronto Library Automation System
1, record 30, French, University%20of%20Toronto%20Library%20Automation%20System
correct, Ontario
Record 30, Abbreviations, French
- UTLAS 1, record 30, French, UTLAS
correct, Ontario
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, record 30, French, - University%20of%20Toronto%20Library%20Automation%20System
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1995-10-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Library Science
Record 31, Main entry term, English
- Interlibrary Loan and Document Delivery in Canada
1, record 31, English, Interlibrary%20Loan%20and%20Document%20Delivery%20in%20Canada
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
University of Toronto and National Library of Canada(NLC). Ottawa, NLC, 1983. 2 v. 2, record 31, English, - Interlibrary%20Loan%20and%20Document%20Delivery%20in%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Information found in the Union Catalogue of the Library of the Translation Bureau of Canada. 2, record 31, English, - Interlibrary%20Loan%20and%20Document%20Delivery%20in%20Canada
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bibliothéconomie
Record 31, Main entry term, French
- Prêt entre bibliothèques et livraison des documents au Canada
1, record 31, French, Pr%C3%AAt%20entre%20biblioth%C3%A8ques%20et%20livraison%20des%20documents%20au%20Canada
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(Publication en 2 volumes de la Bibliothèque nationale du Canada). 2, record 31, French, - Pr%C3%AAt%20entre%20biblioth%C3%A8ques%20et%20livraison%20des%20documents%20au%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans le catalogue collectif de la Bibliothèque du Bureau de la traduction du Canada. 3, record 31, French, - Pr%C3%AAt%20entre%20biblioth%C3%A8ques%20et%20livraison%20des%20documents%20au%20Canada
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-04-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 32, Main entry term, English
- The Impact of the Special Library on Corporate Decision - Making
1, record 32, English, The%20Impact%20of%20the%20Special%20Library%20on%20Corporate%20Decision%20%2D%20Making
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
by Joanne Gard Marshall(of the Faculty of Library and Information Science of the University of Toronto) in collaboration with the Special Libraries Association. Washington, Special Libraries Association, 1993. Information found in DOBIS. 1, record 32, English, - The%20Impact%20of%20the%20Special%20Library%20on%20Corporate%20Decision%20%2D%20Making
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 32, Main entry term, French
- The Impact of the Special Library on Corporate Decision - Making
1, record 32, French, The%20Impact%20of%20the%20Special%20Library%20on%20Corporate%20Decision%20%2D%20Making
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmé auprès de l'auteur Joanne Gard Marshall. 1, record 32, French, - The%20Impact%20of%20the%20Special%20Library%20on%20Corporate%20Decision%20%2D%20Making
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-03-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 33, Main entry term, English
- Acadia University Library System
1, record 33, English, Acadia%20University%20Library%20System
correct
Record 33, Abbreviations, English
- AULS 2, record 33, English, AULS
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 33, Main entry term, French
- Acadia University Library System
1, record 33, French, Acadia%20University%20Library%20System
correct
Record 33, Abbreviations, French
- AULS 2, record 33, French, AULS
correct
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Key term(s)
- Système de bibliothèque de l'université Acadia
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1990-09-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 34, Main entry term, English
- Anselma House-women in transition: a pilot study assessment of the program
1, record 34, English, Anselma%20House%2Dwomen%20in%20transition%3A%20a%20pilot%20study%20assessment%20of%20the%20program
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Anselma House-women in transition 1, record 34, English, Anselma%20House%2Dwomen%20in%20transition
correct, Ontario
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Author : Maria Margaret McNulty. Information found in DOBIS and confirmed by the library of Wilfrid Laurier University. 1, record 34, English, - Anselma%20House%2Dwomen%20in%20transition%3A%20a%20pilot%20study%20assessment%20of%20the%20program
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 34, Main entry term, French
- Anselma House-women in transition: a pilot study assessment of the program
1, record 34, French, Anselma%20House%2Dwomen%20in%20transition%3A%20a%20pilot%20study%20assessment%20of%20the%20program
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Anselma House-women in transition 1, record 34, French, Anselma%20House%2Dwomen%20in%20transition
correct, Ontario
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1990-02-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 35, Main entry term, English
- Canadian Library of Family Medicine
1, record 35, English, Canadian%20Library%20of%20Family%20Medicine
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A special collection of the Sciences Library of the University of Western Ontario in cooperation with the College of Family Physicians 1, record 35, English, - Canadian%20Library%20of%20Family%20Medicine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 35, Main entry term, French
- Bibliothèque canadienne de la médecine familiale 1, record 35, French, Biblioth%C3%A8que%20canadienne%20de%20la%20m%C3%A9decine%20familiale
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la bibliothèque même. 1, record 35, French, - Biblioth%C3%A8que%20canadienne%20de%20la%20m%C3%A9decine%20familiale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1990-02-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 36, Main entry term, English
- Canadian collector: a journal of antiques and fine arts
1, record 36, English, Canadian%20collector%3A%20a%20journal%20of%20antiques%20and%20fine%20arts
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- Canadian collector 1, record 36, English, Canadian%20collector
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Title of a journal published by the Canadian Antiques and Fine Arts Society; Information confirmed by the Library, Carleton University. 2, record 36, English, - Canadian%20collector%3A%20a%20journal%20of%20antiques%20and%20fine%20arts
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 36, Main entry term, French
- Canadian collector : a journal of antiques and fine arts
1, record 36, French, Canadian%20collector%20%3A%20a%20journal%20of%20antiques%20and%20fine%20arts
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Canadian collector 1, record 36, French, Canadian%20collector
correct
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une revue publiée par Canadian Antiques and Fine Arts Society; Renseignement confirmé par la bibliothèque, Carleton University. 2, record 36, French, - Canadian%20collector%20%3A%20a%20journal%20of%20antiques%20and%20fine%20arts
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-05-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 37, Main entry term, English
- University Chapel of St. Mark
1, record 37, English, University%20Chapel%20of%20St%2E%20Mark
Quebec
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Bishop's University, Lennoxville. Information confirmed by the University Library. 1, record 37, English, - University%20Chapel%20of%20St%2E%20Mark
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 37, Main entry term, French
- University Chapel of St. Mark
1, record 37, French, University%20Chapel%20of%20St%2E%20Mark
Quebec
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Bishop's University, Lennoxville. Information confirmée par la Bibliothèque de l'Université. 1, record 37, French, - University%20Chapel%20of%20St%2E%20Mark
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-04-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Music (General)
Record 38, Main entry term, English
- drum and bugle corps 1, record 38, English, drum%20and%20bugle%20corps
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
English equivalent obtained from Mr. David Curtis, Music library, McGill University(Montreal). 1, record 38, English, - drum%20and%20bugle%20corps
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- corps de tambours et de clairons
1, record 38, French, corps%20de%20tambours%20et%20de%20clairons
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Key term(s)
- corps de tambour et de clairon
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-08-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Library Science (General)
Record 39, Main entry term, English
- division library
1, record 39, English, division%20library
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- divisional library 2, record 39, English, divisional%20library
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A library attached to a division or a group of related departments of a university or a college, administered either by the central library or by the division, with some form of cooperative arrangement with the central library. 1, record 39, English, - division%20library
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- bibliothèque de division
1, record 39, French, biblioth%C3%A8que%20de%20division
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1984-11-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Informatics
Record 40, Main entry term, English
- library automation management package
1, record 40, English, library%20automation%20management%20package
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Library automation had its genesis in the 1950's with the establishment of a Committee on Mechanized Information Retrieval. The libraries of Stanford University, the University of Chicago, and Columbia University were among the early pioneers in application of automated techniques for technical processing. 2, record 40, English, - library%20automation%20management%20package
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Informatique
Record 40, Main entry term, French
- progiciel pour la gestion automatisée de bibliothèque
1, record 40, French, progiciel%20pour%20la%20gestion%20automatis%C3%A9e%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
DIDEROT: progiciel pour la gestion automatisée de bibliothèque. 1, record 40, French, - progiciel%20pour%20la%20gestion%20automatis%C3%A9e%20de%20biblioth%C3%A8que
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


