TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNLOAD [100 records]

Record 1 2025-10-16

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A barge carrier equipped with cranes primarily used to load and unload lighters.

OBS

The LASH vessel is useful for transporting smaller vessels and cargo to and from a larger vessel anchored offshore that cannot dock at the port due to depth restrictions. It was formerly one of the most common types of barge carrier.

OBS

LASH vessel: Not to be confused with "barge carrier," despite the designations sometimes being used interchangeably. A LASH vessel is a type of barge carrier.

Key term(s)
  • L.A.S.H. ship
  • L.A.S.H. vessel
  • L.A.S.H. carrier

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Navire doté d'une grue mobile pour charger et décharger des barges à l'arrière [...]

OBS

[...] Les barges font office de cales à marchandises du navire, se prêtant au chargement et au déchargement en eau profonde, hors de toutes installations portuaires.

Key term(s)
  • navire porte-barges LASH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Cargamento (Transporte por agua)
Key term(s)
  • buque L.A.S.H.
Save record 1

Record 2 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Lifting Magnets
DEF

A crane with an electromagnet as the load-handling device.

CONT

This crane uses an electromagnet to load steel in open top dump trailers. This electromagnet crane is used to unload and sort small loads of steel.

OBS

magnet crane: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Électro-aimants de levage
DEF

Appareil de levage à charge suspendue dont l'élément de préhension est un électroporteur.

CONT

Après que la ferraille a été réduite à des dimensions pouvant être recyclées à l'aide de cisailles à guillotine hydrauliques très puissantes, elle est chargée dans des camions lourds au moyen de grues à électro-aimant, puis triée, classée par catégorie et apprêtée pour l'expédition.

OBS

électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015).

OBS

appareil de levage à électroporteur : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Transport of Goods
CONT

A drop fee is charged by the trucker to drop off a container at the warehouse and pick it up after it has been loaded and unloaded instead of doing a live load and unload. This usually happens when the product cannot be unloaded quickly.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Transport de marchandises
OBS

Des frais de dépôt sont exigés par un camionneur lorsque celui-ci dépose un conteneur ou une remorque à un entrepôt et revient le chercher plus tard une fois le chargement ou le déchargement effectué.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A firearm mechanism in which the breech motion and closure is aligned with the bore at all times and is manually reciprocated to load, unload and cock.

OBS

The two principal types of bolt actions are the turn pull and the straight pull.

OBS

bolt action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme d'arme à feu dans lequel le mouvement et le verrouillage de la culasse est en tout temps dans l'axe du canon et qui doit être actionné manuellement pour le chargement, le déchargement et l'armement.

OBS

mécanisme à verrou : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-05-31

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Instead of destroying their fields, we should offer farmers an economic alternative to coca cultivation while continuing vigorous enforcement against the traffickers. Prices for coca leaf fall when such enforcement is sustained. Fearing that prices may bottom out, farmers become desperate to unload their coca and would switch to other crops if they could find help to weather the transition. Debt-for-drug swaps would make more funds available for such economic alternatives.

Key term(s)
  • debt for drug swap
  • debt for drug exchange

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-08-09

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Ports
CONT

... unloaders offer a wide range of rated capacities from 200 [tonnes per hour] to very high rates of more than 3, 000 [tonnes per hour]. However, the true measure of their excellent performance is their through-ship capacity; the time it actually takes to completely discharge a vessel. In addition, outstanding performance should be linked not only to unloading rates and efficiency in the unloading process, but also to the ability to unload sensitive cargoes without degradation of the cargo and with limited power consumption.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Ports

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-02-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Structural Framework
  • Steel
CONT

Structural steel erector helper... Specific skills[ :] tend or feed machines or equipment used in construction; remove rubble and other debris at construction sites; mix, pour and spread materials; load, unload and transport construction materials; erect and dismantle concrete forms, scaffolding, ramps, catwalks shoring and barricades...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Charpentes
  • Acier
Key term(s)
  • aide-monteur d'élément en acier de construction
  • aide-monteuse d'élément en acier de construction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructuras (Construcción)
  • Acero
Save record 7

Record 8 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Air unloader ... Apparatus for conveying and handling delicate articles such as fish [that] includes an elongated inlet duct adapted to extend into an article storage region ... of a ship. The suction producing means ... provides for a flow of air through the ... duct at a velocity sufficient to entrain the articles in the air flow and to carry same through the inlet duct.

OBS

[An] apparatus to unload [the] catch from a fishing boat, using compressed air.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Un appareil pour décharger la prise [de poissons] d'un bateau de pêche en utilisant l'air comprimé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Save record 8

Record 9 2019-08-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Modern Construction Methods
  • Structural Framework
CONT

Renovation carpenter helper... Specific Skills[ :] remove rubble and other debris at construction sites; mix, pour and spread materials; load, unload and transport construction materials; assist in framing houses, erecting walls and building roofs...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Procédés de construction modernes
  • Charpentes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Métodos de construcción modernos
  • Estructuras (Construcción)
Save record 9

Record 10 2019-07-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Plasterer helper... Main Duties : Load and unload construction materials and move materials to work areas. Clean and prepare surfaces for applications of stucco or plaster. Assist plasterer in applying coats of stucco or plaster to walls, ceilings, or partitions of buildings.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Argamasas y masillas (Construcción)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 10

Record 11 2019-07-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cement Industry
  • Construction Materials
CONT

Cement finisher helper... Specific Skills[ :] mix, pour and spread materials; load, unload and transport construction materials;... erect and dismantle concrete forms, scaffolding, ramps, catwalks shoring and barricades.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cimenterie
  • Matériaux de construction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Industria del cemento
  • Materiales de construcción
Save record 11

Record 12 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wallpapering and Painting
  • Construction Finishing
CONT

Building painter helper... Specific skills : Load, unload and transport construction materials, mix, pour and spread materials. Remove rubble and other debris at construction sites, tend or feed machines or equipment used in construction...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Papiers peints et peintures (application)
  • Finitions (Construction)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Papeles pintados y pinturas (aplicación)
  • Acabado (Construcción)
Save record 12

Record 13 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cabinetmaking
CONT

... cabinetmaker's helper... Job duties : Position and fasten timbers or lumber with glue, screws, pegs, or nails and install hardware. Load and unload materials, and move materials and equipment to work sites.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ébénisterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ebanistería
Save record 13

Record 14 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Floors and Ceilings
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Access floor installer helper... Job Description[ :] Load and unload construction materials, and move materials to work areas. Remove old carpets and floor covering from work site. Assist floor installer in activities...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planchers et plafonds
  • Tapis et revêtements de sol

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Pisos y cielos rasos
  • Alfombras y revestimientos para suelos
Save record 14

Record 15 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Automated Materials Handling
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Food Preservation and Canning
CONT

The split carrier design incorporates an automated product interchange sequence in the load/unload station to transfer the product from the lower to the upper carrier compartment. This mechanism performs the shuffle consistently and effectively while maintaining maximum processing speed.

French

Domaine(s)
  • Manutention automatique
  • Physique radiologique et applications
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Manœuvre consistant à déplacer les cibles unitaires dans le but d'améliorer l'homogénéité de la dose reçue, en particulier dans le cas des géométries à cible débordante, dans les ionisateurs gamma.

OBS

Dans les systèmes à balancelles comportant plusieurs étages et en particulier les ionisateurs à palettes, la permutation se fait dans le sens vertical.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación automática de materiales
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 15

Record 16 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Rail Traffic Control
CONT

The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal' s trackshed.... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch(cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Circulation des trains
CONT

Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d'un treuil (câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s'effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s'effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Materials Handling
Universal entry(ies)
7452
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses.

OBS

7452: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Manutention
Entrée(s) universelle(s)
7452
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros.

OBS

7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-02-16

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

A truck-dumper would normally be installed in a large plant. However, where manual labour is inexpensive and readily available, a dumper would be justified only if unloading time were an important factor. A truck-dumper can unload up to 20 trucks or about 6000 tonnes of grain per hour as compared to 80 tonnes per hour in a manual operation.

French

Domaine(s)
  • Manutention
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Les gros silos doivent normalement être munis d'un basculateur de camion. Toutefois, dans les régions où la main-d'œuvre est abondante et bon marché, l'installation d'un basculeur ne serait justifiée que si le temps de déchargement était un facteur important. Un basculateur de camion peut décharger jusqu'à 20 camions ou quelque 600 tonnes de grain à l'heure comparativement à 80 tonnes dans le cas du déchargement manuel.

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A ship that permits vehicles to roll on and off board and to load and unload cargo by means of mobile support equipment.

Key term(s)
  • roro vessel
  • ro ro vessel
  • roro cargo
  • ro ro cargo
  • roll on roll off ship
  • roll on roll off vessel
  • roll on roll off freighter
  • ro ro
  • roll on roll off

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Navire qui permet aux véhicules de rouler à bord et de débarquer de la même manière, ou dont la manutention des marchandises s'effectue par matériel roulant.

OBS

roulier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

PHR

Transport par navires rouliers.

Key term(s)
  • navire roro
  • navire ro ro
  • ro ro
  • ro-ro

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
DEF

Buque dotado con equipamientos que permiten el embarque y desembarque de vehículos rodados o ferroviarios.

Save record 19

Record 20 2015-12-09

English

Subject field(s)
  • Compressors
CONT

Load/unload control also includes variants, such as "auto dual" which shuts the compressor off totally if it remains in the unloaded state for a preset time delay. Other variants may monitor motor starts and/or motor temperature to maximize off time of the motor, while limiting the motor starts to a reasonable frequency.

French

Domaine(s)
  • Compresseurs

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

In speaking of stevedores we must, however, not only think of the men who do the actual work. These men are usually employees of a stevedoring firm, and it is the firm whom the ship or charterer engages to load or unload the cargo.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

... a bay of ice, often of a temporary nature, where ships can moor alongside and unload directly onto the ice itself.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

[...] baie, souvent temporaire, dans une falaise de glace, où les navires peuvent accoster et décharger directement sur le plateau de glace.

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-02-05

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

... the area where [a hockey] stick tends to flex [the] most.

CONT

... a stick with a high kick point will allow the stick to load more energy providing a harder shot while a stick with a lower kick point will load and unload energy much quicker providing the player with a faster release and more accuracy.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
CONT

De toutes ces caractéristiques, celle qui est la plus importante lors de la sélection du bâton est l'emplacement du point de flexion (kickpoint), autrement dit, où se trouve la zone de flexibilité la plus élevée sur le manche.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

A stage of the unload procedure.

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

Étape du désapprovisionnement.

OBS

détente des ressorts : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Service vehicle used to load and unload galley units.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Véhicule de servitude utilisé pour le chargement et le déchargement des unités de bloc-office.

Spanish

Save record 25

Record 26 2012-12-12

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Materials Storage Equipment
  • Food Industries
DEF

Unload loads on pallets.

OBS

depalletize: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • depalletise

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel de stockage
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Dégrouper des charges palettisées.

OBS

dépalettiser : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To remove information in large quantities.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

mémoire, disques, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Remover información en cantidades masivas.

Save record 27

Record 28 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

For the pitcher, to throwthe ball to the batter, from the mound toward home plate.

OBS

Depending on the grip or wrist motion, the pitch, or delivery, will be a fastball, a curve, a slider, a knuckler, a screwball, a change of pace, or another kind of pitch.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Adresser la balle au frappeur.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-03-21

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

That portion of a transit station directly adjacent to the track or roadway at which transit vehicles stop to load and unload passengers.

OBS

platform: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Transit Windsor procède au réaménagement de son terminus d’autobus du centre-ville [...] Le nouveau terminus [...] aura quatre quais pour Greyhound et 12 pour Transit Windsor.

OBS

quai : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

[Las estaciones] se encuentran localizadas en el separador central del corredor, con un ancho de plataforma de 5 metros y una altura de 0,90 metros que corresponde a la misma del bus [...] Además cuentan con puertas automáticas coordinadas con las de los buses, por donde ascienden o descienden los usuarios.

Save record 29

Record 30 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Subway
  • Mass Transit
DEF

A terminal where subways load and unload passengers.

CONT

A single subway station in New York City can have several exits and entrances that could be many blocks from each other ... This station has two exits on 96th and Broadway, as well as two on 94th and Broadway.

French

Domaine(s)
  • Métro
  • Transports en commun
DEF

Point d'arrêt sur une ligne de métro où se trouve un ensemble d'installations pour l'embarquement et le débarquement des passagers.

CONT

La station de métro «Gare Europe» se situe sur la nouvelle ligne de métro Lille-Roubaix-Tourcoing.

OBS

métro; métropolitain : Ces termes peuvent être employés pour désigner le réseau de chemin de fer urbain, une ligne, une voiture, une rame ou une station de ce réseau de même que l'administration de la société ou de l'organisme exploitant.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right.

CONT

For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand.

CONT

When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands.

CONT

After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke).

PHR

Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand.

PHR

To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand.

OBS

Forehand can break down, tends to fly.

PHR

Forehand side, slice.

PHR

Forehand on the run.

Key term(s)
  • forehander

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette.

CONT

Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers.

OBS

Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche.

OBS

À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente).

CONT

[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service.

PHR

Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu.

PHR

Joueur doté d'un bon coup droit.

PHR

Croiser un coup droit.

Key term(s)
  • coup d'avant-main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo.

CONT

El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis.

PHR

Golpe de derecha cortado, liftado, plano.

PHR

Realizar un golpe de derecha.

Save record 31

Record 32 2011-12-15

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

Where a shipper requests special cleaning of a carlot of grain at a terminal or transfer elevator, and the elevator manager agrees, dockage material will be analyzed for the presence of grain; the percentage and grade of any grain contained in the dockage will be reported and elevator stocks will be adjusted on the basis of the analysis; agreement between the shipper and unload elevator must be conveyed to the CGC in writing prior to the analysis being performed.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Lorsqu'un expéditeur demande un nettoyage spécial d'une wagonnée de grain à un silo terminal ou de transbordement et que le directeur du silo est d'accord, la CCG analyse les impuretés pour vérifier la présence d'autres grains; le pourcentage et le grade des autres grains contenus dans les impuretés sont consignés et les stocks du silo sont recalculés selon les résultats de l'analyse; la demande de l'expéditeur et le consentement du directeur de silo doivent être présentés par écrit à la CCG avant qu'une telle analyse ne soit effectuée.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 32

Record 33 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Materials Handling
  • Agricultural Economics
DEF

[A] CGC [Canadian Grain Commission] document, completed and attached to carriers by the shipper at the station of origin.

OBS

[It contains] pertinent loading information including date, loading site and the grade and weight of each carrier's contents; the tickets are collected by CGC employees prior to unload and used for unload sequencing, shunt production and identification of special handling.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Manutention
  • Économie agricole
DEF

Document officiel de la CCG [Commission canadienne des grains], rempli et fixé aux transporteurs par l'expéditeur à la station d'origine.

OBS

Ces étiquettes contiennent des renseignements pertinents touchant le chargement tels que la date, le site de chargement ainsi que le grade et le poids du contenu de chaque transporteur; elles sont recueillies par les employés de la CCG avant le déchargement et servent au séquencement du déchargement, à la production de bordereaux de triage et au signalement d'une manutention spéciale.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 33

Record 34 2010-11-09

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Energy (Physics)
CONT

Nuclear reactors periodically need to unload about one-third of their nuclear fuel and replace it with fresh fuel. Initially the unloaded used fuel, known as "spent fuel, "was stored temporarily in water pools at the reactor.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Énergie (Physique)
CONT

[...] la combustion ne peut s'emballer, car en stoppant l'injection de combustible frais, la quantité de matière fusible présente dans le réacteur ne permet qu'un fonctionnement de quelques dizaines de secondes [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2010-10-20

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

Unloading. The bowl should be lowered to permit the desired depth of spread.... With the machine in motion, the ejector floor is opened. The material in the bowl will then begin to unload itself...

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
CONT

Pour le déversement, le conducteur [...] abaisse la lame [de la benne décapeuse] à la hauteur d'étalement convenable et relève le tablier, l'engin restant en course.

Spanish

Save record 35

Record 36 2010-07-07

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Cargo (Water Transport)
OBS

Stevedoring : to load or unload a ship, to assume responsibility for loading and unloading cargoes.

OBS

wharfage: the handling or stowing of goods on a wharf; the charge for the use of a wharf for freight handling or ship dockage.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Prestation de service comprenant, outre les activités de stevedoring, les pointages contradictoires et la prise en charge des marchandises en attente de chargement ou de remise à leurs destinataires.

Spanish

Save record 36

Record 37 2010-06-17

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

prepare to unload--unload : term usually written "Prepare to unload... UNLOAD!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Key term(s)
  • prepare to unload unload

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à la main -- main : terme genéralement employé de la façon suivante : «Prêts à la main -- MAIN!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Key term(s)
  • prêts à la main main

Spanish

Save record 37

Record 38 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
CONT

A specialized machine called a ladder trencher, or ditcher, is effective for opening trenches for utility lines, telephone cables, drainage and sewer lines, and the like. It consists of two main components : a crawler, or rubber-tired carrier, and a digging mechanism. Depending on the soil condition and the depth of the trench to be excavated, the trencher can move at a speed of up to 2 miles(3. 2 kilometers) per hour. It has a long boom, and an endless chain rotates along the boom. Buckets or clamshells attached to this chain dig at the bottom of the trench, bring up excavated material, and unload it onto a conveyer while the machine moves slowly along. The width of the excavated trench ranges between 18 and 60 inches(46 and 152 centimeters). Ladder trencher can be used for digging depths of up to 20 feet(6 meters).

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Trancheuse fonctionnant à l'aide d'une ou plusieurs chaînes de creusage flexibles auxquelles sont fixés des outils (godets, dents, ergots) permettant de creuser ou de découper des tranchées et d'en évacuer les déblais. [Définition normalisée par l'Office québécois de la langue française (OQLF).]

CONT

Construction du téléréseau à Bottens et Froideville. [...] Actuellement, le profil type des fouilles est de 50 x 80 cm. Les Services industriels se proposent d'adopter un profil de 40 x 60 cm qui réduira ainsi le volume de la fouille de 40 % sans aucun inconvénient. En utilisant dans certains cas une trancheuse à chaînes, le profil de fouille sera ramené à 20 x 60 cm. La couverture minimale sur les tubes dépassera 40 cm, conformément à la recommandation SIA 205 et aux ordonnances fédérales sur les installations à courant fort/faible.

OBS

trancheuse à chaîne : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF).

Key term(s)
  • trancheuse à chaîne excavatrice

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Remoción de tierras
Save record 38

Record 39 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Cookies and Cookie Making
  • Breadmaking
OBS

Controls oven to bake bread and other bakery products. Loads trays of bread or other bakery products from dollies and places them on conveyor belt leading to oven. Observes temperature and pressure gauges and turns valves to maintain oven heat and humidity at prescribed levels. Governs speed of conveyor to regulate baking time. Observes appearance of products during baking process to verify uniformity or finish. Removes trays of baked products from oven and places them on dollies. May load and unload ovens manually, using peel. May weigh cookies and count number per pound to ensure weight standards are met.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Biscuits et biscuiterie
  • Boulangerie
CONT

Le fournier peut surveiller à tout instant la cuisson et retirer les produits cuits à point.

Spanish

Save record 39

Record 40 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

[A] sample taken by a CGC [Canadian Grain Commission] grain inspector or by any sampling device authorized by the CGC as a railcar is unloaded at a terminal elevator.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Échantillon prélevé par un inspecteur de grain de la CCG [Commission canadienne des grains] ou par tout appareil d'échantillonnage approuvé par la CCG au déchargement d'un wagon dans un silo terminal.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 40

Record 41 2007-06-13

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

These terminals transfer product from railcars to trucks and vice versa, as well as load and unload liquid and dry bulk overseas containers.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Ces [terminaux] assurent le transbordement des produits entre les wagons et les camions et inversement, ainsi que le chargement et le déchargement de vrac liquide et solide transporté dans des conteneurs maritimes.

Spanish

Save record 41

Record 42 2006-02-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil Drilling
DEF

... the entry-level worker in drilling rig crews [who] performs the manual labour tasks involved in the drilling of a well.

OBS

Helping other members of the crew is an important part of the leasehand’s job.

OBS

A leasehand is just an extra helper until [he becomes a roughneck].

OBS

Individuals beginning as leasehands can move up to the position of floorhand within a short period of time depending on their ability and availability of other positions at the rig site. Leasehands perform various duties around the rig. They may be required to load and unload trucks, build fences, dig ditches, and assist other crew members with maintenance and pre-job preparedness.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forage des puits de pétrole

Spanish

Save record 42

Record 43 2005-08-25

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

Remodel of Grain Storage Facility... The remodeling of this facility allowed Inland Empire Milling to more efficiently service their customers by reducing wait times for harvest trucks to unload.

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Un chariot de récolte autoguidé : deux petites roues frontales, en butée sur les buttes à asperge, ajustent la trajectoire du chariot sur le rang. Un ramasseur suit le chariot et y dépose les asperges posées sur la butte. Le chariot peut porter jusqu'à 500 kg d'asperges.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 43

Record 44 2005-08-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Transport of Goods
  • Milling and Cereal Industries
DEF

The official weight assigned by CGC(Canadian Grain Commission) management to carriers involved in a mix at unload whereas the scaled weights do not reflect the true unload weights of the individual carriers(Weighing Operations Manual).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Transport de marchandises
  • Minoterie et céréales
DEF

Poids officiel attribué par la direction de la CCG [Commission canadienne des grains] à des transporteurs dont le déchargement fait partie d'un mélange alors que les poids proportionnés ne reflètent pas les véritables poids de déchargement des transporteurs individuels (Manuel des opérations de pesée).

Spanish

Save record 44

Record 45 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Containers
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A mobile container-handling crane used to load/unload containers to/from railcars.

CONT

A special forklift, called a piggy-packer, double stacks containers onto long haul trains.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Conteneurs
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Marque de chariot élévateur à prise frontale.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

chariot Piggy Packer : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 45

Record 46 2005-04-07

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
OBS

Marsupial robots act as a family. Like a kangaroo, a large mother robot carries one or more smaller child robots. The mother provides a docking platform to load and unload her "kids".

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
OBS

[Le] mode "marsupial". Les robots se comportent comme une famille, une mère robot transportant des enfants robots plus petits. Elle leur offre une plate-forme servant aussi de base arrière.

Spanish

Save record 46

Record 47 2005-01-05

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

Marsupial robots act as a family. Like a kangaroo, a large mother robot carries one or more smaller child robots. The mother provides a docking platform to load and unload her "kids. "Should the mother's eyesight(her computer vision) begin to fail, for example, her kids will guide her back to their home using wireless sensors and adjustable autonomy. Marsupial robots are useful in search and rescue missions, performing repetitious tasks, and handling hazardous materials.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
OBS

[Le] mode "marsupial". Les robots se comportent comme une famille, une mère robot transportant des enfants robots plus petits. Elle leur offre une plate-forme servant aussi de base arrière. La mère et les enfants s'assistent réciproquement en cas de défaillances.

Spanish

Save record 47

Record 48 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The Special Purpose Dexterous Manipulator(SPDM) is an essential tool for maintaining and servicing the Space station. With its dual-arm design providing added flexibility, the SPDM will remove and replace smaller components; on the Station exterior, where precise handling : is required. It will be equipped with lights, video equipment, a tool platform and four tool holder. The SPDM can perform dexterous tasks by sensing various forces and moments on the payload. In response, it can automatically compensate its movements to ensure the payload is manipulated smoothly. With its two arms, the SPDM will load and unload objects, use robotic tools, attach and detach covers and install various units of the Space Station. It will either be attached to the end of Canadarm2 or ride independently on the Mobile Base System [MBS] and have Canadarm2 deliver equipment to it for servicing. It also has four cameras that will provide the crew inside the Station with additional views of the work areas. Like Canadarm2 and the MBS, the Special Purpose Dexterous Manipulator will be controlled by the crew inside the International Space Station. This system will allow the crew to perform many of the tasks that would otherwise require an astronaut to perform during a demanding spacewalk.

OBS

special purpose dexterous manipulator; SPDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Le manipulateur agile spécialisé (SPDM) est un outil essentiel à l'entretien de la Station spatiale. Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, le SPDM pourra enlever et remplacer de petites composantes à l'extérieur de la Station, là ou une manipulation de précision est requise. II sera équipé de projecteurs, de matériel vidéo, d'une plate-forme d'outils et de quatre porte-outils. Le SPDM peut effectuer des tâches délicates en captant des forces et des moments sur la charge utile. En réponse, il peut automatiquement compenser ses mouvements pour assurer une manipulation en douceur de la charge utile. Grâce à ses deux bras, le SPDM chargera et déchargera des objets, utilisera des outils robotiques, fixera et enlèvera des couvercles et installera divers éléments de la Station spatiale. II sera fixé à l'extrémité du Canadarm2 ou fonctionnera indépendamment sur la Base mobile tandis que le Canadarm2 lui fournira l'équipement d'entretien. II est aussi équipé de quatre caméras qui donneront aux astronautes à l'intérieur de la Station des points d'observation supplémentaires des secteurs de travail. À l'instar du Canadarm2 et du MBS, le Manipulateur agile spécialisé sera commandé par l'équipage se trouvant à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Le système permettra ainsi à l'équipage d'accomplir bon nombre des tâches qui autrement nécessiteraient une éprouvante sortie extravéhiculaire de la part d'un astronaute.

OBS

manipulateur agile spécialisé; SPDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 48

Record 49 2004-02-25

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Parallel Load and Unload-The high performance loader, provided with IDS [Informix Dynamic Server] Enterprise Edition, takes advantage of IDS's data partitioning model to speed moving data in and out of your database.

OBS

When the register is full, a parallel-unload is accomplished, either directly to the IOC or to a holding register, depending on the channel type.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 49

Record 50 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
OBS

primary function : To receive, load and unload materials and supplies deck to cage(underground).

OBS

materials: Waste materials, mine equipment and parts; explosives and accessories, etc.

OBS

Job description from Denison Mines Limited and Noranda Mines.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
DEF

Préposé aux recettes des puits, dans une mine souterraine.

DEF

Ouvrier qui pousse les wagonnets dans les cages d'extraction d'un puits.

Spanish

Save record 50

Record 51 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Materials Handling
CONT

Port grain import terminals are almost invariably part of a harbour or at least located in one. The main components of such a facility include unloading equipment : must be of adequate rating and reach to unload the largest ships to be accommodated and must include an adequate conveying system.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Manutention
CONT

Les silos portuaires pour l'importation de grain sont presque toujours intégrés à un port ou du moins situés dans un port. Les principales composantes comprennent entre autres, le matériel de déchargement : il doit avoir une capacité et une portée suffisantes pour décharger les plus gros bateaux qui puissent être accueillis et il doit comprendre un convoyeur approprié.

Spanish

Save record 51

Record 52 2003-07-02

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

Johansson's ro/ro vessels differ markedly in design from the now-traditional Paralla design. Rather than use a large quarter ramp, the owner prefers twin axial ramps, each slewable, one to port and the other to starboard. Normally, the twin stern ramps are used simultaneously in the straight aft position for maximum speed of loading. However, should it not be possible to work cargo stern to, then each ramp will slew 35° off the centre line enabling the ship to still load and unload when berthed either side to a marginal quay.

Key term(s)
  • twin stern ramp

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
Key term(s)
  • rampe arrière jumelle

Spanish

Save record 52

Record 53 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

... once the items have entered the system, the logic of the model is identical. An item enters the system via the appropriate input conveyor and is diverted to one of the output conveyors. The appropriate output conveyor is determined using the output station assignment list. The item travels along this output conveyor until reaching the correct output station. It is diverted at its output station and then is destroyed.

CONT

Empty boxes are placed by hand on to the input conveyor and automatically queued and indexed forward one at a time to the mould machine unload point. Once a predetermined quantity of mouldings have been loaded into the box a signal is sent to the moulding machine to inhibit its cycle while the full box is automatically transferred to the output conveyor and an empty box moved into place, this takes 5 seconds.

Key term(s)
  • input conveyer
  • infeed conveyer

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Outillage industriel
CONT

De construction très robuste, le système de transport ou transporteur est constitué de plaquettes en fusion perlitique avec surface de caoutchouc vulcanisée et rectifiée. [...] Le transporteur d'entrée et celui de sortie coordonnés avec le transporteur en arrière se déplacent simultanément verticalement pour donner la possibilité de biseauter les petits volumes.

OBS

[...] dans le langage courant, les mots «convoyeur» et «transporteur» sont souvent pris l'un pour l'autre mais [...] [selon] la distinction adoptée le plus fréquemment chez les constructeurs et les utilisateurs [...] [le terme «convoyeur»] désigne particulièrement tous les convoyeurs à chaînes formant un circuit fermé et comportant des chariots (trolleys) porteurs ou entraîneurs des charges. Les autres matériels se regroupent sous le mot «transporteur».

Spanish

Save record 53

Record 54 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

... once the items have entered the system, the logic of the model is identical. An item enters the system via the appropriate input conveyor and is diverted to one of the output conveyors. The appropriate output conveyor is determined using the output station assignment list. The item travels along this output conveyor until reaching the correct output station. It is diverted at its output station and then is destroyed.

CONT

Empty boxes are placed by hand on to the input conveyor and automatically queued and indexed forward one at a time to the mould machine unload point. Once a predetermined quantity of mouldings have been loaded into the box a signal is sent to the moulding machine to inhibit its cycle while the full box is automatically transferred to the output conveyor and an empty box moved into place, this takes 5 seconds.

Key term(s)
  • output conveyer
  • outfeed conveyer

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Outillage industriel
CONT

De construction très robuste, le système de transport ou transporteur est constitué de plaquettes en fusion perlitique avec surface de caoutchouc vulcanisée et rectifiée. [...] Le transporteur d' entrée et celui de sortie coordonnés avec le transporteur en arrière se déplacent simultanément verticalement pour donner la possibilité de biseauter les petits volumes.

OBS

[...] dans le langage courant, les mots «convoyeur» et «transporteur» sont souvent pris l'un pour l'autre mais [...] [selon] la distinction adoptée le plus fréquemment chez les constructeurs et les utilisateurs [...] [le terme «convoyeur»] désigne particulièrement tous les convoyeurs à chaînes formant un circuit fermé et comportant des chariots (trolleys) porteurs ou entraîneurs des charges. Les autres matériels se regroupent sous le mot «transporteur».

Spanish

Save record 54

Record 55 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Heritage
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "The Great Adventure takes children on a worldwide trip where they encounter exciting locations, interesting people and enticing activities. From the moment they pick up their passports, they discover one incredible destination after another. Whether it's a trek through the desert to a pyramid, a jaunt to the port to help unload a cargo ship, or a stroll through the bustling market bazaar, children will encounter endless ways to learn about the world and gain an understanding of each other".

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Patrimoine
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Dans la Grande aventure les enfants seront entraînés dans un voyage autour du monde où ils découvrirent des endroits saisissants, des gens intéressants et où ils feront des activités captivantes. Dès l'instant qu'ils auront leur passeport, ils partiront vers des destinations plus excitantes les unes que les autres. Qu'ils traversent le désert pour se rendre à la pyramide, qu'ils aillent au port aider à décharger le cargo ou qu'ils se promènent dans un bazar effervescent, les enfants auront d'innombrables jeux de rôle à essayer, apprendront le monde et amélioreront leur connaissance des autres».

Spanish

Save record 55

Record 56 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

A helper on a truck, tractor, or other machine.

CONT

Truck [number] 122 had a designated swamper. A swamper is a worker who accompanies the load to be moved. For example, if a truck were backing up with a load, the swamper would walk behind the load, on the truck’s passenger side. The truck driver would have full view of the swamper with the passenger side mirror. The swamper would guide the load and signal to the trucker to stop if equipment, road hazards, or workers were in the path of the load.

OBS

[The] swamper... assists a truck driver load and unload and helps take care of the vehicle.

OBS

swamper: a slang term.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel

Spanish

Save record 56

Record 57 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Reprography
DEF

A feature which permits to load and to unload paper while running.

OBS

A feature offered on some copier models.

French

Domaine(s)
  • Reprographie
OBS

Fonction offerte sur certains modèles de copieurs.

Spanish

Save record 57

Record 58 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Save record 58

Record 59 2001-09-05

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Stack operators(PUSH and POP) can, on most processors, sequence through, load, and unload memory faster than any instruction, and as a bonus they have autoincrement capabilities.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 59

Record 60 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Marine Terminals
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The primary function of a port grain terminal is either to load or unload ships, depending on whether it is an export or an import facility. In transshipment facilities, both functions are involved. Regardless of the type of terminal, however, the emphasis is on throughput. Storage capacity is incidental and can normally be limited to the minimum required to eliminate interruptions in the transshipment function. Other factors of course can have a bearing on storage capacity, such as the existence of local onshore markets or anticipated lengthy delays in ship movement. The geographical location of the terminal will determine which of these or other factors must be considered.

French

Domaine(s)
  • Gares maritimes
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Un silo portuaire est principalement conçu pour charger ou décharger les bateaux, selon qu'il sert aux activités d'exportation ou aux activités d'importation. Les silos de transbordement servent aux deux types d'activité. Quel que soit le genre de silo, la capacité de traitement demeure le facteur primordial. La capacité de stockage n'a qu'une importance secondaire et peut normalement être restreinte au minimum requis pour assurer un transbordement ininterrompu. Il existe certes d'autres facteurs susceptibles d'influer sur la capacité de stockage, notamment l'existence de marchés à proximité ou encore de longs retards anticipés dans le mouvement des bateaux. L'emplacement géographique du silo déterminera lequel de ces deux facteurs, ou d'autres facteurs, doit être pris en considération.

Spanish

Save record 60

Record 61 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Special Road Transport
  • Continuous Handling
  • Grain Growing
CONT

Truck unloading facilities, like those for rail, vary from terminal to terminal. Recently, large semitrailer hopper trucks have come into the grain movement. They carry between 20 and 30 tonnes and unload through bottom discharge gates into an unloading pit. Unlike the case of rail hoppers cars, normally few changes are required in terminal design to accommodate hopper trucks.

French

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
  • Manutention continue
  • Culture des céréales
CONT

Les installations de déchargement des camions, comme celles des wagons, varient d'un silo industriel à l'autre. Il n'y a pas longtemps, on a vu apparaître de grands camions semi-remorques à trémies capables de transporter de 20 à 30 tonnes de grain et de les décharger dans les fosses par leurs vannes. Contrairement à ce qui se produit pour les wagons-trémies, l'aménagement des silos ne nécessite que peu de modifications pour permettre la livraison par camions a trémies.

Spanish

Save record 61

Record 62 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Continuous Handling
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

All terminals that receive grain by rail have one or more tracks leading to and from an unloading area. Normally a shed, called trackshed, covers this area to protect the grain from inclement weather during unload.

Key term(s)
  • shed

French

Domaine(s)
  • Stockage
  • Manutention continue
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Tous les silos portuaires et industriels recevant le grain par rail ont une ou plusieurs voies conduisant à l'aire de déchargement. Celle-ci est ordinairement un hangar ferroviaire qui protège le grain contre les intempéries pendant le déchargement.

CONT

Le système de réception des silos terminaux et des silos de transbordement comprend un hangar à wagons, du matériel de remorquage des wagons, du matériel de déchargement et des courroies transporteuses. Le hangar à wagons comprend un abri qui recouvre une partie de la voie ferrée où l'eau de pluie ou la neige fondante accumulées peuvent s'égoutter avant le déchargement du grain dans le silo-élévateur. Le hangar à wagons contient le matériel de déchargement des wagons, les fosses de réception et les trémies de déchargement.

Spanish

Save record 62

Record 63 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Transport of Goods
  • Milling and Cereal Industries
CONT

(...) When the grain reaches the boot, the receiving leg lifts it to the top of the workhouse where it falls into a garner above the scale. The scale floor is notified as soon as the unloading pit is empty. When the scale is empty, the receiving weighman drops the grain from the scale garner into the scale and the carlot is weighed officially, supervised by a Grain Commission weighman who also monitors unload weight against shipper's weight.

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Transport de marchandises
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] Le grain, arrivé au pied de l'élévateur, est amené par l'élévateur de réception jusqu'au sommet de la tour de travail et tombe dans une trémie au-dessus de la bascule. Le préposé à la bascule est averti aussitôt que la fosse de déchargement est vide. Dès que la bascule s'est vidée à son tour, le peseur réceptionnaire fait tomber le grain de la trémie dans la bascule et le chargement du wagon est pesé officiellement sous le contrôle d'un préposé de la Commission des grains qui compare aussi le poids déchargé au poids indiqué par l'expéditeur.

Spanish

Save record 63

Record 64 2001-04-30

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
OBS

Biathlon term(s)

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
OBS

Terme(s) de biathlon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
Save record 64

Record 65 2001-03-30

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Cargo (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Retirar o hacer bajar de un barco una cantidad de productos o mercancías.

Save record 65

Record 66 2000-09-19

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Burn-in board unloaders quickly unload boards after the burn-in process is completed, without damaging the devices. Unloaders are capable of separating good devices from those which have either sustained lead damage or failed the test.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-08-03

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Field Artillery
  • Armour
  • Shooting (Sports)
DEF

Order to remove, without firing, all cartridges from a firearm, i.e. removing the magazine or cartridge belt and extracting the cartridge from the chamber.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Artillerie de campagne
  • Arme blindée
  • Tir (Sports)
DEF

Commandement d'enlever, sans tirer, toutes les cartouches d'une arme à feu, i.e. enlever le chargeur ou la bande-chargeur (désapprovisionnement) et extraire la cartouche de la chambre (déchargement). NOTE. Le terme DÉSAPPROVISIONNEZ est souvent utilisé à tort pour signifier DÉCHARGEZ. Ceci est à éviter car le terme DÉSAPPROVISIONNEZ n'implique que l'enlèvement de la réserve de munitions de l'arme à feu et non l'extraction de la cartouche de la chambre.

OBS

DÉCHARGEZ : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-06-21

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

The CargoLifter is an airship, which can carry up to 160t of freight like a crane. Goods up to the size of 12 x 5 x 5 m can be carried at a speed of 100 km/h. Maximum range is 10. 000 km.... The advantage of CargoLifter is, that transport can take place in rural areas with little or no infrastructure. Transport times are cut by a factor of 10 and the complexity of the project is reduced significantly.... The loading cycle will take about half a day to unload and 3/4 days to load. The CargoLifter can take 72 TEU in a box, but the weight volume ratio is very low(1 : 20). The weight alone would account for 136t or 85% of the payload. The remaining 44t can take 2800 cubic meters of space(weight to volume of 1 : 62).... CargoLifter will use marine diesel engines and propellers for thrust. Installed power is expected to be 9. 3 MW, for a top speed of 135 km/h. The average speed will be about 100 km/h, which requires about 5 MW and an hourly fuel consumption of 1 tonne(specific fuel burn approx. 200 g/kWh).

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Dirigeable géant.

CONT

Les promoteurs du Cargolifter visent le transport de charges lourdes et volumineuses. [...] le dirigeable géant CL160 se veut une alternative au transport par bateau, trop lent, et au transport par avion, trop cher. [...] Parmi les avantages soulignés par son constructeur [Cargolifter AG], on peut citer la capacité du dirigeable à effectuer du transport «porte-à-porte» sans infrastructure particulière au sol. Un système de grue intégrée permettra de charger et de décharger tout en maintenant l'appareil à une centaine de mètres de hauteur. Le Cargolifter mesurera 240 m de long et 61 m de diamètre. Il pourra voler entre 80 et 100 km/h à des altitudes de l'ordre de 1,500 m, et sera capable d'emporter jusqu'à 160 tonnes. Sa «soute» offre 46 m de longueur, 7,5 m en largeur et autant en hauteur. Sa structure est de type semi-rigide. Le dirigeable, doté d'une quille rigide et rempli de plusieurs compartiments d'hélium, sera équipé de moteurs diesel entraînant les hélices orientables.

PHR

Le mini-Cargolifter revient s'arrimer à son mât.

Spanish

Save record 68

Record 69 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

This trailer has a simple, effective self-unloading system. Removable stakes and a tilting cross-beam raised by the boom make it possible to unload all the logs in a single operation. A ramp installed under the wheels on the side opposite unloading will make it easier to tilt the load off all in one go.

French

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
CONT

Cette remorque comporte un système simple et efficace d'autodéchargement. Des piquets escamotables et une traverse de basculement soulevée par la flèche permettent le déchargement de toutes les billes en une seule opération. Une rampe de soulèvement, installée sous les roues du côté opposé au déchargement, facilitera le basculement de la charge en un seul bloc.

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Armour

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Action d'enlever un chargeur ou une bande de munitions d'une arme à feu.

OBS

désapprovisionner : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée.

Spanish

Save record 70

Record 71 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Armour

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Action d'enlever une munition de la chambre, un chargeur ou une bande de munitions d'une arme à feu.

OBS

décharger : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée.

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Infantry

French

Domaine(s)
  • Infanterie
DEF

Commandement prononcé pour s'assurer qu'une arme est bel et bien vidée de ses munitions.

OBS

DÉSAPPROVISIONNEZ : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • désapprovisionner

Spanish

Save record 72

Record 73 1998-11-16

English

Subject field(s)
  • Pneumatic Transporting Systems
  • Transport of Goods
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Air pad : The process of using air to move a chemical out of a railcar or truck. When air is used to unload a chemical like chlorine, the air must be dried because moisture will cause chlorine to be extremely corrosive.

French

Domaine(s)
  • Manutention pneumatique
  • Transport de marchandises
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 73

Record 74 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

désarrimer : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Spanish

Save record 74

Record 75 1998-07-20

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

To sell securities, currencies, etc.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Save record 76

Record 77 1998-04-17

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Spanish

Save record 77

Record 78 1998-04-09

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Spanish

Save record 78

Record 79 1998-03-11

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
OBS

where cargo is unloaded from one aircraft and loaded on to another at the same terminal the whole operation can take place within a customs controlled area.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
OBS

[...] il est nécessaire de savoir où vont et d'où viennent les passagers et le fret, et d'apprécier la valeur globale des billets des voyageurs et des frets acquittés par les marchandises embarquées et débarquées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
Save record 79

Record 80 1997-12-29

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Techniques and Processes
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Techniques industrielles
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Terme utilisé en brasserie.

Spanish

Save record 80

Record 81 1997-12-29

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Techniques and Processes
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Techniques industrielles
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Touraille : Étuve dans laquelle on sèche l'orge germée (touraillon) pour arrêter la germination.

Spanish

Save record 81

Record 82 1997-09-25

English

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
  • Cargo (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 82

Record 83 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Crop Conservation and Storage
  • Materials Storage Equipment

French

Domaine(s)
  • Conservation des récoltes
  • Matériel de stockage

Spanish

Save record 83

Record 84 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Rail Transport
Key term(s)
  • carlot unloads

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport par rail
Key term(s)
  • quantités déchargées des wagons

Spanish

Save record 84

Record 85 1995-09-20

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Spanish

Save record 85

Record 86 1994-05-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 86

Record 87 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
  • Phraseology
CONT

This refers to samples which are representatively composited to indicate the visual quality of a grade of grain in a specific location at the end of a time interval. Average samples are composited for official carlot unload samples, cargo samples or submitted samples. They may be composited by elevator, by port, or by inspection district. They provide a means of monitoring grade levels and specific grading factors.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
  • Phraséologie
CONT

Ce terme se rapporte aux échantillons qui sont composés de façon représentative pour indiquer la qualité visuelle d'un grade de grain dans un endroit spécifique à la fin d'un intervalle. Les échantillons moyens sont composés pour les échantillons officiels de wagonnées au déchargement, des échantillons de cargaisons ou des échantillons soumis. Ils peuvent être composé par silo, par port ou par district d'inspection. Ils fournissent un moyen de surveiller les niveaux de grade et les facteurs d'agréage spécifiques.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain.

Spanish

Save record 87

Record 88 1993-12-30

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs

Spanish

Save record 88

Record 89 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The time allowed the shipper to load and the consignee to unload freight cars before demurrage or detention charges begin to accrue.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Délai accordé à l'expéditeur ou au destinataire pour charger ou décharger, selon le cas, les wagons mis à sa disposition. Tout dépassement de ce délai entraîne des redevances de stationnement ordinaires ("démurrage") ou spéciales ("détention").

OBS

«Délai de séjour» : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 89

Record 90 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

To unload press the selector button located under the pump handle to lock the mechanism. Pumping the mechanism repeatedly will eject the cartridges from the magazine. Be careful to ensure that all cartridges have been removed from the magazine.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Spanish

Save record 90

Record 91 1991-05-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Entente qui sert à déterminer le nombre de wagons que déchargeront CN et CP au port de Thunder Bay.

OBS

Cette entente a été acceptée au printemps 1990 par CN, CP et l'Office du transport du grain.

Spanish

Save record 91

Record 92 1990-10-26

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
DEF

The period allowed to load or unload transportation equipment before demurrage or storage charges begin to accrue.

OBS

Standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
DEF

Délai accordé pour charger ou décharger l'équipement de transport avant la comptabilisation des frais de surestarie, de chômage ou d'entreposage.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 92

Record 93 1989-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Agriculture - General
OBS

Proper name adopted by the DTSD - Agriculture (CULSEC).

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Agriculture - Généralités
OBS

Appellation adoptée par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM - agriculture (CULSEC).

Spanish

Save record 93

Record 94 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
OBS

dish table : Work surface with raised sides and end(s) having its surface pitched to a built-in waste outlet, adjoining a sink or warewashing machine. There may be a soiled table used for receiving, sorting and racking ware, located at load end of the sink or washing machine; and a clean table at unload end for draining of rinse water, drying, and stacking ware.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

La translation des paniers se fait automatiquement à travers les zones de pré-lavage, de lavage et de rinçage respectivement pour sortir ensuite sur une table à vaisselle propre.

Spanish

Save record 94

Record 95 1986-12-09

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

To release flow (usually directly to the reservoir), to prevent pressure being imposed on the system or portion of the system.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Mettre hors pression un circuit hydraulique, sans pour autant le vidanger.

Spanish

Save record 95

Record 96 1986-06-18

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
OBS

Dish Table : Work surface with raised sides and end(s) having its surface pitched to a built-in waste outlet, adjoining a sink or warewashing machine. There may be a soiled table used for receiving, sorting and racking ware, located at load end of the sink or washing machine; and a clean table at unload end for draining of rinse water, drying, and stacking ware.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
CONT

Table à vaisselle souillée avec évier de pré-lavage et gicleur (...)

Spanish

Save record 96

Record 97 1986-01-15

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate boom truck to load, unload, position, lower, and transport materials and equipment(in the surface and miscellaneous department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 97

Record 98 1986-01-15

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To weigh nickel and nickel by-products, assemble shipments, and to direct and assist shear shed to load, unload, clean, shear, grade, sort, strap, package, and transport nickel(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 98

Record 99 1986-01-15

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate overhead electric travelling crane to load, unload, transport and position anodes, annealing boxes, material and equipment in anode casting area(in the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 99

Record 100 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

A stop-off car is one which has been stopped in transit to complete loading or to partially unload.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: