TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNMARKED [34 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- collective reckoning
1, record 1, English, collective%20reckoning
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- collective awareness 2, record 1, English, collective%20awareness
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As a nation, we are grappling with a collective reckoning. The uncovering of unmarked graves at former residential schools is a tragic reminder of the deliberate, assimilationist policies that removed... children from their families. 3, record 1, English, - collective%20reckoning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- prise de conscience collective
1, record 1, French, prise%20de%20conscience%20collective
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En tant que nation, nous sommes face à une prise de conscience collective. La découverte de tombes anonymes dans d'anciens pensionnats est un rappel tragique des politiques d'assimilation expressément mises en place pour retirer les enfants [...] de leurs familles. 2, record 1, French, - prise%20de%20conscience%20collective
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geophysics
- Drilling and Boring (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- ground-penetrating radar
1, record 2, English, ground%2Dpenetrating%20radar
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GPR 1, record 2, English, GPR
correct
Record 2, Synonyms, English
- ground-probing radar 2, record 2, English, ground%2Dprobing%20radar
correct
- GPR 2, record 2, English, GPR
correct
- GPR 2, record 2, English, GPR
- georadar 3, record 2, English, georadar
correct
- ground radar 4, record 2, English, ground%20radar
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Ground-probing radar" refers to the use of radio waves to detect and locate buried objects. Also called "ground-penetrating radar" or "GPR," directing radio waves into the ground is becoming a powerful way of mapping the shallow subsurface in civil engineering, environmental studies, forensics, and archaeology. 5, record 2, English, - ground%2Dpenetrating%20radar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... a specialist... used ground-penetrating radar(GPR), a geophysical survey method to examine the site. It's technology that is often used on sites to determine the presence of underground conduits, water pipes and gas and sewer lines. But it also can be used to scan historic cemeteries and unmarked graves. 6, record 2, English, - ground%2Dpenetrating%20radar
Record 2, Key term(s)
- ground penetrating radar
- ground probing radar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géophysique
- Sondage et forage (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- géoradar
1, record 2, French, g%C3%A9oradar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- radar à pénétration de sol 2, record 2, French, radar%20%C3%A0%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique d'auscultation des infrastructures empruntée à la géophysique [qui] permet, entre autres, la détection de cavités sous chaussées et la localisation de conduites. 3, record 2, French, - g%C3%A9oradar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le géoradar, aussi appelé radar à pénétration de sol, est surtout utilisé dans le domaine du génie civil pour détecter l'emplacement exact d'infrastructures souterraines ou pour confirmer la position de renforts métalliques dans des poutres de béton. De manière générale, c'est une technique non invasive qui permet de détecter rapidement des objets se retrouvant sous la surface du sol. 4, record 2, French, - g%C3%A9oradar
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Sondeo y perforación (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- georradar
1, record 2, Spanish, georradar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- técnica de georradar 2, record 2, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20georradar
correct, feminine noun
- georradar del subsuelo 3, record 2, Spanish, georradar%20del%20subsuelo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El] georradar, también conocido como radar del subsuelo, [...] es una técnica de alta resolución de prospección geofísica. El método es similar al de símica de reflexión de pequeño ángulo, diferenciándose ambas en el rango de frecuencias utilizadas. 3, record 2, Spanish, - georradar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
georradar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la palabra "georradar" con doble erre y sin guion entre "geo-" y "radar". 4, record 2, Spanish, - georradar
Record 3 - internal organization data 2023-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Funeral Services
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Record 3, Main entry term, English
- unmarked burial
1, record 3, English, unmarked%20burial
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many former residential school sites in Canada include a cemetery and it has been suggested that a majority may include an unmarked burial site. At this time there is not sufficient information to confirm how many marked or unmarked burial sites exist, however, investigations are ongoing.... The term "unmarked burial" emerged during the TRC [Truth and Reconciliation Commission of Canada] process to describe the physical sites of former residential schools and where survivors or communities indicated burial sites. It was noted that often there was no formal designation of those sites as cemeteries. 1, record 3, English, - unmarked%20burial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Following the May 27, 2021 news release from Tk’emlúps te Secwépemc on the discovery of unmarked and undocumented burials at the site of the Kamloops Indian Residential School(KIRS), the preliminary reports indicated use of the term "unmarked burial. "After the Tk’emlúps te Secwépemc May 31, 2021 press release, news agencies have updated their usage of the term "mass graves" and instead have used "unmarked burials" consistently. 1, record 3, English, - unmarked%20burial
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Record 3, Main entry term, French
- sépulture anonyme
1, record 3, French, s%C3%A9pulture%20anonyme
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le géoradar est une méthode non invasive et économique utilisée pour sonder le sol afin de détecter les sépultures anonymes sans avoir à creuser. [...] La connaissance du territoire est très importante pour que le géoradar détecte efficacement les sépultures anonymes. On utilise les savoirs autochtones, les archives historiques et toute autre forme d'information sur l'emplacement des sépultures pour un site donné afin de circonscrire et de préciser les recherches par géoradar. 1, record 3, French, - s%C3%A9pulture%20anonyme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Funeral Services
- Indigenous Sociology
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- National Gathering on Unmarked Burials
1, record 4, English, National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Leaders at the National Gathering on Unmarked Burials are saying Indigenous communities need to access all documents about children who never returned home from Canada's residential school system, citing the path to truth and reconciliation in the gathering.... Many of the challenges facing searches for missing children and unmarked graves associated with residential schools are tied to Indigenous data sovereignty... 2, record 4, English, - National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[The National Gathering on Unmarked Burials] is focused on the search for unmarked burials and recovery of missing children who were never returned home from Indian Residential Schools. 3, record 4, English, - National%20Gathering%20on%20Unmarked%20Burials
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pompes funèbres
- Sociologie des Autochtones
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- Rassemblement national sur les sépultures anonymes
1, record 4, French, Rassemblement%20national%20sur%20les%20s%C3%A9pultures%20anonymes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'interlocutrice spéciale indépendante pour les enfants disparus et les tombes et les sépultures anonymes en lien avec les pensionnats indiens tiendra le premier Rassemblement national sur les sépultures anonymes [...] L'événement consistera en deux journées de séances et de dialogues en petits groupes et en des présentations d'experts et de la collectivité qui mettront l'accent sur les efforts visant à retrouver les enfants disparus qui sont décédés alors qu'ils étaient forcés de fréquenter les pensionnats indiens. 1, record 4, French, - Rassemblement%20national%20sur%20les%20s%C3%A9pultures%20anonymes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 5, Main entry term, English
- National Advisory Committee on Residential Schools Missing Children and Unmarked Burials
1, record 5, English, National%20Advisory%20Committee%20on%20Residential%20Schools%20Missing%20Children%20and%20Unmarked%20Burials
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[On] July 20, 2022, Minister Miller and Stephanie Scott, Executive Director of the National Centre for Truth and Reconciliation, announced the establishment of the National Advisory Committee on Residential Schools Missing Children and Unmarked Burials to ensure Indigenous communities have access to independent, trusted and expert information in their efforts to identify, locate, and commemorate their missing children. 1, record 5, English, - National%20Advisory%20Committee%20on%20Residential%20Schools%20Missing%20Children%20and%20Unmarked%20Burials
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 5, Main entry term, French
- Comité consultatif national sur les enfants disparus des pensionnats et les sépultures non marquées
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20sur%20les%20enfants%20disparus%20des%20pensionnats%20et%20les%20s%C3%A9pultures%20non%20marqu%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le] 20 juillet 2022, le ministre Miller et Stephanie Scott, directrice exécutive du Centre national pour la vérité et la réconciliation, ont annoncé la création du Comité consultatif national sur les enfants disparus et les sépultures non marquées dans les pensionnats indiens afin de s'assurer que les communautés autochtones ont accès à des informations indépendantes, fiables et spécialisées dans leurs efforts pour identifier, localiser et commémorer leurs enfants disparus. 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20sur%20les%20enfants%20disparus%20des%20pensionnats%20et%20les%20s%C3%A9pultures%20non%20marqu%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- unmarked ground spider
1, record 6, English, unmarked%20ground%20spider
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Gnaphosidae. 2, record 6, English, - unmarked%20ground%20spider
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- gnaphose homogène
1, record 6, French, gnaphose%20homog%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Gnaphosidae. 2, record 6, French, - gnaphose%20homog%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-07-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- unmarked comb-tailed spider
1, record 7, English, unmarked%20comb%2Dtailed%20spider
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Hahniidae. 2, record 7, English, - unmarked%20comb%2Dtailed%20spider
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- hahnia uniforme
1, record 7, French, hahnia%20uniforme
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Hahniidae. 2, record 7, French, - hahnia%20uniforme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 8, Main entry term, English
- adipose-fin clipping
1, record 8, English, adipose%2Dfin%20clipping
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- adipose clipping 2, record 8, English, adipose%20clipping
correct
- adipose fin clip 3, record 8, English, adipose%20fin%20clip
correct
- adipose clip 4, record 8, English, adipose%20clip
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, an adipose fin clip was used to externally mark salmon and steelhead tagged with a coded wire tag so that these fish were readily identifiable upon adult recapture … More recently, the use of the adipose fin clip has been expanded to allow for selective fisheries, where marked fish, typically of hatchery origin, are selectively harvested while unmarked fish are released … 5, record 8, English, - adipose%2Dfin%20clipping
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 8, Main entry term, French
- ablation de la nageoire adipeuse
1, record 8, French, ablation%20de%20la%20nageoire%20adipeuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de marquage des poissons, surtout des salmonidés, par l'enlèvement de la nageoire adipeuse. 2, record 8, French, - ablation%20de%20la%20nageoire%20adipeuse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- unmarked meat product
1, record 9, English, unmarked%20meat%20product
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A meat product [that does] not bear the meat inspection legend directly and that ... is packaged in non-labelled or partially labelled shipping containers. 1, record 9, English, - unmarked%20meat%20product
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- produit de viande non marqué
1, record 9, French, produit%20de%20viande%20non%20marqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit de viande sur lequel l'estampille d'inspection des viandes n'est pas apposée et dont le contenant d'expédition n'est pas étiqueté ou est partiellement étiqueté [...] 1, record 9, French, - produit%20de%20viande%20non%20marqu%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 10, Main entry term, English
- anonymous urn
1, record 10, English, anonymous%20urn
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- unmarked urn 2, record 10, English, unmarked%20urn
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the case of a cremation, the anonymous urn can be interred in an urn grove. As with all other forms of funeral, a funeral service can be conducted. 1, record 10, English, - anonymous%20urn
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 10, Main entry term, French
- urne anonyme
1, record 10, French, urne%20anonyme
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- urne sans nom 2, record 10, French, urne%20sans%20nom
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tombe des oubliés (urne) : forme particulière de tombe pour le dépôt des urnes anonymes, souvent pour les funérailles de personnes sans famille. 1, record 10, French, - urne%20anonyme
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-09-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 11, Main entry term, English
- anonymous urn grave
1, record 11, English, anonymous%20urn%20grave
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- unmarked urn grave 2, record 11, English, unmarked%20urn%20grave
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... many people do not want to impose the maintenance of the grave on their children. Thus, it is convenient to buy an anonymous urn grave. 1, record 11, English, - anonymous%20urn%20grave
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 11, Main entry term, French
- tombe cinéraire anonyme
1, record 11, French, tombe%20cin%C3%A9raire%20anonyme
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les cimetières publics existants connaissent déjà plusieurs zones ou quartiers dévolus à des formes particulières de sépultures. Il s'agit en particulier de ceux-ci : quartiers pour les inhumations; quartiers pour l'inhumation des enfants; quartiers pour les urnes cinéraires; tombe cinéraire anonyme; niches pour les urnes cinéraires (colombarium) [...] 1, record 11, French, - tombe%20cin%C3%A9raire%20anonyme
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-02-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 12, Main entry term, English
- unmarked grave
1, record 12, English, unmarked%20grave
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In many cultures graves are marked with durable markers, or monuments, intended to help remind people of the buried person. An unmarked grave is a grave with no such memorial marker. 2, record 12, English, - unmarked%20grave
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 12, Main entry term, French
- tombe sans nom
1, record 12, French, tombe%20sans%20nom
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tombe anonyme 2, record 12, French, tombe%20anonyme
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des mesures urgentes doivent être prises [...] après qu’une équipe d’investigation de la police a rédigé un rapport confirmant l’existence de tombes anonymes contenant les corps de personnes ayant fait l’objet d’une disparition forcée. [...] le rapport souligne que 574 corps ont été identifiés comme étant ceux de personnes ayant disparu dans la région, dont 17 ont déjà été exhumés et déplacés vers des sépultures familiales ou des cimetières de village. 3, record 12, French, - tombe%20sans%20nom
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-11-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 13, Main entry term, English
- unmarked envelope
1, record 13, English, unmarked%20envelope
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To preserve the secrecy of the vote, after an elector marks the ballot, he or she seals it in the unmarked envelope, puts that sealed envelope in an outer envelope with the name of the electoral district on it, seals the second envelope and puts it in the mailing envelope. 2, record 13, English, - unmarked%20envelope
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 13, Main entry term, French
- enveloppe non marquée
1, record 13, French, enveloppe%20non%20marqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- enveloppe vierge 2, record 13, French, enveloppe%20vierge
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour protéger le secret du vote, l'électeur scelle son bulletin rempli dans l'enveloppe non marquée et il place cette enveloppe scellée dans l'enveloppe portant le nom de la circonscription, qu'il scellera à son tour avant de la mettre dans l'enveloppe à poster. 3, record 13, French, - enveloppe%20non%20marqu%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-01-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 14, Main entry term, English
- rejected ballot
1, record 14, English, rejected%20ballot
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rejected ballot paper 2, record 14, English, rejected%20ballot%20paper
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... rejected ballot means a ballot that at the close of the poll... in the case of a ballot to be counted by hand, has been found in the ballot box unmarked or so improperly marked that it cannot be counted... 3, record 14, English, - rejected%20ballot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 14, Main entry term, French
- bulletin rejeté
1, record 14, French, bulletin%20rejet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bulletin de vote rejeté 2, record 14, French, bulletin%20de%20vote%20rejet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bulletin de vote qui ne peut être retenu dans le comptage des résultats parce qu'il ne satisfait pas aux exigences de substance ou de forme prévues par la loi ou les règlements. 3, record 14, French, - bulletin%20rejet%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-02-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 15, Main entry term, English
- unmarked ballot paper
1, record 15, English, unmarked%20ballot%20paper
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 15, Main entry term, French
- bulletin de vote sans marque
1, record 15, French, bulletin%20de%20vote%20sans%20marque
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bulletin non marqué 2, record 15, French, bulletin%20non%20marqu%C3%A9
correct, Ontario
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 16, Main entry term, English
- unmarked ski
1, record 16, English, unmarked%20ski
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Start officials will not allow you to start with unmarked skis. 2, record 16, English, - unmarked%20ski
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 16, Main entry term, French
- ski non marqué
1, record 16, French, ski%20non%20marqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un coureur sera également disqualifié par le Jury de compétition : [...] s'il parcourt une partie de la piste sans skis aux pieds ou avec des skis non marqués [...] 2, record 16, French, - ski%20non%20marqu%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-05-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 17, Main entry term, English
- initial set
1, record 17, English, initial%20set
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- initial tack 2, record 17, English, initial%20tack
- initial grab 3, record 17, English, initial%20grab
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The stage in curing or drying when the surface of a coating, adhesive, or similar material is sufficiently firm to be unmarked when touched with the finger. 1, record 17, English, - initial%20set
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 17, Main entry term, French
- début de prise
1, record 17, French, d%C3%A9but%20de%20prise
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- début d'adhésion 1, record 17, French, d%C3%A9but%20d%27adh%C3%A9sion
masculine noun
- prise initiale 1, record 17, French, prise%20initiale
feminine noun
- début de liaison 1, record 17, French, d%C3%A9but%20de%20liaison
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-02-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- birch dagger moth
1, record 18, English, birch%20dagger%20moth
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- unmarked dagger 2, record 18, English, unmarked%20dagger
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A moth of the family Noctuidae. 3, record 18, English, - birch%20dagger%20moth
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- acronicte du bouleau
1, record 18, French, acronicte%20du%20bouleau
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- acronycte du bouleau 2, record 18, French, acronycte%20du%20bouleau
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Papillon nocturne de la famille des Noctuidae. 3, record 18, French, - acronicte%20du%20bouleau
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-09-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Police
- Road Safety
Record 19, Main entry term, English
- unmarked car
1, record 19, English, unmarked%20car
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- unmarked patrol car 1, record 19, English, unmarked%20patrol%20car
correct
- unmarked vehicle 2, record 19, English, unmarked%20vehicle
correct
- unmarked cruiser 3, record 19, English, unmarked%20cruiser
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A police car which does not bear visual identification, e.g., lights, siren or door decals. 1, record 19, English, - unmarked%20car
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Police
- Sécurité routière
Record 19, Main entry term, French
- voiture-piège
1, record 19, French, voiture%2Dpi%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- voiture banalisée 2, record 19, French, voiture%20banalis%C3%A9e
correct, feminine noun
- voiture non identifiée 2, record 19, French, voiture%20non%20identifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- auto-patrouille non identifiée 2, record 19, French, auto%2Dpatrouille%20non%20identifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- véhicule banalisé 3, record 19, French, v%C3%A9hicule%20banalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Véhicule de la police routière qui ne porte aucune marque distinctive. 2, record 19, French, - voiture%2Dpi%C3%A8ge
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'emploi par la police de «voitures-pièges» circulant anonymement sur les routes doit être étendu. 4, record 19, French, - voiture%2Dpi%C3%A8ge
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Seguridad vial
Record 19, Main entry term, Spanish
- vehículo camuflado
1, record 19, Spanish, veh%C3%ADculo%20camuflado
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-12-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- wild coho salmon
1, record 20, English, wild%20coho%20salmon
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For hundreds of thousands of years, the wild coho salmon have returned from the ocean to the Pacific Coast, bringing with them huge quantities of nutrients for humans, animals and plant life. In a comparatively short period of time, the coho have experienced a devastating, northward-progressing collapse. 2, record 20, English, - wild%20coho%20salmon
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Recent efforts at Pacific Northwest hatcheries to mark the majority of their releases of coho salmon with a fin clip provide new opportunities to estimate proportions of hatchery and wild coho salmon in ocean samples... We therefore report genetic estimates for hatchery-marked and unmarked fish in ocean samples and use these estimates to identify hatchery and wild population origins of ocean juvenile coho salmon. 3, record 20, English, - wild%20coho%20salmon
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- saumon coho sauvage
1, record 20, French, saumon%20coho%20sauvage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Des inquiétudes sur le déclin des stocks de saumon coho sauvage dans le détroit de Georgia ont mené à des efforts accrus pour protéger et améliorer les habitats des poissons dans cette région. 1, record 20, French, - saumon%20coho%20sauvage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-04-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Toponymy
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- physical feature
1, record 21, English, physical%20feature
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any topographic feature which can be observed visually. 1, record 21, English, - physical%20feature
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ex : Mountain; river; but not as an example an unmarked political boundary. 1, record 21, English, - physical%20feature
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymie
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- entité physique
1, record 21, French, entit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Toute entité topographique observable directement. 1, record 21, French, - entit%C3%A9%20physique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ex: Une montagne; une vallée, mais non pas, en guise d'illustration une frontière politique non délimitée physiquement. 1, record 21, French, - entit%C3%A9%20physique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-08-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 22, Main entry term, English
- electrical suspension
1, record 22, English, electrical%20suspension
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Suspension : How could the gyro rotors be suspended in mid-air(or rather mid-vacuum) without disturbance? Spin-up : How could the rotors be set spinning and be kept spinning in perfect isolation for many years? Readout : Most baffling, how could the spin direction of a perfect unmarked sphere be observed and read out? In part, the answers lay in a separation of functions--electrical suspension, magnetic readout, gas spin-up. In part, they lay in exploiting phenomena of superconductivity. 1, record 22, English, - electrical%20suspension
Record 22, Key term(s)
- gyro electrical suspension
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 22, Main entry term, French
- suspension électrique
1, record 22, French, suspension%20%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres. Le problème consiste à suspendre la toupie en minimisant l'incertitude [delta]C sur le couple qui lui est appliqué. [...] des recherches technologiques ont favorisé l'apparition de multiples réalisations parmi lesquelles on peut citer : la suspension par cardan [...]; la suspension par flottaison [...]; la suspension hydrodynamique; [...]; la suspension électrique; la toupie, sphérique, est placée entre des électrodes, soumises à des potentiels électriques la maintenant en «lévitation» (performances meilleures que 10-4 degrés par heure); la suspension élastique [...] 2, record 22, French, - suspension%20%C3%A9lectrique
Record 22, Key term(s)
- suspension électrique d'un gyroscope
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 23, Main entry term, English
- free swimming in pairs
1, record 23, English, free%20swimming%20in%20pairs
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Combat divers operating in pairs, unmarked, unattended, with or without a buddy line. 1, record 23, English, - free%20swimming%20in%20pairs
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 23, Main entry term, French
- nage libre en binôme
1, record 23, French, nage%20libre%20en%20bin%C3%B4me
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action de plonger en équipe de deux, sans repère, sans aide ou sans l'aide de sécurité. 1, record 23, French, - nage%20libre%20en%20bin%C3%B4me
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
nage libre en binôme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 23, French, - nage%20libre%20en%20bin%C3%B4me
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 24, Main entry term, English
- free swimming
1, record 24, English, free%20swimming
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
One swimmer operating unmarked and alone. 1, record 24, English, - free%20swimming
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 24, Main entry term, French
- nage libre
1, record 24, French, nage%20libre
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action de nager seul, sans repère. 1, record 24, French, - nage%20libre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
nage libre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 24, French, - nage%20libre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-03-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Language (General)
Record 25, Main entry term, English
- markedness
1, record 25, English, markedness
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An analytic principle in linguistics whereby pairs of linguistic features, seen as oppositions, are given different values of positive(marked) and neutral or negative(unmarked). In its most general sense, this distinction refers to the presence versus the absence of a particular linguistic feature. 2, record 25, English, - markedness
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Jacobson pointed out that most linguistic contrast are not equivalent or reversible : one pole of the contrast is more basic(or unmarked), while the other is essentially defined in relation to the basic pole, and is therefore marked. For example, at the level of sound structure, a voiceless sound is unmarked in contrast to a marked one; at the level of lexical semantics, the word "long" is unmarked, in contrast to the word "short" which is marked. The concept of markedness found its way into descriptions at each level of language and... exerted a major influence on adjacent fields. 1, record 25, English, - markedness
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- caractère marqué
1, record 25, French, caract%C3%A8re%20marqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Caractère particulier par rapport à un terme neutre, non marqué. Forme marquée du substantif (féminin, pluriel, par rapport à masculin, singulier, non marqués). 1, record 25, French, - caract%C3%A8re%20marqu%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-07-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Marketing Research
Record 26, Main entry term, English
- triadic product test
1, record 26, English, triadic%20product%20test
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- triangular test 1, record 26, English, triangular%20test
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Market research term for a product test in which informants are each presented with three unmarked products, two of which are identical, and asked to pick out the one which is different. With a large enough sample, it is possible statistically to eliminate the guesses made by some informants and to ascertain whether the different product really is different to the consumer. 1, record 26, English, - triadic%20product%20test
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Étude du marché
Record 26, Main entry term, French
- essai triangulaire
1, record 26, French, essai%20triangulaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode de différenciation comprenant trois échantillons codés présentés simultanément, deux d'entre eux étant identiques. Le sujet est prié d'indiquer l'échantillon différent. 1, record 26, French, - essai%20triangulaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
essai triangulaire : terme et définition normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 2, record 26, French, - essai%20triangulaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-08-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 27, Main entry term, English
- unmarked eligible action 1, record 27, English, unmarked%20eligible%20action
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 27, Main entry term, French
- action admissible non marquée
1, record 27, French, action%20admissible%20non%20marqu%C3%A9e
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, record 27, French, - action%20admissible%20non%20marqu%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-03-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Mental Health Emergency Services (M.H.E.S.)/Car 87
1, record 28, English, Mental%20Health%20Emergency%20Services%20%28M%2EH%2EE%2ES%2E%29%2FCar%2087
correct, British Columbia
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This mobile, after-hours service for psychiatric emergencies is jointly operated by the Greater Vancouver Mental Health Service(GVMHS) and the Vancouver Police Department. M. H. E. S./Car 87, an unmarked police patrol unit operated by a mental health nurse and a plain clothes police officer, responds daily to mental health emergencies in downtown Vancouver between the hours of 5 p. m. and 3 a. m. 1, record 28, English, - Mental%20Health%20Emergency%20Services%20%28M%2EH%2EE%2ES%2E%29%2FCar%2087
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 28, Main entry term, French
- Mental Health Emergency Services (M.H.E.S.)/Car 87
1, record 28, French, Mental%20Health%20Emergency%20Services%20%28M%2EH%2EE%2ES%2E%29%2FCar%2087
correct, British Columbia
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce service volant et permanent de soins psychiatriques d'urgence est géré conjointement par le Greater Vancouver Mental Health Service et le Service de police de Vancouver. Le M.H.E.S./Car 87, un véhicule de patrouille banalisé utilisé par une infirmière en santé mentale et un policier en civil pour répondre quotidiennement aux demandes de soins d'urgence en santé mentale au centre-ville de Vancouver, entre 17h et 3h. 1, record 28, French, - Mental%20Health%20Emergency%20Services%20%28M%2EH%2EE%2ES%2E%29%2FCar%2087
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-05-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 29, Main entry term, English
- unmarked gender
1, record 29, English, unmarked%20gender
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- unmarked grammatical gender 2, record 29, English, unmarked%20grammatical%20gender
proposal
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Analysis of the major changes and shifts of American English personal pronouns, possessive adjectives, and archaic forms concludes that :(1) an anaphoric pronoun unmarked as to gender is being created by usage; and(2) clear, grammatical, pronominal plurality is sought, but not at the expense of unmarked gender. 1, record 29, English, - unmarked%20gender
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
unmarked : characterized by the absence of a grammatical marker, as the singular in English in contrast to the plural, which is typically marked by an "-s" ending. 3, record 29, English, - unmarked%20gender
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 29, Main entry term, French
- genre non marqué
1, record 29, French, genre%20non%20marqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- genre indifférencié 2, record 29, French, genre%20indiff%C3%A9renci%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour alléger le texte, nous avons utilisé, au besoin, le genre non marqué qui s'applique aux hommes et aux femmes. 3, record 29, French, - genre%20non%20marqu%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
non marqué : [Se dit] d'une unité linguistique [...] lorsqu'elle [est] privée d'une particularité phonologique, morphologique, syntaxique ou sémantique qui l'oppose aux autres unités de même nature de la même langue. 4, record 29, French, - genre%20non%20marqu%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Dans les descriptions linguistiques, un des genres est pris comme base du système (cas non marqué), les autres genres étant décrits relativement à lui (cas marqués) : ainsi, en français, le féminin est généralement décrit par une variation morphologique du masculin pris comme base (le féminin «maîtresse» est décrit par l'adjonction de l'affixe «-esse» au masculin «maître»). 4, record 29, French, - genre%20non%20marqu%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
La description morphologique a, en effet, largement exploité l'opposition marqué vs non marqué, par exemple pour l'étude de la catégorie grammaticale du genre (masculin, non marqué, et féminin, marqué), ainsi que du nombre (singulier, non marqué, et pluriel, marqué). 4, record 29, French, - genre%20non%20marqu%C3%A9
Record 29, Key term(s)
- genre non-marqué
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-07-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 30, Main entry term, English
- unmarked skis
1, record 30, English, unmarked%20skis
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- skis not marked 1, record 30, English, skis%20not%20marked
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, record 30, English, - unmarked%20skis
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 30, Main entry term, French
- skis non marqués
1, record 30, French, skis%20non%20marqu%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 30, French, - skis%20non%20marqu%C3%A9s
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-11-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Language (General)
Record 31, Main entry term, English
- unmarked
1, record 31, English, unmarked
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Marked(member) : That member of a binary pair which carries a distinctive feature to distinguish it from the other member of the pair. Marked vs. unmarked binary pairs operate at all levels of linguistic analysis... 1, record 31, English, - unmarked
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- non marqué
1, record 31, French, non%20marqu%C3%A9
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
On dit d'une unité linguistique qu'elle est marquée lorsqu'elle possède une particularité phonologique, morphologique, syntaxique ou sémantique qui l'oppose aux autres unités de même nature de la même langue. Cette unité marquée est alors le cas marqué d'une opposition binaire où le terme opposé, privé de cette particularité, est appelé non marqué. 1, record 31, French, - non%20marqu%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Police
Record 32, Main entry term, English
- unmarked police car 1, record 32, English, unmarked%20police%20car
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Police
Record 32, Main entry term, French
- voiture anonyme de police
1, record 32, French, voiture%20anonyme%20de%20police
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 33, Main entry term, English
- unmarked shipment 1, record 33, English, unmarked%20shipment
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 33, Main entry term, French
- envoi non marqué
1, record 33, French, envoi%20non%20marqu%C3%A9
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Types of Wood
- Transport of Wood
Record 34, Main entry term, English
- unmarked log 1, record 34, English, unmarked%20log
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Transport du bois
Record 34, Main entry term, French
- bille non étampée
1, record 34, French, bille%20non%20%C3%A9tamp%C3%A9e
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bille qui arrive au radeau de tirage sans la marque du propriétaire. 1, record 34, French, - bille%20non%20%C3%A9tamp%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


