TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNMIXED [11 records]

Record 1 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Whiskey made from at least 20 per cent 100-proof straight whiskey blended either with other whiskey or neutral spirits or both, and bottled at no less than 80 proof.

CONT

Straight whiskeys are unmixed or mixed only with whiskey from the same distillation period and distiller. Blended whiskeys include mixtures made by different distillers and in different periods(Scotch) and also whiskeys made with combinations of the neutral whiskeys, having no distinctive flavour characteristics, and straight whiskeys(U. S. and Canada).

Key term(s)
  • blended whisky

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Assemblage de whiskies Single Malt et de Whiskies de grain.

CONT

Le dernier stade est l'assemblage qui vise à conférer à chaque marque une saveur distincte à qualité constante. D'un pays à l'autre, le procédé est radicalement différent. En Écosse, le blending consiste à marier des whiskies de malt et des whiskies de grain provenant de plusieurs distilleries, alors qu'en Irlande l'assemblage est un mélange de plusieurs whiskeys provenant tous de la même distillerie, mais d'âge, de tonneaux et de lieux de mûrissement différents.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

coupage : mélange de divers vins [...] Mélange d'eaux-de-vie de forces alcooliques différentes.

Key term(s)
  • blended whisky
  • whisky mélangé
  • whisky coupé

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
NaAlSi3IO8
formula, see observation
DEF

A hypothetical soda feld-spar thought to be isomorphous with orthoclase.

OBS

A name formerly applied to a hypothetical high-temperature monoclinic form of albite, and later changed to "monalbite". The name was originally applied to a mineral later shown to be finely twinned microcline with about 20% of unmixed albite.

OBS

Chemical formula: NaAlSi3IO8

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
NaAlSi3IO8
formula, see observation
DEF

Variété de microcline finement maclée contenant environ 20 % d'albite.

CONT

La barbiérite est une albite monoclinique excessivement rare.

OBS

Le nom barbiérite a déjà été utilisé pour désigner la monalbite.

OBS

Formule chimique : NaAlSi3IO8

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

A bypass duct is an annular passage that allows some of a turbofan's airflow to bypass the engine core, or gas generator. If the turbofan is unmixed, the bypass duct will terminate at the bypass nozzle.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Turboréacteur à double flux présentant une surface de sortie de tuyère de dilution variable [...] permettant de la faire fonctionner.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

These experiments could not, however, provide assurance that the sediment layers remained unmixed or that contaminants were not migrating through the caps.

CONT

Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months.

French

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Ce genre d'expérience ne permettait toutefois pas de vérifier si les couches de sédiments se mélangent ou si les contaminants migrent à travers la couverture de protection.

CONT

Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement (dont l'épaisseur varie de 0,3 à 0,6 m sur les côtés du dépôt et excède 0,91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dragado
  • Medio ambiente
DEF

Masa vegetal mantenida para mejorar las condiciones selvícolas de otras plantas jóvenes, que constituirán el aprovechamiento principal.

Save record 4

Record 5 2000-03-31

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

A process in which the fuel and air leave the burner nozzle unmixed and, thereafter, mix relatively slowly, largely through diffusion. This results in a long, luminous flame, called a diffusion flame, long flame, luminous flame, or yellow flame.

CONT

In the past, it seems that burners were almost an afterthought in port design-furnace designers looked only at how to match burner and combustion air velocities. However it was during this decade that operators realized that they could reduce NOx rates significantly by controlling the mixing rates of fuel and air. By delaying the mixing of fuel and air, operators then found that flame luminosity could be enhanced-thereby increasing efficiencies and reducing pollution. The delayed mixing would lead to increased cracking of the gas-- which increased the radiative effect of the flames.

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-05-24

English

Subject field(s)
  • Forage Crops
CONT

Meadow mixtures. Unless hay is grown for a market that demands unmixed hay of a particular variety, it will be found more profitable to sow mixtures of several grasses and clovers than to sow only one kind. The reasons often assigned for this are as follows :(1) the roots of different plants occupy different portions of the soil;(2) mixed hays supply a variety of feed and usually give a better-balanced ration than a single kind;(3) most fields are uneven in productivity and other soil conditions, and no one plant is particularly adapted to all the conditions that usually exist in a field;...

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
CONT

L'argument selon lequel il est aussi illogique de semer des mélanges de plantes prairiales que de semer des mélanges de céréales est sans aucun fondement. [...]. Une flore variée colonise donc mieux le sol, en surface comme en profondeur, et s'adapte mieux au milieu. Elle donne une production d'herbe plus régulière et soutenue, la prairie comportant des espèces de précocité différente. Les prairies à flore complexe sont aussi d'exploitation plus souple. [...]. Enfin et surtout elles donnent des fourrages (pâturés ou conservés) d'une qualité très supérieure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas forrajeras
DEF

Combinación de ray-grass, cereales, vezas, tréboles y otras gramíneas para conseguir un forraje de mayor calidad.

CONT

Según la época de siembra, la mezcla forrajera de Landsberg puede ser recolectada en dos veces: las siembras precoces - finales de julio-principios de agosto - darían aprovechamiento en otoño, sobre todo de RGI (ray-grass italiano), y un segundo corte, principal en primavera.

CONT

En el caso de siembras tardías, en los últimos años venimos aconsejando una asociación constituida por centeno y "ray-grass" italiano, [...] Esta asociación tiene la ventaja de admitir la siembra muy tardía en zonas de la costa cantábrica y hasta de los valles colindantes no muy fríos.

Save record 6

Record 7 1996-04-19

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Straight whiskeys are unmixed or mixed only with whiskey from the same distillation period and distiller.

Key term(s)
  • straight whisky

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-10-01

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 8

Record 9 1980-02-01

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

method of applying unmixed, pure color in contrasting dabs... division of single tone into its separate, constituent hues...

CONT

Under their influence he (Seurat) attempted a style employing broken strokes of colour, but he adapted it to his own needs, developing the technique known as divisionism.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

Technique des peintres impressionnistes qui consiste à diviser les tons et à les juxtaposer sur la toile au lieu de les mélanger sur la palette.

CONT

Il «divise» en «parcelles» colorées jusqu'au point de résolution parfait. Le bon sens du public n'a-t-il pas créé même le terme de «divisionnisme» pour définir son procédé?

Spanish

Save record 9

Record 10 1977-04-13

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Gemmology
OBS

A gem variety of albite with blue or bluish-white luster characterized by sharp internal reflections of blue, green, and yellow; an inhomogeneous, unmixed sodic plagioclase with a composition ranging between An2(albite) and An24(calcic oligoclase). It resembles moonstone, and is falsely called "moonstone" by jewelers.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Gemmologie
OBS

Seule la série haute des plagioclases forme une solution solide continue. Dans la série basse il y a une lacune de miscibilité entre l'albite et un oligoclase d'environ An.25 (...) Dans cette intervalle on a un mélange de plusieurs phases nommé "péristérite". L'association est généralement tellement fine qu'elle n'est pas discernable au microscope optique, mais seulement au diffractomètre.

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: