TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNNUMBERED [11 records]

Record 1 2004-04-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A bulleted list is one that uses a bullet character, rather than a number, to identify each item. Use a bulleted list when the items in a list are separate from one another and need not be read in any particular order.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La liste à puces est une liste d'éléments non numérotés où l'ordre n'a pas forcément d'importance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 1

Record 2 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
DEF

A data set format in which blocks are of unknown length.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Formato de conjunto de datos en el que los bloques son de una longitud no especificada o desconocida.

Save record 2

Record 3 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Information Processing (Informatics)
OBS

unnumbered acknowledgement; UA : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

accusé de réception non numéroté; UA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

acuse de recibo no numerado; UA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Réponses qui ne contiennent pas de numéros d'ordre dans le champ de commande.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Commandes qui ne contiennent pas de numéros d'ordre dans le champ de commande.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 5

Record 6 1984-11-26

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Unnumbered poll command(UP). The UP command is used to solicit response frames from a group of secondaries(group poll) by establishing a logical operational condition that exists at each addressed station for one respond opportunity.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Commande "invitation à émettre non numérotée (UP)". La commande UP est utilisée pour transférer des trames de réponse d'un groupe de secondaires (invitation en groupe) en établissant une condition opérationnelle logique qui existe à chaque station destinataire pour une seule occasion de réponse.

Spanish

Save record 6

Record 7 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Three types of control field formats shall be used to perform : numbered information transfer(I-frames) ;numbered supervisory functions(S-frames) ;and unnumbered control functions(U-frames).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Trois types de formats de champ de commande serviront à l'accomplissement du transfert et des fonctions suivantes : transfert d'information numérotée (trames 1); fonctions de supervision numérotées (trames S); fonctions de commande non numérotées (trames U).

Spanish

Save record 7

Record 8 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Six operational mode-Setting commands are defined :(...) Set asynchronous response mode(SARM)(...) The addressed station confirms acceptance of the mode-setting command by transmission of a single unnumbered acknowledge(UA) response in the appropriate control field format at the first opportunity.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Six commandes de mise en mode sont définies: (...) Mise en mode asynchrone de réponse (SNRM) (...) La station destinataire confirme l'acceptation de la commande de mise en mode en transmettant à la première occasion une seule réponse "accusé de réception non numérotée" (UA) dans le format de champ de commande approprié.

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The addressed station confirms acceptance of the mode-setting command by transmission of a single unnumbered acknowledge(UA) response in the appropriate control field format at the first opportunity.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

La station destinataire conforme l'acceptation de la commande de mise en mode en transmettant à la première occasion une seule réponse "accusé de réception non numéroté" (UA) dans le format de champ de commande approprié.

Spanish

Save record 9

Record 10 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The U-frame format is used for unnumbered commands and responses that provide additional link control functions.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Le format de trame U est destiné aux commandes et réponses non numérotées qui accomplissent des fonctions supplémentaires de commande de liaison.

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: