TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNNUMBERED COMMANDS [3 records]
Record 1 - internal organization data 1993-09-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- unnumbered commands
1, record 1, English, unnumbered%20commands
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 1, English, - unnumbered%20commands
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- commandes non numérotés
1, record 1, French, commandes%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Commandes qui ne contiennent pas de numéros d'ordre dans le champ de commande. 1, record 1, French, - commandes%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 1, French, - commandes%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1983-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- unnumbered command
1, record 2, English, unnumbered%20command
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The U-frame format is used for unnumbered commands and responses that provide additional link control functions. 1, record 2, English, - unnumbered%20command
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- commande non numérotée 1, record 2, French, commande%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le format de trame U est destiné aux commandes et réponses non numérotées qui accomplissent des fonctions supplémentaires de commande de liaison. 1, record 2, French, - commande%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-08-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- set asynchronous response mode
1, record 3, English, set%20asynchronous%20response%20mode
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Six operational mode-Setting commands are defined :(...) Set asynchronous response mode(SARM)(...) The addressed station confirms acceptance of the mode-setting command by transmission of a single unnumbered acknowledge(UA) response in the appropriate control field format at the first opportunity. 1, record 3, English, - set%20asynchronous%20response%20mode
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- mise en mode asynchrone de réponse 1, record 3, French, mise%20en%20mode%20asynchrone%20de%20r%C3%A9ponse
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Six commandes de mise en mode sont définies: (...) Mise en mode asynchrone de réponse (SNRM) (...) La station destinataire confirme l'acceptation de la commande de mise en mode en transmettant à la première occasion une seule réponse "accusé de réception non numérotée" (UA) dans le format de champ de commande approprié. 1, record 3, French, - mise%20en%20mode%20asynchrone%20de%20r%C3%A9ponse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


