TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNORIGINAL EVIDENCE [2 records]

Record 1 2013-09-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
DEF

Evidence which derives its force from another source. (Osborn’s Concise, p. 137)

CONT

Derivative, unoriginal, transmitted, second-hand or reported evidence, is that which is brought from its source through an intermediate channel(Jowitt's p. 730)

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
DEF

Preuve donnée à l'aide d'un intermédiaire ou reposant sur une source secondaire.

OBS

preuve dérivée; preuve de seconde main : termes extraits du Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

On l'appelle différée s'il s'agit d'une preuve matérielle, secondaire s'il s'agit d'une preuve documentaire. Elle se distingue de la preuve originale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-24

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Derivative, unoriginal, transmitted, second-hand or reported evidence, is that which is brought from its source through an intermediate channel.(Jowitt's, p. 730)

CONT

Derivative evidence is called reported, when the original source is real, as where the appearance of a thing is described by a witness. (Jowitt’s, p. 730)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve descriptive : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve, mais non normalisé.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: