TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNPACK [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- gendered conflict analysis
1, record 1, English, gendered%20conflict%20analysis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Gendered conflict analysis] seeks to unpack power relationships between men, women, boys, girls and other gender identities in society, including access to and control over resources and participation in decision-making within various sectors. 1, record 1, English, - gendered%20conflict%20analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- analyse genrée des conflits
1, record 1, French, analyse%20genr%C3%A9e%20des%20conflits
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'analyse genrée des conflits permet de concevoir des stratégies de prévention et d'intervention éclairées. L'élaboration d'une analyse des conflits tenant compte des questions de genre – qui mette en lumière tant la dimension du genre dans les causes des conflits que les conséquences particulières des conflits selon le genre – et l'intégration d'une telle analyse dans toutes les hypothèses de planification permettront de renforcer les mesures de prévention et d'atténuer le risque de reprise des conflits. 1, record 1, French, - analyse%20genr%C3%A9e%20des%20conflits
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 2, Main entry term, English
- unpack
1, record 2, English, unpack
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To remove or undo from packing or a container. 1, record 2, English, - unpack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 2, Main entry term, French
- déballer
1, record 2, French, d%C3%A9baller
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sortir et étaler (ce qui était dans un contenant : caisse, paquet, colis). 1, record 2, French, - d%C3%A9baller
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- unpack
1, record 3, English, unpack
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
recover the original form of the data from packed data 1, record 3, English, - unpack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unpack : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6 : 1987]. 2, record 3, English, - unpack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- décondenser
1, record 3, French, d%C3%A9condenser
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- éclater 1, record 3, French, %C3%A9clater
correct, verb, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
reconstituer sous leur forme d'origine des données qui ont été condensées 1, record 3, French, - d%C3%A9condenser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
décondenser; éclater : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 3, French, - d%C3%A9condenser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- unpack
1, record 4, English, unpack
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To recover the original form of the data from packed data. 2, record 4, English, - unpack
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
unpack : term standardized by CSA and ISO. 3, record 4, English, - unpack
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- décondenser
1, record 4, French, d%C3%A9condenser
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- éclater 1, record 4, French, %C3%A9clater
correct, standardized
- décompacter 2, record 4, French, d%C3%A9compacter
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reconstituer sous leur forme d'origine des données qui ont été condensées. 3, record 4, French, - d%C3%A9condenser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
décondenser; éclater : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, record 4, French, - d%C3%A9condenser
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- desempaquetar
1, record 4, Spanish, desempaquetar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- desagrupar 1, record 4, Spanish, desagrupar
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recuperar los datos originales, contenidos en un área de memoria (almacenamiento) y en la que han sido empaquetados (condensados) en unión de otros datos. 2, record 4, Spanish, - desempaquetar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con condensar, empaquetar (pack). 2, record 4, Spanish, - desempaquetar
Record 5 - internal organization data 1997-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- unpacking
1, record 5, English, unpacking
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unpack : to recover the original form of the data from packed data. 1, record 5, English, - unpacking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- éclatement
1, record 5, French, %C3%A9clatement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dégroupage 2, record 5, French, d%C3%A9groupage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-06-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 6, Main entry term, English
- conference venue
1, record 6, English, conference%20venue
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- conference premises 1, record 6, English, conference%20premises
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. A day and night in advance is not too long ... 1, record 6, English, - conference%20venue
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
If delegates are coming from all parts of the country to a non-residential conference, it is helpful to provide a list of hotels near, and easily accessible to, the conference venue. 1, record 6, English, - conference%20venue
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
On arrival at the conference premises... Unpack and install yourself in the conference office. See the appropriate people concerned with the conference... Prepare for the reception of the delegates. 1, record 6, English, - conference%20venue
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 6, Main entry term, French
- lieu du congrès
1, record 6, French, lieu%20du%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- site du congrès 1, record 6, French, site%20du%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
- siège du congrès 2, record 6, French, si%C3%A8ge%20du%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une répartition des dépenses des congressistes a été faite en 1977 par l'UAI : en dehors du coût du transport jusqu'au lieu du congrès, les délégués dépenseraient 34% pour leur hébergement, 25% pour la restauration (...) 1, record 6, French, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
En général, (...) très peu d'associations (13%) ont formé un comité chargé spécifiquement de choisir le site du congrès. La plupart des associations choisissent le lieu de leur congrès quelque trois à cinq ans avant la tenue du même congrès. 1, record 6, French, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


