TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNREALISTIC [19 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Foreign Trade
DEF

Currency that does not enjoy a high degree of confidence because of factors such as political instability or economic debility of the issuing country or unrealistic exchange rates.

OBS

soft currency; weak currency: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

Compare with "hard currency".

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Commerce extérieur
DEF

Monnaie d'un pays dont la valeur est plus faible que celle de la majorité des autres monnaies, ce qui dénote le manque de confiance général attribuable à des facteurs tels que l'instabilité politique ou la faiblesse de l'économie du pays en cause, ou encore des cours du change irréalistes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Comercio exterior
DEF

Moneda cuyo tasa de cambio tiende a declinar, por ejemplo, a raíz de una crisis económica en el país.

OBS

moneda débil: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2024-12-17

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A supposition that is not necessarily true, and that may even be unrealistic, but that is used as a step in reasoning.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

[Supposition] adoptée provisoirement comme idée directrice indépendamment de sa vérité absolue.

Key term(s)
  • postulat euristique
  • hypothèse euristique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Una hipótesis heurística es una hipótesis de trabajo que permite actuar sin necesidad de someterla a prueba de hipótesis, es decir sin verificarla o refutarla.

Save record 2

Record 3 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Abstinence-based approaches, where people are expected to completely stop using substances, can be unrealistic for those experiencing homelessness.

Key term(s)
  • abstinence based approach

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Initialement conçue comme une alternative aux approches basées sur l'abstinence, la réduction des risques avait pour objectif initial de réduire les conséquences sanitaires de l'usage de drogue.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-09-28

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

Grandiosity refers to an unrealistic sense of superiority, a sustained view of oneself as better than others that causes the narcissistic person to view others with disdain or as different or inferior. It also refers to a sense of uniqueness, the belief that few others have much in common with oneself and that one can only be understood by a few or very special people.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

La grandiosité se réfère à un sentiment de supériorité irréaliste - une vision durable de soi-même mieux que d'autres qui amène le narcissique à voir les autres avec mépris ou aussi inférieurs - ainsi qu'un sentiment d'unicité : la conviction que peu d'autres ont quelque chose en commun avec soi-même et que l'on ne peut être compris que par quelques personnes ou des personnes très spéciales.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Government Contracts
  • Supply (Military)
OBS

The performance incentive fee(PIF) identified in Annex "B" Basis of Payment, is being made available by DND [Department of National Defence] to encourage the contractor to provide the management, labour and supervision required to provide excellent performance under the contract. The amount of PIF payable will be determined by the Performance Incentive Fee Board(PIF Board), in accordance with the Evaluation Plan approved by the PIF Board and the Contractor, and will not be subject to appeal. The maximum PIF amount is paid for achieving the maximum level of beneficial performance. The maximum PIF amount requires exceptional, but not unrealistic performance.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Marchés publics
  • Approvisionnement (Militaire)
OBS

Le MDN [ministère de la Défense nationale] offre les honoraires d'incitation au rendement (HIR), décrits à l'annexe B (Base de paiement), à l'entrepreneur qui fournit la gestion, la main-d'œuvre et la supervision à l'origine d'un excellent rendement dans le cadre d'un contrat. Les honoraires sont établis par le Comité des honoraires d'incitation au rendement (CHIR) selon le Plan d'évaluation approuvé par le CHIR et l'entrepreneur, et n'est pas susceptible d'appel. Les honoraires maximums, correspondant à un rendement exceptionnel, mais réalisable, est versée à la suite d'un rendement maximal.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F41.1
classification system code, see observation
DEF

[A disorder] characterized by persistent, excessive, and unrealistic worry about everyday things.

OBS

The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort.

OBS

F41.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Névroses
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F41.1
classification system code, see observation
DEF

[Trouble caractérisé] par une inquiétude persistante, excessive et incontrôlable concernant un certain nombre d'événements ou d'activités quotidiennes [...]

OBS

Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de «tête vide», de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique.

OBS

F41.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-02-25

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

First generation satellites were very unreliable. One problem was unrealistic specifications, another a lack of proven space-worthy components.

Key term(s)
  • first-generation satellite

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Les satellites de la première génération possédaient une faible résolution spatiale ne répondant pas aux besoins des planificateurs dans le domaine urbain.

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-09-18

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Atomic Physics
CONT

We present a new Monte Carlo lattice model to study the folding of two-dimensional heteropolymer chains. Previous lattice model studies of two-dimensional chains have been performed on square grids using predefined "move sets" of allowed moves. The motion of the polymer chain in these models is thus highly constrained. To add greater flexibility, we use a triangular lattice and allow the chain to choose its own moves. Physically unrealistic moves are prevented by including kinetic energy effects in the Metropolis algorithm. From the results, we can characterize all of the possible one-and two-monomer moves and sort them according to relative importance. Greater flexibility in the lattice model produces several significant and interesting physical consequences.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Physique atomique
CONT

Aperçu sur les méthodes de modélisation [...] Monte Carlo sur réseau : la diffusion des atomes par mécanisme lacunaire est décrite par des sauts atomiques discrets plutôt que par des trajectoires continues comme dans le cas de la dynamique moléculaire. Les fréquences des sauts des atomes sont déterminées par des calculs ab initio ou par la dynamique moléculaire. Cette simulation est relativement lente et ne prend pas en compte les déplacements collectifs.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-04-26

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

... it is unrealistic to expect a physician to discuss every risk of proposed treatment no matter how small or remote and "full" disclosure requires something less than "total" disclosure...

CONT

The survey results showed that total disclosure with the use of a written consent form did lead to a better understanding for the patient-subjects about the risks and the nature of research.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Informer un patient, c'est le traiter, et seul un médecin peut juger de l'opportunité médicale d'une divulgation totale des risques que court son patient.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-01-09

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Climatology
CONT

To avoid the problem of a coupled atmosphere-ocean general circulation model drifting into some unrealistic climatic state(e. g., excessively warm temperatures in the tropical Pacific ocean), adjustment terms can be applied to the fluxes of heat and precipitations(and sometimes the surface stresses resulting from the effect of the wind on the ocean surface) before being imposed on the model ocean.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Climatologie
CONT

Pour éviter qu'un modèle couplé atmosphère-océan de la circulation générale n'indique des conditions climatiques irréalistes (par exemple des températures excessivement élevées dans la partie tropicale de l'océan Pacifique), on peut appliquer des termes d'ajustement aux flux de chaleur et de précipitation (et parfois aux tensions de surface résultant de l'effet du vent sur la surface des océans) avant de les introduire dans le modèle océanique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Climatología
CONT

Para evitar que un modelo de circulación general atmósfera/océano acoplado derive hacia un estado del clima irreal (por ejemplo, con temperaturas excesivamente cálidas en la parte tropical del Océano Pacífico), una solución consistiría en aplicar ciertos términos de ajuste a los flujos de calor y precipitación (y, a veces, a las coerciones superficiales resultantes del efecto del viento sobre la superficie del océano) antes de imponerlos al océano del modelo.

Save record 10

Record 11 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Psychology
OBS

Social scientist Eden Ryl pits herself against her fears as she parachutes out of an airplane for the first time in her life. Ms. Ryl makes the point that many of our fears are unrealistic and that it is only by choosing how we want to live that we begin to participate actively in life. Produced in 1978 by the National Film Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Psychologie
Key term(s)
  • Préparez-vous à sauter

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-04-29

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Landscape Architecture
DEF

A plant that is not native.

CONT

The notion that we can somehow keep wildlands free from exotic plants is unrealistic because there are so many ways that plants travel and adapt to new ecosystems. Nature always finds a way. Efforts to return grassland ecosystems to their original species is virtually impossible.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Architecture paysagère
DEF

Plante qui n'appartient pas en propre à son environnement, dont l'origine est étrangère au lieu où on la trouve.

Spanish

Save record 12

Record 13 1994-11-15

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

A person who is eccentric, unrealistic or fanatical.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-02-16

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
CONT

When the Starflex rotor was introduced in the early 1970s, its simplicity-almost unrealistic-caused quite a stir.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Lorsque Aerospatiale a lancé son rotor Starflex au début des années 1970, la simplicité presque irréelle du moyeu a fait l'effet d'une bombe.

Spanish

Save record 14

Record 15 1990-01-26

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Management Theory
OBS

(in management development) This is why the "agricultural" approach to management development is preferable to the "manufacturing" approach. The latter leads, among other things, to the unrealistic expectation that we can create and develop managers in the classroom

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories de la gestion
OBS

(sur des indications du chef adjoint du personnel) (HUSI 207)

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

bulletin BR mai/65

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Arbre de vie, I, 91)

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

It is unrealistic.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Il est chimérique.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: