TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNSECURED [75 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- logical air gap
1, record 1, English, logical%20air%20gap
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- logical isolation 2, record 1, English, logical%20isolation
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A logical air gap, although not physically disconnected, relies on strict network segmentation and isolation principles to create a virtual separation between secure and unsecured environments. This separation is achieved using network technologies like firewalls, VLANs(virtual local area networks), and access control mechanisms. 1, record 1, English, - logical%20air%20gap
Record 1, Key term(s)
- logical air-gap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- isolement logique
1, record 1, French, isolement%20logique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L']isolement logique [...] n'est pas une [séparation physique du réseau]; il s'agit d'une segmentation du réseau. Cette distinction est importante pour les référentiels de conformité qui spécifient des exigences [d'isolement] physique, car un VLAN [réseau local virtuel] ou une règle de pare-feu mal configurée constitue une anomalie lors d'un audit. 2, record 1, French, - isolement%20logique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- cybertort
1, record 2, English, cybertort
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Internet tort 2, record 2, English, Internet%20tort
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Simply put, cybertorts and cybercrimes are wrongful acts or omissions "involv[ ing] a computer and a network, where a computer may or may not have played an instrumental part" in the wrongful conduct. There is a significant overlap in conduct that may constitute criminal or tortious activity over an unsecured wireless Internet connection. 1, record 2, English, - cybertort
Record 2, Key term(s)
- cyber-tort
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- cyberdélit
1, record 2, French, cyberd%C3%A9lit
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- délit informatique 2, record 2, French, d%C3%A9lit%20informatique
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de la responsabilité délictuelle, la même difficulté se pose avec la localisation du lieu du délit commis en ligne (le cyberdélit). Or, c'est le facteur de rattachement principal pour cette catégorie [...] 1, record 2, French, - cyberd%C3%A9lit
Record 2, Key term(s)
- cyber-délit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-04-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private Law
- Bankruptcy
Record 3, Main entry term, English
- unsecured debt
1, record 3, English, unsecured%20debt
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- unsecured claim 2, record 3, English, unsecured%20claim
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An obligation that is not backed by a guarantee, pawned item or specific mortgage. 3, record 3, English, - unsecured%20debt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unsecured debt : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 3, English, - unsecured%20debt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit privé
- Faillites
Record 3, Main entry term, French
- créance chirographaire
1, record 3, French, cr%C3%A9ance%20chirographaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- créance ordinaire 2, record 3, French, cr%C3%A9ance%20ordinaire
correct, feminine noun
- créance non garantie 3, record 3, French, cr%C3%A9ance%20non%20garantie
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La transposition de cette règle à la créance ordinaire, c'est-à-dire non affectée d'une cause de préférence, hypothèque ou priorité [...] 4, record 3, French, - cr%C3%A9ance%20chirographaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- unsecured loan
1, record 4, English, unsecured%20loan
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- collateral-free loan 2, record 4, English, collateral%2Dfree%20loan
correct
- loan without security 3, record 4, English, loan%20without%20security
- non-guaranteed loan 4, record 4, English, non%2Dguaranteed%20loan
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A loan which is made on the signature of the borrower, i.e. which is not backed by collateral. 5, record 4, English, - unsecured%20loan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare with secured loan. 6, record 4, English, - unsecured%20loan
Record 4, Key term(s)
- collateral free loan
- non guaranteed loan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- prêt non garanti
1, record 4, French, pr%C3%AAt%20non%20garanti
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- prêt sans garantie 2, record 4, French, pr%C3%AAt%20sans%20garantie
correct, masculine noun
- emprunt non garanti 3, record 4, French, emprunt%20non%20garanti
correct, see observation, masculine noun
- crédit non garanti 4, record 4, French, cr%C3%A9dit%20non%20garanti
correct, masculine noun
- crédit en blanc 4, record 4, French, cr%C3%A9dit%20en%20blanc
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prêt non couvert par une garantie. 4, record 4, French, - pr%C3%AAt%20non%20garanti
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue de la personne qui avance les fonds, il s'agit d'un prêt. Du point de vue de celle qui les reçoit, il s'agit d'un emprunt. 5, record 4, French, - pr%C3%AAt%20non%20garanti
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- préstamo no garantizado
1, record 4, Spanish, pr%C3%A9stamo%20no%20garantizado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- préstamo sin garantía 2, record 4, Spanish, pr%C3%A9stamo%20sin%20garant%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hecho realizado por un banco, basado en la información crediticia de un préstamo sin seguro colateral, pero que debe estar avalado por la firma del prestatario y de su cónyuge o socio. 3, record 4, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20no%20garantizado
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- unsecured credit
1, record 5, English, unsecured%20credit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- blank credit 2, record 5, English, blank%20credit
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Credit that is granted without a pledge or deposit of collateral. 3, record 5, English, - unsecured%20credit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- crédit non garanti
1, record 5, French, cr%C3%A9dit%20non%20garanti
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- crédit en blanc 2, record 5, French, cr%C3%A9dit%20en%20blanc
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crédit qui n'est pas assorti d'une garantie. 2, record 5, French, - cr%C3%A9dit%20non%20garanti
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- crédito en blanco
1, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito%20en%20blanco
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- crédito quirografario 2, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito%20quirografario
correct, masculine noun
- crédito no garantizado 3, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito%20no%20garantizado
correct, masculine noun
- crédito al descubierto 3, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito%20al%20descubierto
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crédito en el cual la firma del acreditado es la garantía. 2, record 5, Spanish, - cr%C3%A9dito%20en%20blanco
Record 6 - internal organization data 2025-11-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- wireless intrusion prevention system
1, record 6, English, wireless%20intrusion%20prevention%20system
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
- WIPS 1, record 6, English, WIPS
correct, noun
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A wireless intrusion prevention system(WIPS) monitors wireless network protocols for suspicious activity, like unauthorized users and devices accessing the company's wifi. If a WIPS detects an unknown entity on a wireless network, it can terminate the connection. A WIPS can also help detect misconfigured or unsecured devices on a wifi network and intercept man-in-the-middle attacks, where a hacker secretly spies on users’ communications. 2, record 6, English, - wireless%20intrusion%20prevention%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- système de prévention contre les intrusions sans fil
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20les%20intrusions%20sans%20fil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- WIPS 1, record 6, French, WIPS
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un système de prévention contre les intrusions sans fil (WIPS) surveille les protocoles réseau sans fil pour détecter les activités suspectes, comme les utilisateurs non autorisés et les appareils accédant au Wi-Fi de l'entreprise. Si un WIPS détecte une entité inconnue sur un réseau sans fil, il peut terminer la connexion. Un WIPS peut également aider à détecter les appareils mal configurés ou non sécurisés sur un réseau Wi-Fi et à intercepter les attaques potentielles, où un pirate informatique espionne secrètement les communications des utilisateurs. 1, record 6, French, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20les%20intrusions%20sans%20fil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-07-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- IT Security
Record 7, Main entry term, English
- reconnaissance
1, record 7, English, reconnaissance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance... refers to activities conducted by a threat actor to obtain information and identify vulnerabilities to facilitate future [compromises]. Opportunistic threat actors may scan the Internet for hosts with unsecured vulnerabilities and target them. When a target is selected, the threat actor may conduct additional research on their target including open-source searches on their business, employees, and infrastructure. 1, record 7, English, - reconnaissance
Record 7, Key term(s)
- recon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 7, Main entry term, French
- reconnaissance
1, record 7, French, reconnaissance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissance [...] désigne les activités menées par un auteur de menace pour lui permettre d'obtenir des renseignements et d'identifier des vulnérabilités dans le but de faciliter d'éventuelles compromissions. Les auteurs de menace opportunistes peuvent scruter l'Internet à la recherche d'hôtes ayant des vulnérabilités non sécurisées et les cibler. Lorsqu'une cible est sélectionnée, l'auteur peut mener des recherches supplémentaires sur celle-ci, dont des recherches de source ouverte sur l'entreprise, les employés ou l'infrastructure. 1, record 7, French, - reconnaissance
Record 7, Key term(s)
- recon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- IT Security
Record 8, Main entry term, English
- cybersecurity maturity
1, record 8, English, cybersecurity%20maturity
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cyber security maturity 2, record 8, English, cyber%20security%20maturity
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cybersecurity maturity is determined by understanding the varying degrees of security from unsecured to fully secured across the entire environment and by using maturity as a gauge to measure the difference between where it is presently and where it can be. 3, record 8, English, - cybersecurity%20maturity
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 8, Main entry term, French
- maturité de cybersécurité
1, record 8, French, maturit%C3%A9%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- maturité de cyber-sécurité
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private Law
Record 9, Main entry term, English
- unsecured claim
1, record 9, English, unsecured%20claim
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit privé
Record 9, Main entry term, French
- réclamation non garantie
1, record 9, French, r%C3%A9clamation%20non%20garantie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 9, Main entry term, Spanish
- reclamo no garantizado
1, record 9, Spanish, reclamo%20no%20garantizado
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-04-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- unsecured property
1, record 10, English, unsecured%20property
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- bien non gagé
1, record 10, French, bien%20non%20gag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Courts
Record 11, Main entry term, English
- pending proceeding
1, record 11, English, pending%20proceeding
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the amount of a secured claim shall be the amount, proof of which might be made in respect thereof under the Bankruptcy Act if such claim were unsecured, but such amount if not admitted by the company shall, in the case of a company subject to pending proceedings under the Winding-up Act, or the Bankruptcy Act, be established by proof in the same manner as an unsecured claim under the Winding-up Act... 1, record 11, English, - pending%20proceeding
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 11, Main entry term, French
- procédure pendante
1, record 11, French, proc%C3%A9dure%20pendante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] le montant d'une réclamation garantie doit être le montant dont la preuve pourrait être établie à son égard sous le régime de la Loi sur la faillite si cette réclamation n'était pas garantie, mais ce montant, s'il n'est pas admis par la compagnie, doit, dans le cas d'une compagnie assujettie à des procédures pendantes en vertu de la Loi sur les liquidations ou de la Loi sur la faillite, être établi par preuve [...]. 2, record 11, French, - proc%C3%A9dure%20pendante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Testing and Debugging
Record 12, Main entry term, English
- buggy code
1, record 12, English, buggy%20code
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Software developers may deliberately or inadvertently introduce unsecured and buggy code to the development pipeline. This could happen if they omit or improperly implement error handling and security checks. 2, record 12, English, - buggy%20code
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Test et débogage
Record 12, Main entry term, French
- code bogué
1, record 12, French, code%20bogu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- code entaché d'erreurs 2, record 12, French, code%20entach%C3%A9%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-07-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- IT Security
Record 13, Main entry term, English
- unsecured network
1, record 13, English, unsecured%20network
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An unsecured network most often refers to a free Wi-Fi network, like at a coffeehouse or retail store. 2, record 13, English, - unsecured%20network
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
unsecured network : term used at the Treasury Board Secretariat. 3, record 13, English, - unsecured%20network
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 13, Main entry term, French
- réseau non sécurisé
1, record 13, French, r%C3%A9seau%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réseau non sécurisé : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 13, French, - r%C3%A9seau%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 13, Main entry term, Spanish
- red no segura
1, record 13, Spanish, red%20no%20segura
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las redes que están marcadas como "unsecured network" (red no segura) no requieren contraseña. 1, record 13, Spanish, - red%20no%20segura
Record 14 - internal organization data 2018-10-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
Record 14, Main entry term, English
- air gap
1, record 14, English, air%20gap
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- air wall 1, record 14, English, air%20wall
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A network security measure employed on one or more computers to ensure that a secure computer network is physically isolated from unsecured networks, such as the public Internet or an unsecured local area network. 1, record 14, English, - air%20gap
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 14, Main entry term, French
- isolement physique
1, record 14, French, isolement%20physique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En sécurité informatique, [...] mesure de sécurité consistant à isoler physiquement un système à sécuriser de tout réseau informatique. 2, record 14, French, - isolement%20physique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- advance by overdraft
1, record 15, English, advance%20by%20overdraft
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- uncovered advance 2, record 15, English, uncovered%20advance
- unsecured advance 2, record 15, English, unsecured%20advance
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
uncovered advance; unsecured advance : terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 15, English, - advance%20by%20overdraft
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- avance à découvert
1, record 15, French, avance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- avance par voie de découvert 2, record 15, French, avance%20par%20voie%20de%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
avance à découvert : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 15, French, - avance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 15, Main entry term, Spanish
- adelanto de giro en descubierto
1, record 15, Spanish, adelanto%20de%20giro%20en%20descubierto
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-06-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Economic Co-operation and Development
Record 16, Main entry term, English
- Seed Capital Initiative
1, record 16, English, Seed%20Capital%20Initiative
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Seed Capital ConneXion Program for Young Entrepreneurs 2, record 16, English, Seed%20Capital%20ConneXion%20Program%20for%20Young%20Entrepreneurs
former designation, correct
- SCCYE 2, record 16, English, SCCYE
former designation, correct
- SCCYE 2, record 16, English, SCCYE
- Young Entrepreneurs ConneXion Seed Capital and Counselling Initiative 3, record 16, English, Young%20Entrepreneurs%20ConneXion%20Seed%20Capital%20and%20Counselling%20Initiative
former designation, correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Seed Capital Initiative provides repayable, unsecured loans to start, expand or improve a small business. 4, record 16, English, - Seed%20Capital%20Initiative
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 5, record 16, English, - Seed%20Capital%20Initiative
Record 16, Key term(s)
- Seed Capital ConneXion Programme for Young Entrepreneurs
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Coopération et développement économiques
Record 16, Main entry term, French
- Programme de capital d'appoint
1, record 16, French, Programme%20de%20capital%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Programme de capital d'appoint de ConneXion jeunes entrepreneurs 2, record 16, French, Programme%20de%20capital%20d%27appoint%20de%20ConneXion%20jeunes%20entrepreneurs
former designation, correct, masculine noun
- PCACJE 3, record 16, French, PCACJE
former designation, correct, masculine noun
- PCACJE 3, record 16, French, PCACJE
- Initiative ConneXion Jeunes Entrepreneurs - Programme de capital d'appoint et d'orientation 4, record 16, French, Initiative%20ConneXion%20Jeunes%20Entrepreneurs%20%2D%20Programme%20de%20capital%20d%27appoint%20et%20d%27orientation
former designation, correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce programme s'adresse [particulièrement] aux [jeunes] entrepreneurs [...] qui souvent éprouvent des difficultés à obtenir du financement et qui peuvent également avoir besoin d'une formation et de conseils spéciaux en affaires. 5, record 16, French, - Programme%20de%20capital%20d%27appoint
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 6, record 16, French, - Programme%20de%20capital%20d%27appoint
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 16, Main entry term, Spanish
- Conexión Jóvenes Empresarios: Programa de Asesoría y Capital de Puesta en Marcha
1, record 16, Spanish, Conexi%C3%B3n%20J%C3%B3venes%20Empresarios%3A%20Programa%20de%20Asesor%C3%ADa%20y%20Capital%20de%20Puesta%20en%20Marcha
feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Commercial Law
- Finance
Record 17, Main entry term, English
- capital obligation
1, record 17, English, capital%20obligation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A capital obligation is an unsecured indebtedness of the bank subordinate to the claims of depositors and all other creditors of the bank regardless of whether the claims arose before or after the issuance of the note or debenture representing the capital obligation. 1, record 17, English, - capital%20obligation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit commercial
- Finances
Record 17, Main entry term, French
- obligation d'immobilisation
1, record 17, French, obligation%20d%27immobilisation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’obligation d’immobilisation de la provision d’un chèque bancaire ou postal en cas d’opposition. 2, record 17, French, - obligation%20d%27immobilisation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 18, Main entry term, English
- commercial paper
1, record 18, English, commercial%20paper
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CP 2, record 18, English, CP
correct
Record 18, Synonyms, English
- paper 2, record 18, English, paper
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A short-term promissory note, or unsecured money market obligation, issued by prime rated commercial firms and financial companies, with maturities from 2 days up to 270 days. 3, record 18, English, - commercial%20paper
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The most active market is in issues under 30 days. 3, record 18, English, - commercial%20paper
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
commercial paper : term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, record 18, English, - commercial%20paper
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 18, Main entry term, French
- billet de trésorerie
1, record 18, French, billet%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- papier commercial 2, record 18, French, papier%20commercial
see observation, masculine noun, Canada
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance à court terme négociable, émis par une entreprise sous la forme d'un billet à ordre non assorti d'une garantie. 3, record 18, French, - billet%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le billet peut être émis directement sur le marché monétaire, sans passer par une banque ou un autre établissement de crédit. 3, record 18, French, - billet%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La traduction littérale «papier commercial» est couramment utilisée au Canada. 3, record 18, French, - billet%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
billet de trésorerie : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 18, French, - billet%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-11-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial Institutions
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- bondholders’ trust
1, record 19, English, bondholders%26rsquo%3B%20trust
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- trust for bondholders 2, record 19, English, trust%20for%20bondholders
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Unsecured bonds are bonds backed only by the reputation of the organization and bondholders’ trust in the issuer. 3, record 19, English, - bondholders%26rsquo%3B%20trust
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... security trusts ... created when an issue of corporate bonds is secured by a deed of trust ... The assets pledged by the borrowing company are vested in the trustee as legal owner ... 2, record 19, English, - bondholders%26rsquo%3B%20trust
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bourse
- Institutions financières
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- fiducie pour titulaires d'obligations
1, record 19, French, fiducie%20pour%20titulaires%20d%27obligations
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fiducie créée lorsque des obligations émises par une société sont remises en fiducie pour le compte de leurs divers titulaires afin de permettre au fiduciaire d'agir en leur nom. 1, record 19, French, - fiducie%20pour%20titulaires%20d%27obligations
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 20, Main entry term, English
- unsecured obligation
1, record 20, English, unsecured%20obligation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A promissory note is typically what is called an "unsecured" obligation. This means that in the event that the borrower declares bankruptcy, the debt secured by the note will only be repaid after all debts to "secured creditors" have been paid. 2, record 20, English, - unsecured%20obligation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 20, Main entry term, French
- obligation non garantie
1, record 20, French, obligation%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
obligation non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 20, French, - obligation%20non%20garantie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-09-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 21, Main entry term, English
- unsecured party
1, record 21, English, unsecured%20party
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 21, Main entry term, French
- partie non garantie
1, record 21, French, partie%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
partie non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 21, French, - partie%20non%20garantie
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-09-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 22, Main entry term, English
- unsecured transaction
1, record 22, English, unsecured%20transaction
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An unsecured transaction is predicated on the borrower's promise to repay the loan or debt to the lender. In the event that the borrower defaults and is foreclosed, the lender is obliged to recoup his loss by pursuing the borrower through legal action. 2, record 22, English, - unsecured%20transaction
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 22, Main entry term, French
- transaction non garantie
1, record 22, French, transaction%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
transaction non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 22, French, - transaction%20non%20garantie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-09-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 23, Main entry term, English
- unsecured debt
1, record 23, English, unsecured%20debt
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Refers to the creditor’s claim. 2, record 23, English, - unsecured%20debt
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 23, Main entry term, French
- créance non garantie
1, record 23, French, cr%C3%A9ance%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
créance non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 23, French, - cr%C3%A9ance%20non%20garantie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-09-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 24, Main entry term, English
- unsecured debt
1, record 24, English, unsecured%20debt
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 24, Main entry term, French
- dette non garantie
1, record 24, French, dette%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dette non garantie: terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 24, French, - dette%20non%20garantie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-09-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 25, Main entry term, English
- unsecured creditor
1, record 25, English, unsecured%20creditor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 25, Main entry term, French
- créancier non garanti
1, record 25, French, cr%C3%A9ancier%20non%20garanti
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- créancière non garantie 1, record 25, French, cr%C3%A9anci%C3%A8re%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
créancier non garanti; créancière non garantie : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 25, French, - cr%C3%A9ancier%20non%20garanti
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-10-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Banking
Record 26, Main entry term, English
- unsecured overdraft
1, record 26, English, unsecured%20overdraft
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... a form of continuing credit or an ongoing loan, much the same as a credit card. 2, record 26, English, - unsecured%20overdraft
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Once the outstanding amount is reduced, the customer can draw on it again. 3, record 26, English, - unsecured%20overdraft
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banque
Record 26, Main entry term, French
- découvert non garanti
1, record 26, French, d%C3%A9couvert%20non%20garanti
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de découverts : les découverts garantis et non garantis. 2, record 26, French, - d%C3%A9couvert%20non%20garanti
Record 26, Key term(s)
- découvert en blanc
- découvert sans garantie
- découvert chirographaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-11-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 27, Main entry term, English
- tactical deployment
1, record 27, English, tactical%20deployment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Conduct tactical deployment. Use tactical operations teams to conduct searches of high priority unsecured sites to establish security and detain lawbreakers as necessary. 1, record 27, English, - tactical%20deployment
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 27, Main entry term, French
- déploiement tactique
1, record 27, French, d%C3%A9ploiement%20tactique
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Effectuer le déploiement tactique. Utiliser des équipes d'opérations tactiques pour mener les recherches de sites non protégés d'importance prioritaire afin d'en assurer la sécurité et de détenir les contrevenants au besoin. 1, record 27, French, - d%C3%A9ploiement%20tactique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-03-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Currency and Foreign Exchange
Record 28, Main entry term, English
- overnight unsecured call rate 1, record 28, English, overnight%20unsecured%20call%20rate
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The subsequent monetary policy meetings(MPM) on February 14, 2013 and March 7, 2013 did not give rise to a change in the overnight unsecured call rate and interest rate on excess reserves which remain at 0 to 0. 1%, and 0. 1%, respectively. 1, record 28, English, - overnight%20unsecured%20call%20rate
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Politique monétaire et marché des changes
Record 28, Main entry term, French
- taux cible au jour le jour non garanti
1, record 28, French, taux%20cible%20au%20jour%20le%20jour%20non%20garanti
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En 1999, la politique monétaire a continué de soutenir l’activité économique, la Banque du Japon ramenant son objectif opérationnel (le taux cible au jour le jour non garanti) à un niveau proche de zéro. 1, record 28, French, - taux%20cible%20au%20jour%20le%20jour%20non%20garanti
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-11-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Record 29, Main entry term, English
- unsecured airdrop
1, record 29, English, unsecured%20airdrop
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Unsecured airdrop-where the load is not tethered to the aircraft during its delivery-consists of free fall, parachute-assisted airdrop, and low altitude parachute extraction. 1, record 29, English, - unsecured%20airdrop
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Record 29, Main entry term, French
- largage non sécurisé
1, record 29, French, largage%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le largage non sécurisé - lorsque la charge n’est pas reliée à l’aéronef pendant le déchargement - consiste à laisser les charges tomber en chute libre, à larguer sous parachute ou au moyen d’un parachute d’extraction. 1, record 29, French, - largage%20non%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-10-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Police
- Emergency Management
Record 30, Main entry term, English
- tactical operations team
1, record 30, English, tactical%20operations%20team
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Use tactical operations teams to conduct searches of high priority unsecured sites to establish security and detain lawbreakers as necessary. 1, record 30, English, - tactical%20operations%20team
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Police
- Gestion des urgences
Record 30, Main entry term, French
- équipe d’opérations tactiques
1, record 30, French, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20tactiques
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Utiliser des équipes d’opérations tactiques pour mener les recherches de sites non protégés d’importance prioritaire afin d’en assurer la sécurité et de détenir les contrevenants au besoin. 1, record 30, French, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20tactiques
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-03-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Finance
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Restrictive Practices (Law)
Record 31, Main entry term, English
- debt work-out
1, record 31, English, debt%20work%2Dout
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- debt workout 2, record 31, English, debt%20workout
correct
- debt settlement 3, record 31, English, debt%20settlement
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Acquisition of collateral or receivables, acquisition resulting from a foreclosure or default or forming part of a debt work-out. 4, record 31, English, - debt%20work%2Dout
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
What is the difference between a debt workout and a debt consolidation for reduction or elimination of credit card debt and other unsecured debt? 5, record 31, English, - debt%20work%2Dout
Record 31, Key term(s)
- debt work out
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Finances
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Pratiques restrictives (Droit)
Record 31, Main entry term, French
- règlement de dette
1, record 31, French, r%C3%A8glement%20de%20dette
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Acquisition de comptes à recevoir ou de garanties, acquisition résultant d'une forclusion ou d'un défaut ou acquisition en raison du règlement d'une dette. 2, record 31, French, - r%C3%A8glement%20de%20dette
Record 31, Key term(s)
- règlement de dettes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-02-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Investment
- Law of Security
Record 32, Main entry term, English
- debenture
1, record 32, English, debenture
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- debenture bond 2, record 32, English, debenture%20bond
- unsecured bond 3, record 32, English, unsecured%20bond
- unsecured debenture 3, record 32, English, unsecured%20debenture
Great Britain
- unsecured loan stock 3, record 32, English, unsecured%20loan%20stock
Great Britain
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bonds not secured by any specific property but issued against the general credit of a corporation or government. 4, record 32, English, - debenture
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Droit des sûretés
Record 32, Main entry term, French
- débenture
1, record 32, French, d%C3%A9benture
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- obligation non garantie 2, record 32, French, obligation%20non%20garantie
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance négociable qui n'est généralement pas garanti par des biens spécifiques mais plutôt par la réputation de crédit de l'entité qui l'a émis. 3, record 32, French, - d%C3%A9benture
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Derecho de cauciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- bono sin garantía específica
1, record 32, Spanish, bono%20sin%20garant%C3%ADa%20espec%C3%ADfica
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 32, Key term(s)
- bono sin garantía
Record 33 - internal organization data 2011-12-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Loans
Record 33, Main entry term, English
- debt pooling
1, record 33, English, debt%20pooling
correct, Alberta, British Columbia
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An arrangement or procedure under which a debtor pays to a a debt pooler money to be distributed or paid, according to a system, by that debt pooler to three or more creditors of the debtor. 2, record 33, English, - debt%20pooling
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Debt pooling allows [anyone] to “pool all of your debt” and make a monthly payment to retire the full amount of the debt plus a nominal interest charge. Debt pooling is similar to a consolidation loan in that you now only ... one monthly payment [is made]. The advantage is that usually the interest is greatly reduced, you are not providing any additional collateral, and no co-signor or guarantor is required. A debt pooling repayment plan should generally only be considered if the entire obligation can be retired in a reasonable time period – usually under five years. 3, record 33, English, - debt%20pooling
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Debt pooling is a flexible alternative to bankruptcy or consumer proposal, allowing [someone] to pay [their] debts in full. It is designed for people who are struggling with their debts and typically have over $10, 000 of unsecured debt and are unable to obtain a low cost unsecured loan. 4, record 33, English, - debt%20pooling
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 33, Main entry term, French
- mise en commun de fonds pour dettes gérées
1, record 33, French, mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
proposal, see observation, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- mise en commun de dettes gérées 1, record 33, French, mise%20en%20commun%20de%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
proposal, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la gestion des fonds d'un débiteur en vue du refinancement de ses dettes auprès des créditeurs. 1, record 33, French, - mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Aucun équivalent n'existe selon un syndic montréalais. La notion est propre à la législation de la Colombie-Britannique et de l'Alberta. 1, record 33, French, - mise%20en%20commun%20de%20fonds%20pour%20dettes%20g%C3%A9r%C3%A9es
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-09-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Legal Actions
Record 34, Main entry term, English
- authorized action
1, record 34, English, authorized%20action
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- action permitted 2, record 34, English, action%20permitted
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The lender is limited to a foreclosure(a quick private sale or a judicial foreclosure along with a deficiency judgment). This is the one authorized action that a secured lender may properly take, and the entire concept is referred to as the one-action rule. If the lender violates the rule, it might find itself unable to proceed against the borrower at all, or at best it will become an unsecured creditor. 1, record 34, English, - authorized%20action
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Actions en justice
Record 34, Main entry term, French
- poursuite autorisée
1, record 34, French, poursuite%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On demandera des ordonnances pour [...] j) ordonner que, dans les cas où une poursuite autorisée en vertu du sous-alinéa 4.06 i) est intentée, la quittance réputée prévue au paragraphe 11.01 est modifiée de façon à permettre que la poursuite se continue uniquement dans le cas de réclamations non éteintes. 1, record 34, French, - poursuite%20autoris%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2010-08-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 35, Main entry term, English
- open account
1, record 35, English, open%20account
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- account 2, record 35, English, account
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A credit term indicating an unsecured amount owing or receivable. 3, record 35, English, - open%20account
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 35, Main entry term, French
- compte ouvert
1, record 35, French, compte%20ouvert
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- compte 1, record 35, French, compte
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Compte client ou compte fournisseur où sont portés des ventes ou des achats à crédit. 1, record 35, French, - compte%20ouvert
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 35, Main entry term, Spanish
- cuenta abierta
1, record 35, Spanish, cuenta%20abierta
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Crédito otorgado, no sustentado por ningún documento, hipoteca o cualquier otra prueba escrita de adeudo. 1, record 35, Spanish, - cuenta%20abierta
Record 36 - internal organization data 2009-03-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 36, Main entry term, English
- junior security
1, record 36, English, junior%20security
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A security that has a lower priority of claims on assets and/or income than certain other securities issued by the same organization. 2, record 36, English, - junior%20security
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
For example, a preferred stock is junior to a debenture, but a debenture, being an unsecured bond, is junior to a mortgage bond. 3, record 36, English, - junior%20security
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
junior security: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 36, English, - junior%20security
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Compare with "senior security." 5, record 36, English, - junior%20security
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 36, Main entry term, French
- valeur de second rang
1, record 36, French, valeur%20de%20second%20rang
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- titre de rang inférieur 2, record 36, French, titre%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- titre de second rang 3, record 36, French, titre%20de%20second%20rang
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Titre dont le titulaire ne peut exercer, qu'après les titulaires d'autres titres, le droit qu'il a sur l'actif ou sur les bénéfices d'une entreprise. 4, record 36, French, - valeur%20de%20second%20rang
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 36, Main entry term, Spanish
- valor subordinado
1, record 36, Spanish, valor%20subordinado
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- título posterior 2, record 36, Spanish, t%C3%ADtulo%20posterior
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Valor, activo o emisión que en una prelación de acreedores ocupa un lugar no preferente. 1, record 36, Spanish, - valor%20subordinado
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
valor subordinado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 36, Spanish, - valor%20subordinado
Record 37 - internal organization data 2007-10-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Record 37, Main entry term, English
- microcredit
1, record 37, English, microcredit
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- micro-credit 2, record 37, English, micro%2Dcredit
correct
- micro-enterprise lending 3, record 37, English, micro%2Denterprise%20lending
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the term micro-credit, or micro-enterprise lending, generally refers to unsecured loans to very small businesses operated by people of limited means who are unable to qualify for credit from traditional financial institutions. 3, record 37, English, - microcredit
Record 37, Key term(s)
- micro credit
- micro enterprise lending
- small-scale credit
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Record 37, Main entry term, French
- microcrédit
1, record 37, French, microcr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- crédit à la microentreprise 2, record 37, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20la%20microentreprise
correct, masculine noun
- micro-crédit 3, record 37, French, micro%2Dcr%C3%A9dit
correct, masculine noun, obsolete
- crédit à la micro-entreprise 4, record 37, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20la%20micro%2Dentreprise
correct, masculine noun, obsolete
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] le micro-crédit ou le crédit à la micro-entreprise fait généralement référence à l'octroi de prêts non garantis à de très petites entreprises, dirigées par des personnes aux ressources limitées, incapables d'obtenir du crédit auprès d'une institution financière traditionnelle, parce qu'elles ne possèdent aucune garantie. 4, record 37, French, - microcr%C3%A9dit
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 37, Main entry term, Spanish
- microcrédito
1, record 37, Spanish, microcr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Los programas de microcrédito otorgan préstamos pequeños a los pobres, a fin de que puedan emprender actividades por cuenta propia que generen ingresos y les permitan mantenerse a sí mismos y a sus familias [...]. 2, record 37, Spanish, - microcr%C3%A9dito
Record 37, Key term(s)
- crédito en pequeña escala
Record 38 - internal organization data 2006-03-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Record 38, Main entry term, English
- Euro Overnight Index Average
1, record 38, English, Euro%20Overnight%20Index%20Average
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Measure of the effective interest rate prevailing in the euro interbank overnight market. 2, record 38, English, - Euro%20Overnight%20Index%20Average
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[The EONIA] is computed as a weighted average of the interest rates on unsecured overnight contracts on deposits denominated in euro, as reported by a panel of contributing banks. 2, record 38, English, - Euro%20Overnight%20Index%20Average
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Record 38, Main entry term, French
- EONIA
1, record 38, French, EONIA
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Taux moyen, pondéré par les volumes traités, des opérations interbancaires au jour le jour en euros. 2, record 38, French, - EONIA
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[L'EONIA] est calculé par le Système Européen de Banques Centrales. Il s'agit d'un taux effectif moyen auquel les banques du panel EURIBOR effectuent leurs transactions en blanc au jour le jour, pondérées par les montants. 3, record 38, French, - EONIA
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[L'EONIA] s'est substitué au TMP [taux moyen pondéré] à partir du 4 janvier 1999 et en assure la continuité sur le plan juridique. 3, record 38, French, - EONIA
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-10-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Loans
- Corporate Economics
Record 39, Main entry term, English
- paper outstanding
1, record 39, English, paper%20outstanding
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- commercial paper outstanding 1, record 39, English, commercial%20paper%20outstanding
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Commercial paper has become one of America’s most important debt markets, because of the advantages of commercial paper for both investors and issuers. Commercial paper outstanding grew at an annual rate of 14 percent from 1970 to 1991. 1, record 39, English, - paper%20outstanding
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Commercial paper is a short-term unsecured promissory note issued by corporations and foreign governments for many large, creditworthy issuers. Commercial paper is a low-cost alternative to bank loans. Issuers are able to efficiently raise large amounts of funds quickly and without expensive Securities and Exchange Commission(SEC) registration by selling paper, either directly or through independent dealers, to a large and varied pool of institutional buyers. 1, record 39, English, - paper%20outstanding
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie de l'entreprise
Record 39, Main entry term, French
- encours du papier
1, record 39, French, encours%20du%20papier
masculine noun, invariable
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- en-cours du papier 2, record 39, French, en%2Dcours%20du%20papier
masculine noun, invariable
- encours du papier commercial 3, record 39, French, encours%20du%20papier%20commercial
masculine noun, invariable
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'encours du papier à court terme adossé à des actifs est passé d'environ 730 millions de dollars en 1993 à plus de 25 milliards de dollars en mars 19989. En 1997, le marché a enregistré une croissance annuelle d'environ 150 %. 1, record 39, French, - encours%20du%20papier
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le recours de premier niveau, qui est fourni par la Banque Nationale, comprend l'excédent des intérêts (1,05 % de l'encours du papier commercial) et un dépôt dans un compte de garantie. Le garant de second niveau est à risque à hauteur de 8,15 % de l'encours du papier commercial. 3, record 39, French, - encours%20du%20papier
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
encours : Ensemble des effets remis par une entreprise à une banque et qui n'ont pas atteint la date de leur échéance. 4, record 39, French, - encours%20du%20papier
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 39, French, - encours%20du%20papier
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-09-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Loans
- Business and Administrative Documents
Record 40, Main entry term, English
- financial paper
1, record 40, English, financial%20paper
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- finance paper 2, record 40, English, finance%20paper
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Short-term instruments providing credit not supported by specific commercial transactions or the transfer of commodities. It may be unsecured or alternatively may be secured under trust indenture, usually administered by a trust company, by such assets as accounts receivable, finance company paper and supporting assets, inventories, etc. 2, record 40, English, - financial%20paper
Record 40, Key term(s)
- finance bill
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 40, Main entry term, French
- effet financier
1, record 40, French, effet%20financier
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- papier de financement 2, record 40, French, papier%20de%20financement
correct, masculine noun
- papier financier 1, record 40, French, papier%20financier
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce qui constate une créance née à l'occasion d'une opération bancaire ou financière, et qu'on oppose à l'effet commercial. 3, record 40, French, - effet%20financier
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Documentos comerciales y administrativos
Record 40, Main entry term, Spanish
- efecto financiero
1, record 40, Spanish, efecto%20financiero
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-07-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Investment
Record 41, Main entry term, English
- first mortgage bond
1, record 41, English, first%20mortgage%20bond
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The senior securities of a company which constitute a first charge on the company's assets, earnings and undertakings before unsecured current liabilities are paid. It is necessary to study each first mortgage issue to ascertain exactly what properties are covered by the mortgage. 2, record 41, English, - first%20mortgage%20bond
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Compare with "general mortgage bond" and "second mortgage bond". 3, record 41, English, - first%20mortgage%20bond
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 41, Main entry term, French
- obligation de première hypothèque
1, record 41, French, obligation%20de%20premi%C3%A8re%20hypoth%C3%A8que
correct, feminine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- obligation première hypothèque 2, record 41, French, obligation%20premi%C3%A8re%20hypoth%C3%A8que
correct, feminine noun, Canada
- obligation hypothécaire de premier rang 3, record 41, French, obligation%20hypoth%C3%A9caire%20de%20premier%20rang
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Obligation assortie d'une hypothèque de premier rang. Le document d'émission constate à la fois l'emprunt obligataire et la constitution de l'hypothèque. 3, record 41, French, - obligation%20de%20premi%C3%A8re%20hypoth%C3%A8que
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 41, Main entry term, Spanish
- obligación de primera hipoteca
1, record 41, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20primera%20hipoteca
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- bono de primera hipoteca 2, record 41, Spanish, bono%20de%20primera%20hipoteca
masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-06-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 42, Main entry term, English
- unsecured
1, record 42, English, unsecured
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 42, Main entry term, French
- non garanti
1, record 42, French, non%20garanti
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 42, Main entry term, Spanish
- sin garantía
1, record 42, Spanish, sin%20garant%C3%ADa
correct
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-05-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 43, Main entry term, English
- secured credit
1, record 43, English, secured%20credit
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
One granted on the basis of a security or collateral pledged or deposited to assure repayment, as distinguished from an unsecured credit. 2, record 43, English, - secured%20credit
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 43, Main entry term, French
- crédit garanti
1, record 43, French, cr%C3%A9dit%20garanti
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- crédit réel 2, record 43, French, cr%C3%A9dit%20r%C3%A9el
masculine noun
- crédit assorti d'une sûreté réelle 3, record 43, French, cr%C3%A9dit%20assorti%20d%27une%20s%C3%BBret%C3%A9%20r%C3%A9elle
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 43, Main entry term, Spanish
- crédito con caución
1, record 43, Spanish, cr%C3%A9dito%20con%20cauci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- crédito garantizado 2, record 43, Spanish, cr%C3%A9dito%20garantizado
masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-07-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
Record 44, Main entry term, English
- Automatic Voice Network
1, record 44, English, Automatic%20Voice%20Network
correct, United States
Record 44, Abbreviations, English
- AUTOVON 1, record 44, English, AUTOVON
correct, United States
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A telephone microwave-relay satellite network that allows a person to direct-dial any military telephone number in the United States. 2, record 44, English, - Automatic%20Voice%20Network
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
AUTOVON is the principal long-distance unsecured telephone system in use with the Department of Defense; military forces can communicate with each other, as can the National Command Authorities with Unified/Specified Commanders in Chief. A highly survivable network, AUTOVON features automatic override for Flash communications. More than 60 switching stations are located around the world : from Spain to Japan, and from Guam to Hawaii. 2, record 44, English, - Automatic%20Voice%20Network
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
Record 44, Main entry term, French
- Automatic Voice Network
1, record 44, French, Automatic%20Voice%20Network
correct, United States
Record 44, Abbreviations, French
- AUTOVON 1, record 44, French, AUTOVON
correct, United States
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Key term(s)
- réseau téléphonique automatique
- réseau AUTOVON
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-01-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Loans
Record 45, Main entry term, English
- unsecured
1, record 45, English, unsecured
correct, adjective
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Said of an obligation unbacked by any collateral. 2, record 45, English, - unsecured
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Faillites
- Prêts et emprunts
Record 45, Main entry term, French
- chirographaire
1, record 45, French, chirographaire
correct, adjective
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- non garanti 2, record 45, French, non%20garanti
correct, adjective
- sans garantie 3, record 45, French, sans%20garantie
correct
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Qui n'est garanti par aucune sûreté sur les biens du débiteur. 4, record 45, French, - chirographaire
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une créance est chirographaire lorsque son titulaire ne jouit pas sur les biens de son débiteur d'un droit particulier par rapport aux autres créanciers. Se dit aussi du nom donné à ce créancier. 5, record 45, French, - chirographaire
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Préstamos
Record 45, Main entry term, Spanish
- no garantizado
1, record 45, Spanish, no%20garantizado
correct
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- sin garantía 2, record 45, Spanish, sin%20garant%C3%ADa
correct
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-12-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Bankruptcy
Record 46, Main entry term, English
- proof of claim
1, record 46, English, proof%20of%20claim
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
"Claim" means any indebtedness, liability or obligation of any kind that, if unsecured, would be a debt provable in bankruptcy within the meaning of the Bankruptcy Act. 2, record 46, English, - proof%20of%20claim
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Form GST 258 E of Revenue Canada. 3, record 46, English, - proof%20of%20claim
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Faillites
Record 46, Main entry term, French
- preuve de réclamation
1, record 46, French, preuve%20de%20r%C3%A9clamation
correct, feminine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«Réclamation» s'entend de toute dette, tout engagement ou toute obligation d'un genre quelconque qui, s'il n'était pas garanti, constituerait une dette prouvable en matière de faillite au sens de la Loi sur la faillite. 2, record 46, French, - preuve%20de%20r%C3%A9clamation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Formulaire GST 258 F de Revenu Canada. 3, record 46, French, - preuve%20de%20r%C3%A9clamation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-11-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Foreign Trade
Record 47, Main entry term, English
- debt obligation
1, record 47, English, debt%20obligation
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A bond, debenture, note or other evidence of indebtedness of an entity, whether secured or unsecured. [Bank Act] 2, record 47, English, - debt%20obligation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce extérieur
Record 47, Main entry term, French
- titre de créance
1, record 47, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tout document attestant l'existence d'une créance sur une entité, avec ou sans sûreté, et notamment une obligation, une débenture ou un billet. [Loi sur les banques] 2, record 47, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Comercio exterior
Record 47, Main entry term, Spanish
- obligación
1, record 47, Spanish, obligaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1999-09-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Informatics
Record 48, Main entry term, English
- challenge-response 1, record 48, English, challenge%2Dresponse
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A secure method by which to perform certain actions on remote systems while using unsecured communication lines such as the public telephone system between the administrator and the user. 1, record 48, English, - challenge%2Dresponse
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source(s): SafeGuard Easy administration guide. 1, record 48, English, - challenge%2Dresponse
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
Record 48, Main entry term, French
- réponse au défi
1, record 48, French, r%C3%A9ponse%20au%20d%C3%A9fi
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-05-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Accounting
Record 49, Main entry term, English
- unsecured account
1, record 49, English, unsecured%20account
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An account receivable of payable for which non collateral has been given. 2, record 49, English, - unsecured%20account
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 49, Main entry term, French
- compte non garanti
1, record 49, French, compte%20non%20garanti
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Compte client ou compte fournisseur non assorti d'une garantie. 1, record 49, French, - compte%20non%20garanti
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-10-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Investment
Record 50, Main entry term, English
- simple debenture
1, record 50, English, simple%20debenture
correct, Great Britain
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Debentures which are unsecured. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 50, English, - simple%20debenture
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 50, Main entry term, French
- débenture chirographaire
1, record 50, French, d%C3%A9benture%20chirographaire
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-01-01
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Law of Security
Record 51, Main entry term, English
- secured or unsecured 1, record 51, English, secured%20or%20unsecured
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Record 51, Main entry term, French
- avec ou sans sûreté 1, record 51, French, avec%20ou%20sans%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-01-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Record 52, Main entry term, English
- unsecured promissory note 1, record 52, English, unsecured%20promissory%20note
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Économie agricole
Record 52, Main entry term, French
- billet à ordre non garanti
1, record 52, French, billet%20%C3%A0%20ordre%20non%20garanti
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada. 1, record 52, French, - billet%20%C3%A0%20ordre%20non%20garanti
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-06-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Loans
Record 53, Main entry term, English
- unsecured attaching creditor 1, record 53, English, unsecured%20attaching%20creditor
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 53, Main entry term, French
- créancier saisissant non gagiste
1, record 53, French, cr%C3%A9ancier%20saisissant%20non%20gagiste
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1996-02-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Banking
- Translation (General)
Record 54, Main entry term, English
- fully paid up 1, record 54, English, fully%20paid%20up
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Hybrid instruments must have the following characteristics : they are unsecured, subordinated and fully paid up; are not redeemable at the initiative of the holder. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 54, English, - fully%20paid%20up
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Banque
- Traduction (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- intégralement libéré 1, record 54, French, int%C3%A9gralement%20lib%C3%A9r%C3%A9
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les instruments hybrides doivent avoir au moins les caractéristiques suivantes: être sans nantissement, subordonnés et intégralement libérés; ne pas être remboursables à l'initiative du détenteur. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 54, French, - int%C3%A9gralement%20lib%C3%A9r%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1996-02-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Loans
Record 55, Main entry term, English
- unsecured 1, record 55, English, unsecured
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Hybrid instruments have the following characteristics : they are unsecured, subordinated and fully paid up; are not redeemable at the initiative of the holder. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 55, English, - unsecured
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 55, Main entry term, French
- sans nantissement 1, record 55, French, sans%20nantissement
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les instruments hybrides doivent avoir au moins les caractéristiques suivantes: être sans nantissement, subordonnés et intégralement libérés; ne pas être remboursables à l'initiative du détenteur. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 55, French, - sans%20nantissement
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1995-05-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Insurance
Record 56, Main entry term, English
- creditor’s group insurance
1, record 56, English, creditor%26rsquo%3Bs%20group%20insurance
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- group credit insurance 2, record 56, English, group%20credit%20insurance
correct
- group creditors insurance 3, record 56, English, group%20creditors%20insurance
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... a type of group insurance which covers all individual borrowers who are indebted to the policyholder either through personal, unsecured loans or the purchase on the instalment plan of various durable goods, such as automobiles, refrigerators, television sets, farm equipment and so on. 1, record 56, English, - creditor%26rsquo%3Bs%20group%20insurance
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Assurances
Record 56, Main entry term, French
- assurance-vie collective des créanciers
1, record 56, French, assurance%2Dvie%20collective%20des%20cr%C3%A9anciers
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- assurance collective des créanciers 1, record 56, French, assurance%20collective%20des%20cr%C3%A9anciers
correct, feminine noun
- assurance-prêt de groupe 1, record 56, French, assurance%2Dpr%C3%AAt%20de%20groupe
correct, feminine noun
- assurance-crédit collective 1, record 56, French, assurance%2Dcr%C3%A9dit%20collective
correct, feminine noun
- assurance collective créances-décès 2, record 56, French, assurance%20collective%20cr%C3%A9ances%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] un autre genre d'assurance collective, qui couvre tous les emprunteurs individuels qui sont endettés envers le détenteur du contrat au moyen de prêts personnels, de prêts à découvert ou d'achats à tempérament de divers biens durables, tels que les automobiles, les réfrigérateurs, les appareils de télévision, l'outillage agricole et ainsi de suite. 1, record 56, French, - assurance%2Dvie%20collective%20des%20cr%C3%A9anciers
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
assurance collective créances-décès. Service de traduction de la Sun Life. 2, record 56, French, - assurance%2Dvie%20collective%20des%20cr%C3%A9anciers
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-12-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Record 57, Main entry term, English
- Link quality analysis test sounding
1, record 57, English, Link%20quality%20analysis%20test%20sounding
correct
Record 57, Abbreviations, English
- LQA-sounding 2, record 57, English, LQA%2Dsounding
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Another disadvantage posed by ALE is that transmitters broadcast unsecured on assigned channels during LQA soundings, revealing frequencies, call signs and location. 1, record 57, English, - Link%20quality%20analysis%20test%20sounding
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Record 57, Main entry term, French
- émissions-test d'analyse de la qualité des liaisons
1, record 57, French, %C3%A9missions%2Dtest%20d%27analyse%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20liaisons
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
- émission-test AQL 2, record 57, French, %C3%A9mission%2Dtest%20AQL
correct
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les émissions-tests AQL n'étant pas protégées, elles risquent de dévoiler les fréquences utilisées les indicatifs et les lieux d'émission.Ces tests prennent plusieurs secondes (parfois même des minutes si le nombre de canaux à explorer est grand) après quoi le poste se commute sur le mode manuel s'il ne trouve pas de fréquence utilisable. 1, record 57, French, - %C3%A9missions%2Dtest%20d%27analyse%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20liaisons
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1994-12-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Record 58, Main entry term, English
- unsecured transmissions
1, record 58, English, unsecured%20transmissions
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Another disadvantage posed by ALE is that transmitters broadcast unsecured on assigned channels during LQA soundings, revealing frequencies, call signs and location. 1, record 58, English, - unsecured%20transmissions
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Record 58, Main entry term, French
- émissions non protégées
1, record 58, French, %C3%A9missions%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les émissions-tests AQL n'étant pas protégées, elles risquent de dévoiler les fréquences utilisées les indicatifs et les lieux d'émission Ces tests prennent plusieurs secondes (parfois même des minutes si le nombre de canaux à explorer est grand) après quoi le poste se commute sur le mode manuel s'il ne trouve pas de fréquence utilisable. 1, record 58, French, - %C3%A9missions%20non%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1994-12-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 59, Main entry term, English
- doctrine of equitable subordination 1, record 59, English, doctrine%20of%20equitable%20subordination
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... bankruptcy courts applied the doctrine of equitable subordination in conjunction with the law of fraudulent conveyances and preferential transfers to deny secured bank lenders their security interests and place these institutions into line behind a debtor's general unsecured creditors. 1, record 59, English, - doctrine%20of%20equitable%20subordination
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 59, Main entry term, French
- doctrine de la subordination en equity
1, record 59, French, doctrine%20de%20la%20subordination%20en%20equity
proposal, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1994-12-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 60, Main entry term, English
- equitable subordination 1, record 60, English, equitable%20subordination
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
... bankruptcy courts applied the doctrine of equitable subordination in conjunction with the law of fraudulent conveyances and preferential transfers to deny secured bank lenders their security interests and place these institutions into line behind a debtor's general unsecured creditors. 1, record 60, English, - equitable%20subordination
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 60, Main entry term, French
- subordination en equity
1, record 60, French, subordination%20en%20equity
proposal, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1991-10-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 61, Main entry term, English
- income debenture
1, record 61, English, income%20debenture
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a debenture in respect of which interest or dividends are payable only when the debtor company has made a profit before taking into account the interest or dividend obligation ... 2, record 61, English, - income%20debenture
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Debenture : A certificate of indebtedness issued by a government or corporation, generally being one of a number of such certificates. The term usually implies an unsecured obligation. 3, record 61, English, - income%20debenture
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 61, Main entry term, French
- débenture à revenu variable
1, record 61, French, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20revenu%20variable
correct, feminine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- débenture à intérêt conditionnel 2, record 61, French, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20conditionnel
correct, feminine noun, Canada
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
«Débenture à revenu variable» est formé sur le modèle de «obligation à revenu variable» (Dictionnaire de gestion financière (CONFI), 1979, p. 270). Dans la loi de l'impôt sur le revenu, «income debenture» et «income bond» ont été traduits par «obligations à intérêt conditionnel», ce qui ne permet pas de distinguer entre la débenture et l'obligation. 3, record 61, French, - d%C3%A9benture%20%C3%A0%20revenu%20variable
Record 61, Key term(s)
- obligation à intérêt conditionnel
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1991-10-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 62, Main entry term, English
- corporate note
1, record 62, English, corporate%20note
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A corporate note is simply an unsecured promise made by the borrower to pay interest and repay the funds borrowed at a specific date or dates. 2, record 62, English, - corporate%20note
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 62, Main entry term, French
- billet de société
1, record 62, French, billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un billet de société est une simple promesse faite par l'emprunteur de payer l'intérêt et de rembourser le capital emprunté à une ou plusieurs dates précises. 2, record 62, French, - billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1991-05-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 63, Main entry term, English
- unsecured contract 1, record 63, English, unsecured%20contract
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 63, Main entry term, French
- contrat sans garantie
1, record 63, French, contrat%20sans%20garantie
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 63, French, - contrat%20sans%20garantie
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1989-01-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Banking
Record 64, Main entry term, English
- bank debenture
1, record 64, English, bank%20debenture
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An instrument evidencing unsecured indebtedness of a bank and subordinated in right of payment to deposit liabilities and certain other bank liabilities. 2, record 64, English, - bank%20debenture
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Banque
Record 64, Main entry term, French
- débenture bancaire
1, record 64, French, d%C3%A9benture%20bancaire
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Titre constatant une dette non garantie de la banque dont le remboursement est subordonné à celui des dépôts et de certaines autres dettes de la banque. 2, record 64, French, - d%C3%A9benture%20bancaire
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1988-08-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Record 65, Main entry term, English
- unsecured reinsurance 1, record 65, English, unsecured%20reinsurance
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Record 65, Main entry term, French
- réassurance chirographaire
1, record 65, French, r%C3%A9assurance%20chirographaire
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- réassurance sans garantie 1, record 65, French, r%C3%A9assurance%20sans%20garantie
feminine noun
- réassurance non garantie 1, record 65, French, r%C3%A9assurance%20non%20garantie
feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1986-09-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Banking
Record 66, Main entry term, English
- personal credit line
1, record 66, English, personal%20credit%20line
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- personal line of credit 2, record 66, English, personal%20line%20of%20credit
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Mellon Bank's introduction of the "Personal Credit Line", with $2, 000 to $50, 000 of unsecured credit with a choice of fixed or variable interest rate below $15, 000, coincides with Concord Liberty Savings’ planned introduction of a variable-rate unsecured consumer loan and Union National Bank's repackaging of its unsecured credit line. 1, record 66, English, - personal%20credit%20line
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Banque
Record 66, Main entry term, French
- marge de crédit personnelle
1, record 66, French, marge%20de%20cr%C3%A9dit%20personnelle
correct, feminine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ligne de crédit personnelle 2, record 66, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20personnelle
correct, proposal, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dans le mouvement de décloisonnement des institutions financières, le Trust Général du Canada vient de lancer son premier instrument de financement personnel, la marge de crédit personnelle qui précède d'ailleurs le prêt personnel à venir au mois d'octobre prochain. 1, record 66, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20personnelle
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1986-03-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Loans
Record 67, Main entry term, English
- unsecured personal loan 1, record 67, English, unsecured%20personal%20loan
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 67, Main entry term, French
- prêt sans nantissement aux particuliers
1, record 67, French, pr%C3%AAt%20sans%20nantissement%20aux%20particuliers
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
(B. du Canada) 1, record 67, French, - pr%C3%AAt%20sans%20nantissement%20aux%20particuliers
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1986-02-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Investment
Record 68, Main entry term, English
- unsecured equity investment 1, record 68, English, unsecured%20equity%20investment
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 68, Main entry term, French
- participation non garantie
1, record 68, French, participation%20non%20garantie
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1982-08-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Bankruptcy
Record 69, Main entry term, English
- basket proposal 1, record 69, English, basket%20proposal
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The proposal is not made in terms of a specified number of creditors, but rather a lump sum is proposed by the debitor to be paid to all the unsecured creditors, whether preferred or ordinary. 1, record 69, English, - basket%20proposal
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Faillites
Record 69, Main entry term, French
- concordat par abandon d'actif 1, record 69, French, concordat%20par%20abandon%20d%27actif
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Yorne Goldstein trad. off. 1, record 69, French, - concordat%20par%20abandon%20d%27actif
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1976-06-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 70, Main entry term, English
- unsecured bank note 1, record 70, English, unsecured%20bank%20note
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- unsecured currency 1, record 70, English, unsecured%20currency
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 70, Main entry term, French
- circulation à découvert
1, record 70, French, circulation%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1976-06-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Loans
Record 71, Main entry term, English
- unsecured commercial and personal loan 1, record 71, English, unsecured%20commercial%20and%20personal%20loan
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 71, Main entry term, French
- prêt non garanti pour fins d' affaires ou personnelles
1, record 71, French, pr%C3%AAt%20non%20garanti%20pour%20fins%20d%27%20affaires%20ou%20personnelles
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1976-06-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Finance
Record 72, Main entry term, English
- unsecured personal loan 1, record 72, English, unsecured%20personal%20loan
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Finances
Record 72, Main entry term, French
- prêt personnel autre que sur titre 1, record 72, French, pr%C3%AAt%20personnel%20autre%20que%20sur%20titre
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
(rapp. au Banque du C. 1969) 1, record 72, French, - pr%C3%AAt%20personnel%20autre%20que%20sur%20titre
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1976-06-19
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 73, Main entry term, English
- deprive
1, record 73, English, deprive
verb
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The existing procedure... and deprives the unsecured creditor 1, record 73, English, - deprive
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 73, Main entry term, French
- porter préjudice 1, record 73, French, porter%20pr%C3%A9judice
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
...et porter préjudice au créancier non garantie -An act to amend the Bankruptcy act (wage earner's assignments) 24.1.66 1, record 73, French, - porter%20pr%C3%A9judice
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1976-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Loans
Record 74, Main entry term, English
- unsecured personal loan 1, record 74, English, unsecured%20personal%20loan
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 74, Main entry term, French
- prêt personnel sans nantissement de titres
1, record 74, French, pr%C3%AAt%20personnel%20sans%20nantissement%20de%20titres
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1976-06-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Finance
Record 75, Main entry term, English
- unsecured debtor 1, record 75, English, unsecured%20debtor
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Finances
Record 75, Main entry term, French
- débiteur chirographaire 1, record 75, French, d%C3%A9biteur%20chirographaire
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


