TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNSUBSCRIBE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- log out remotely
1, record 1, English, log%20out%20remotely
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sign out remotely 2, record 1, English, sign%20out%20remotely
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This course... shows how to "undo" email when you press "send" too quickly, unsubscribe from newsletters, switch between different... accounts, and log out remotely when your account is compromised. 3, record 1, English, - log%20out%20remotely
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- se déconnecter à distance
1, record 1, French, se%20d%C3%A9connecter%20%C3%A0%20distance
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fermer une session à distance 1, record 1, French, fermer%20une%20session%20%C3%A0%20distance
correct
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- cerrar sesión a distancia
1, record 1, Spanish, cerrar%20sesi%C3%B3n%20a%20distancia
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- unsubscribe
1, record 2, English, unsubscribe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cancel a subscription, especially to an online publication, service, or mailing list. 2, record 2, English, - unsubscribe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- se désabonner
1, record 2, French, se%20d%C3%A9sabonner
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- se désinscrire 2, record 2, French, se%20d%C3%A9sinscrire
correct
- annuler une inscription 3, record 2, French, annuler%20une%20inscription
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- darse de baja
1, record 2, Spanish, darse%20de%20baja
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desabonarse 2, record 2, Spanish, desabonarse
correct
- borrarse 3, record 2, Spanish, borrarse
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
¿Cuál es la causa más común del problema cuando un suscriptor desea darse de baja de una lista y no puede porque se le indica "que no está suscrito en la lista"? 4, record 2, Spanish, - darse%20de%20baja
Record 3 - internal organization data 2014-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- unsubscribe option
1, record 3, English, unsubscribe%20option
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spam with an "unsubscribe option" must also be treated with care. 2, record 3, English, - unsubscribe%20option
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- option de désabonnement
1, record 3, French, option%20de%20d%C3%A9sabonnement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le client du courrielleur s’assurera que l’option de désabonnement est clairement visible et fonctionnelle dans tous les courriels acheminés. 2, record 3, French, - option%20de%20d%C3%A9sabonnement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-10-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- unsubscribe mechanism
1, record 4, English, unsubscribe%20mechanism
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Section 3 of the regulations requires that the information to be included in a CEM [commercial electronic message] and the unsubscribe mechanism referred to in paragraph 6(2)(c) of the Act must be set out clearly and prominently. 2, record 4, English, - unsubscribe%20mechanism
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- mécanisme d'exclusion
1, record 4, French, m%C3%A9canisme%20d%27exclusion
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mécanisme de désabonnement 2, record 4, French, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9sabonnement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de l’article 3 du règlement, les renseignements à inclure dans un MEC [message électronique commercial] et le mécanisme d’exclusion prévu à l’alinéa 6(2)c) de la loi doivent être énoncés en termes clairs et facilement lisibles. 3, record 4, French, - m%C3%A9canisme%20d%27exclusion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


