TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNSUPERVISED PRETRAINING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- unsupervised pre-training
1, record 1, English, unsupervised%20pre%2Dtraining
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- unsupervised pretraining 2, record 1, English, unsupervised%20pretraining
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In unsupervised pre-training, the machine learning model is trained on a general set of unlabelled data. Once the model has been pre-trained, it is ready to be trained further for a specific task. 3, record 1, English, - unsupervised%20pre%2Dtraining
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- préentraînement non supervisé
1, record 1, French, pr%C3%A9entra%C3%AEnement%20non%20supervis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- préentrainement non supervisé 2, record 1, French, pr%C3%A9entrainement%20non%20supervis%C3%A9
correct, masculine noun
- pré-entraînement non supervisé 3, record 1, French, pr%C3%A9%2Dentra%C3%AEnement%20non%20supervis%C3%A9
correct, masculine noun
- pré-entrainement non supervisé 4, record 1, French, pr%C3%A9%2Dentrainement%20non%20supervis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas du pré-entraînement non supervisé, le modèle d'apprentissage automatique est entraîné au moyen d'un ensemble de données non étiquetées de nature générale. Après le préentraînement, le modèle est prêt à recevoir un entraînement supplémentaire visant à lui permettre de réaliser une tâche précise. 2, record 1, French, - pr%C3%A9entra%C3%AEnement%20non%20supervis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pré-entraînement non supervisé; pré-entrainement non supervisé : Même si ces formes sont courantes, les mots construits avec le préfixe «pré-» s'écrivent en principe sans trait d'union. 2, record 1, French, - pr%C3%A9entra%C3%AEnement%20non%20supervis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- generative pretraining
1, record 2, English, generative%20pretraining
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GPT 2, record 2, English, GPT
correct
Record 2, Synonyms, English
- generative pre-training 3, record 2, English, generative%20pre%2Dtraining
correct
- GPT 3, record 2, English, GPT
correct
- GPT 3, record 2, English, GPT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generative pretraining(GPT) is a deep learning technique that involves training a language model on a large corpus of text data in an unsupervised manner. The primary goal of GPT is to generate text that closely resembles human-written text by predicting the next word in a given sequence. 2, record 2, English, - generative%20pretraining
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- pré-entraînement génératif
1, record 2, French, pr%C3%A9%2Dentra%C3%AEnement%20g%C3%A9n%C3%A9ratif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- préentraînement génératif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


