TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UNWEIGHTING [9 records]

Record 1 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Exaggerate the weight transfer somewhat to begin with so that you achieve a kind of swaying style; doing this, you will find how important the weight transfer is.

OBS

Speed skating and figure skating terms

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Exagérez quelque peu le déplacement du poids du corps pour commencer, ou imitant le roulis d'un navire. Cette amplification du mouvement vous aide à évaluer l'importance du déplacement du poids du corps.

OBS

Ces termes appartiennent au patinage de vitesse et au patinage artistique

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A decrease of the body weight on the snow by a vigorous extension of the legs.

OBS

Up-unweighting is performed by extending the ankles, knees and hips.

OBS

Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Mouvement qui] consiste à déplacer son centre de gravité vers le haut, comme pour un saut, [...] les skis devant rester toujours sur la neige. [...] Une flexion légère [est suivie d'une] extension par l'effet de la poussée au sol (ou surpression), [phase d'allégement au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis].

OBS

L'allègement vers le haut [s'obtient] par l'extension des chevilles, des genoux et du bassin.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A decrease in body weight on the snow by a quick sinking action of the body.

OBS

Down-unweighting is performed by a flexion of ankles, knees and hips.

OBS

Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Mouvement qui consiste à passer rapidement de la position debout à la position fléchie, [cette] phase d'accélération vers le bas [étant] la phase d'allégement [au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis].

OBS

L'allègement vers le bas [s'obtient] par la flexion des chevilles, des genoux et du bassin.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Easing the pressure on the bottom of one of the skis or of both to displace them or to apply more pressure on the edges.

OBS

Unweighting could be done by up-unweighting(by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting(by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis.

OBS

This is the standard skiing term for actively removing the pressure between skis and snow.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'action qui permet au skieur de diminuer, de supprimer, le cas échéant, la pression qu'il exerce sur la neige, ceci afin de faciliter les changements de direction ou de position des skis en libérant momentanément les skis de l'emprise de la neige.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Disminución de la presión que el esquiador ejerce sobre la nieve.

Save record 4

Record 5 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

To reduce momentarily the force exerted by a ski upon a surface by shifting the weight or position of one’s body.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Mouvement déchargeant les skis du poids du corps pour permettre un déplacement latéral.

CONT

Le dérapage ne comporte pas de mouvements nouveaux sauf l'allégement des skis par un mouvement d'extension et le relâchement de la prise de carre amont qui permet un dérapage contrôlé.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Disabled skiing term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Terme de ski pour handicapés.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-11-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

To do a parallel turn, traverse across an easy, well-groomed slope in an open stance and transfer your weight to the uphill ski.

OBS

In a parallel turn, the skier transfers his weight from the downhill ski to the uphill ski with a flexion(unweighting) and extension(weighting the then uphill ski to make it the downhill one). The expression "parallel turn" stands for each individual turn, and "parallel christie" for an individual turn as well as for a sequence of turns.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pour exécuter un virage parallèle, le skieur, alors en traversée, fait une flexion et un planté de bâton aval, puis une extension au moment où son corps passe vis-à-vis le bâton. L'allègement des skis que ce mouvement provoque leur fait prendre la ligne de pente; le skieur fait alors une seconde flexion, transférant le poids de son corps sur le ski extérieur au virage, ce qui complète le virage et positionne les skis de nouveau en traversée, prêts pour l'enchaînement avec un autre virage.

OBS

L'expression «virage parallèle» ou «virage en parallèle» se dit d'un virage exécuté les skis parallèles. Au pluriel, les mêmes expressions ont le sens d'exécuter une série de ces virages de même que celui de skier en parallèle, ce qui rend ces termes synonymes entre eux. Cette séquence étant à la base de tout ce qui s'exécute avec les skis parallèles, on parle aussi de «parallèle de base».

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-06-22

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Spanish

Save record 8

Record 9 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

to stop quickly from high speed.... From a low position, rise up quickly, when unweighting occurs, turn the skis quickly 90 degrees to the line of travel.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

le freinage est maximal lorsque les skis sont tenus perpendiculairement à la trajectoire. [...] Ce freinage-dérapage a [l'avantage de pouvoir s'effectuer à de grandes vitesses (70 à 80 km-h).]

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: