TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UP-STREAM [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 1, Main entry term, English
- upstream cutwater
1, record 1, English, upstream%20cutwater
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sharply pointed upstream face of a bridge pier ... 2, record 1, English, - upstream%20cutwater
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
upstream cutwater: term proposed by the World Road Association. 3, record 1, English, - upstream%20cutwater
Record 1, Key term(s)
- up-stream cutwater
- upstream cut-water
- up-stream cut-water
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 1, Main entry term, French
- avant-bec
1, record 1, French, avant%2Dbec
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant). 2, record 1, French, - avant%2Dbec
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Record 1, Main entry term, Spanish
- tajamar aguas arriba
1, record 1, Spanish, tajamar%20aguas%20arriba
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cara perfilada de una pila, situada del lado aguas arriba, que sirve para reducir los remolinos y para desviar los objetos flotantes. 2, record 1, Spanish, - tajamar%20aguas%20arriba
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tajamar: parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados. 3, record 1, Spanish, - tajamar%20aguas%20arriba
Record 2 - internal organization data 2004-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 2, Main entry term, English
- upstream
1, record 2, English, upstream
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction from which a fluid is moving. 1, record 2, English, - upstream
Record 2, Key term(s)
- up-stream
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 2, Main entry term, French
- amont
1, record 2, French, amont
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction d'où vient un fluide. 1, record 2, French, - amont
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 2, Main entry term, Spanish
- corriente arriba
1, record 2, Spanish, corriente%20arriba
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dirección desde la cual el fluido se mueve. 1, record 2, Spanish, - corriente%20arriba
Record 3 - internal organization data 2004-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- up-stream
1, record 3, English, up%2Dstream
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- upstream 2, record 3, English, upstream
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A position or place further up a stream. 1, record 3, English, - up%2Dstream
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- amont
1, record 3, French, amont
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un cours d'eau comprise entre un point et la source. 2, record 3, French, - amont
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- aguas arriba
1, record 3, Spanish, aguas%20arriba
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aguas de monte 2, record 3, Spanish, aguas%20de%20monte
feminine noun, plural
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
- Biotechnology
Record 4, Main entry term, English
- transgenic milk
1, record 4, English, transgenic%20milk
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
BioProtein Technologies core know-how is focused on the up-stream steps of the development process : molecular biology micro-manipulation. However, BioProtein Technologies intends to deliver a full service to its customers. In that respect BioProtein Technologies proposes to its customers the development of a purification process from the transgenic milk 1, record 4, English, - transgenic%20milk
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Biotechnologie
Record 4, Main entry term, French
- lait transgénique
1, record 4, French, lait%20transg%C3%A9nique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La préparation de protéines au moyen de lait transgénique se rapproche le plus de la phase de commercialisation et pourrait sensibiliser davantage le public à l'utilité de la biotechnologie pour la production de nutraceutiques. Les dérivés, comme la prolactine et l'alpha-lactalbumine, font actuellement l'objet d'une étude. 1, record 4, French, - lait%20transg%C3%A9nique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-05-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- hydraulic boundary
1, record 5, English, hydraulic%20boundary
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hydrological Data Collection. In order to model the hydrology of a stream study segment over a range of flow rates, it is necessary to collect specific data defining the hydraulic boundary conditions. Boundary conditions define the target hydraulic simulation output, i. e. the desired flow rate, velocity and water surface elevation at the up-stream and down-stream ends of the segment. Hydraulic boundary are typically defined by flow rate, velocity magnitude and direction and/or water surface elevation. Boundary conditions, for instream flow analysis, are usually defined at the up-stream or down-stream boundaries of the study segment. In addition to the boundary conditions it is important to collect both quantitative and qualitative hydraulic information within the boundaries of the study segment. This additional data is used for model calibration and verification. 1, record 5, English, - hydraulic%20boundary
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- limite hydraulique
1, record 5, French, limite%20hydraulique
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


