TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UPG [3 records]

Record 1 2008-07-23

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

With the ELA-3 launch complex, other Ariane-5-dedicated production and test facilities built during the development phase are being handed over by ESA to the industrial operators at the Guiana Space Centre: ... the Guiana propellant plant, for mixing and casting the large solid-propellant booster segments, handed over in 1990 to Regulus, a joint subsidiary of Fiat Avio (Italy) and SNPE (France).

CONT

The UPG facilities include : two 1, 800 gallon mixing machines, two casting pits and eleven mixing tanks with a capacity of 12 tons of propellant per tank; non-destructive testing facility, including an endoscope, ultrasound and 16-MeV X-ray systems; crushing and filtering facilities; a liner application machine.

French

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

L'UPG comprend notamment : deux malaxeurs de 1 800 gallons (6 800 litres), deux puits de coulée de onze cuves de malaxage d'une capacité de 12 tonnes de propergol par cuve; une installation de contrôle non destructif comportant endoscopie, ultra-sons, rayons X de 16 MeV; une installation de broyage et filtration; une machine d'enduction de «liner» (liant).

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-03-08

English

Subject field(s)
  • Space Centres
OBS

The various segments of the booster are carried by a special transporter from the UPG [Guiana propellant] plant to this special building, where they are prepared, assembled in vertical position on their pallets(to which they remain attached throughout the preparation until lift-off) and equipped by the French/Italian company EUROPROPULSION.

French

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
CONT

L'ELA [Ensemble de Lancement Ariane] 3 a donc été conçu en 4 zones essentielles : - Une zone d'intégration des Étages d'Accélération à Poudre plus industrielle : le Bâtiment d'Intégration des Propulseurs (BIP); - Une zone d'intégration du composite inférieur du lanceur : le Bâtiment d'Intégration Lanceur (BIL); - Une zone d'intégration complète du lanceur et de ses charges utiles : le Bâtiment d'Assemblage Final (BAF); - Une zone de lancement où s'effectuent les opérations de préparation, avec en particulier, le remplissage des réservoirs en ergols cryotechniques et le lancement proprement dit.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-12-16

English

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

Booster Zone. The highly-automated Guiana Propellant Plant(UGP) covers 300 hectares and comprises all the resources required for the casting of solid-propellant boosters. It is one of the few facilities in the world capable of supplying more than 400 metric tons of propellant required by each Ariane 5 launcher. The loaded segments are transferred from the UPG to the new Booster Integration Building(BIP). The BIP has a climate-controlled volume of 130, 000 m³, for a height of 55 meters. After preparation, the various segments are assembled in vertical position on a pallet in the integration cells.

French

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
CONT

Les moyens sol pour Ariane 5 sont répartis en deux zones distinctes : la zone lanceur et la zone propulseurs. La zone propulseurs comprend : UPG [usine de propergol Guyane], BPE [bâtiment de préparation des étages], BIP [bâtiment d'intégration des propulseurs] et BEAP [bâtiment d'essai des accélérateurs à poudre].

CONT

Cette base de lancement comprend essentiellement : un centre technique et un aérodrome qui sont situés à proximité de l'accueil, des ensembles de lancement, ELA 2 pour les fusées Ariane 4 et ELA 3 pour les fusées Ariane 5, une zone propulseurs Ariane 5, pour la préparation et le chargement des propergols solides utilisés dans les EAP d'Ariane 5, ainsi que pour les essais de ces propulseurs.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: