TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UPGRADE LICENCE [3 records]

Record 1 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Laws of the Market (Economy)
  • Trade
CONT

Newcap stated that it had since made substantial investments to upgrade the station, corrected all the CTD [Canadian talent development] deficiencies and now provided significant community news and services, where before they were virtually non-existent. It also stated that the market remained a profitable market and had weathered the recession better than many other markets. Finally, Newcap argued that it had made efforts to improve the financial situation of the station by modifying programming within the parameters of its specialty condition of licence but had been unable to achieve profitability in the highly competitive Winnipeg radio market.

OBS

profitable market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Lois du marché (Économie)
  • Commerce
CONT

Newcap dit qu'après avoir investi des sommes considérables pour améliorer la station et rembourser les contributions manquantes au DTC [développement de talents canadiens], elle fournit actuellement un volume important de nouvelles et de services à une communauté dont elle était auparavant à peu près absente. Newcap confirme que ce marché demeure rentable après avoir résisté mieux que d'autres à la récession. Enfin, Newcap a fait valoir qu'elle a fait des efforts en vue d'améliorer la situation financière de la station en modifiant sa programmation, à l'intérieur des limites de sa condition de licence spécialisée, mais qu'elle n'a pu atteindre la rentabilité dans le marché radiophonique très compétitif de Winnipeg.

OBS

marché rentable; marché porteur : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-03-11

English

Subject field(s)
  • Administrative Law
CONT

The granting of a licence or the upgrading of a licence is at the sole discretion of Confederation of Australian Motor Sport (CAMS).

Key term(s)
  • upgrading of a license
  • upgrading a license

French

Domaine(s)
  • Droit administratif
CONT

L’extension d’un permis ou d’un certificat d’autorisation peut s’étirer sur une périodemaximale d’un an suivant l’émission. Dans le cas d’une extension de permis ou decertificat il est à prévoir de payer le tarif applicable selon le Règlement sur la tarification.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-10-19

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Software
  • Government Contracts
DEF

The license right to upgrade from a previous version of a COTS software product, which when acquired entitles the licensee to update or upgrade to a later version of the COTS software upgrade. The purchase of an upgrade typically replaces both the COTS software product with a later version and modifies or replaces the existing COTS software license.

OBS

"Licence" is one of two words that in Canadian English are usually spelled differently as nouns and verbs. The preferred spelling for the noun is "licence" and for the verb "license".

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Logiciels
  • Marchés publics
DEF

Droit de licence permettant de mettre à niveau la version antérieure d'un progiciel normalisé qui, lorsqu'on en fait l'acquisition, donne au concessionnaire le droit de faire mettre à jour ou à niveau des logiciels normalisés. L'achat d'une mise à niveau consiste généralement à remplacer un progiciel par une version ultérieure et à modifier ou à remplacer la licence du progiciel normalisé.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: