TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UPLINE [6 records]

Record 1 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Transfer data from a user’s computer or mobile device to a mainframe or server.

OBS

upload: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and the ISO and the International Electrotechnical Commission.

PHR

upload a file, upload a picture

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Transférer des données de l'ordinateur ou de l'appareil mobile d'un utilisateur vers un ordinateur central ou un serveur.

OBS

Lorsque les termes anglais «upload» et «download» s'opposent dans un texte, on emploiera respectivement les équivalents «téléverser» et «télécharger». Le synonyme «télécharger» peut être utilisé peu importe le sens du transfert de données.

OBS

télécharger vers l'amont : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

charger : terme normalisé par l'ISO.

PHR

téléverser une photo, téléverser un fichier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Transferir los datos desde un dispositivo, por ejemplo una microcomputadora (microordenador), a una unidad de procesamiento.

PHR

Cargar archivos.

PHR

Subir archivos.

Save record 1

Record 2 2013-03-22

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

The Seats Occupied message will show not only the seats occupied by passengers boarding at the station of TSR FIN input and travelling through the next on flight destination but also seats occupied by through passengers that boarded at upline stations.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Les escales transit qui prévoient l'embarquement de tels groupes doivent s'assurer, par interrogation des escales amont, qu'il est possible et accepté par celle-ci d'attribuer les sièges de façon à préserver les places prévues pour le groupe.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-06-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

The transfer of a program or data file from a central computer to a remote computer or to the memory of an intelligent terminal.

OBS

"Downline loading" refers to the transmission of programs or data from a central node within a network to a remote node, whereas "upline loading" refers to the transmission of programs or data from a remote node to a more central one. In French, both terms are rendered by "téléchargement, "which does not specify the direction in which data or programs are transmitted. Usually the direction of transmission is implicit within the context.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Chargement de la mémoire d'un équipement terminal de traitement de données [ETTD] à partir d'un autre ETTD, en utilisant un réseau de données.

OBS

téléchargement : Le terme «téléchargement» traduit à la fois «downloading» et «uploading», la direction de transmission étant normalement implicite dans le contexte. Mais dans le cas où il faut préciser la direction dans laquelle la transmission se fait, on peut traduire «downloading» par «téléchargement vers ordinateur satellite», «téléchargement vers périphérique» ou «téléchargement en aval».

PHR

Téléchargement de logiciels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Save record 3

Record 4 2010-06-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
OBS

"Upline loading" refers to the transmission of programs or data from a remote node to a more central node within a network, whereas "downline loading" refers to the transmission of programs or data from a central node to a remote node. In French, both terms are rendered by "téléchargement, "which does not specify the direction in which data or programs are transmitted. Usually the direction of transmission is implicit within the context.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

téléchargement : À noter que «téléchargement» traduit «upline loading» et «downline loading», la direction de transmission étant normalement implicite dans le contexte. Mais dans le cas où il faut préciser la direction dans laquelle la transmission de données ou de programmes se fait, on peut traduire «upline loading» par «téléchargement vers ordinateur central» ou «téléchargement en amont». Dans le cas de «downline loading», on peut utiliser «téléchargement vers ordinateur satellite», «téléchargement vers périphérique» ou «téléchargement en aval».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Save record 4

Record 5 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Dirección desde un nodo remoto hacia el nodo central o controlador en una red jerárquica.

CONT

La carga ascendente puede usarse para el almacenamiento de los programas o datos creados o modificados en el nodo remoto, pero que no pueden almacenarse allí en forma permanente. La carga ascendente también puede utilizarse para transmitir los datos recogidos en un nodo remoto y enviarlos a un nodo central o de control para su posterior procesamiento.

Save record 5

Record 6 1985-11-07

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: