TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UPLOCK [24 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- gear-up pressure
1, record 1, English, gear%2Dup%20pressure
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gear-up pressure is(...) routed to the [main landing gear] and [nose landing gear] actuators, the uplock release cylinders, and the [main landing gear] door-closing actuators. 1, record 1, English, - gear%2Dup%20pressure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- pression de rentrée du train 1, record 1, French, pression%20de%20rentr%C3%A9e%20du%20train
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- automatic wheel stoppage
1, record 2, English, automatic%20wheel%20stoppage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism. 1, record 2, English, - automatic%20wheel%20stoppage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- freinage automatique des roues 1, record 2, French, freinage%20automatique%20des%20roues
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrêt automatique des roues 1, record 2, French, arr%C3%AAt%20automatique%20des%20roues
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- locking roller 1, record 3, English, locking%20roller
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- uplock roller 2, record 3, English, uplock%20roller
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The manufacturer's parts manual shows part number 5453032-1 to be that of a landing gear uplock roller for this type of aircraft's vice bellcrank roller; it is made of a solid bushing material. 2, record 3, English, - locking%20roller
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- galet de verrouillage
1, record 3, French, galet%20de%20verrouillage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
D'après le manuel de pièces du constructeur, la pièce portant la référence 5453032-1 est un galet de verrouillage train rentré pour ce type d'avion, au lieu d'être un galet de guignol; elle est fabriquée d'un solide matériau de coussinet. 2, record 3, French, - galet%20de%20verrouillage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- landing gear control lever
1, record 4, English, landing%20gear%20control%20lever
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gear lever 1, record 4, English, gear%20lever
correct
- landing gear lever 2, record 4, English, landing%20gear%20lever
correct
- landing gear selector lever 1, record 4, English, landing%20gear%20selector%20lever
correct
- landing gear control handle 1, record 4, English, landing%20gear%20control%20handle
correct
- landing gear handle 1, record 4, English, landing%20gear%20handle
correct
- gear handle 1, record 4, English, gear%20handle
correct
- landing gear selector 3, record 4, English, landing%20gear%20selector
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MLG [main landing gear] retracts inwards into the fuselage wheel well. Each MLG has two doors. The outboard door is rigidly attached at the strut. The inboard door operates by mechanical linkage to the strut and is held in up position by two uplock cylinders. This uplock is released when landing gear lever is placed in down position by hydraulic pressure, or by nitrogen pressure in emergency. The MLG is held, while airborne, in retracted position by hydraulic pressure in the actuator and by the inboard door mechanical uplock, if pressure drops. As the gear is extended, an internal lock in the actuator automatically locks it in fully extended positions. 4, record 4, English, - landing%20gear%20control%20lever
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- levier de commande train
1, record 4, French, levier%20de%20commande%20train
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- levier train 2, record 4, French, levier%20train
correct, masculine noun, officially approved
- levier de commande de train 3, record 4, French, levier%20de%20commande%20de%20train
masculine noun
- commande du train d'atterrissage 4, record 4, French, commande%20du%20train%20d%27atterrissage
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La séquence d'extension/rétraction des trains est conditionnée par la position du levier de commande «rentrée/sortie» des trains et par la réponse des détecteurs de positions du train et des trappes. Elle commande successivement l'ouverture des trappes, le déverrouillage du train, l'extension du train, le verrouillage du train en position basse, puis la fermeture des trappes principales (et inversement lors de la rétraction). 5, record 4, French, - levier%20de%20commande%20train
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
levier de commande train; levier train : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 4, French, - levier%20de%20commande%20train
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- uplock assembly
1, record 5, English, uplock%20assembly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
uplock : A mechanical lock securing device, e. g. landing gear, in up or housed position. 2, record 5, English, - uplock%20assembly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- mécanisme de verrouillage en position rentrée
1, record 5, French, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20en%20position%20rentr%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le verrouillage train rentré ou accrochage s'effectue par un dispositif d'accrochage mécanique à la jambe. 2, record 5, French, - m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20en%20position%20rentr%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mécanisme de verrouillage en position rentrée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 5, French, - m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20en%20position%20rentr%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 6, Main entry term, English
- roller
1, record 6, English, roller
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small cylindrical or conical wheel used to guide or to support a mobile mechanical part. 2, record 6, English, - roller
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The roller installed on the outboard landing gear bellcrank was of a smaller diameter than the required part and was designed to be used as an uplock roller vice bellcrank roller. The smaller diameter of the roller reduced the required clearance in relation to the roller's location on the heel of the positioning cam. Repetitive landing loads transmitted through the drag brace were initially absorbed by the roller hitting the lip of the cam, until the lip of the cam was worn away. 3, record 6, English, - roller
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 6, Main entry term, French
- galet
1, record 6, French, galet
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petite roue cylindrique ou conique servant de guidage ou d'appui à une pièce mécanique mobile. 2, record 6, French, - galet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le diamètre du galet monté sur le guignol extérieur du train était inférieur à celui de la pièce requise, et ce galet avait été conçu pour être utilisé comme galet de verrouillage train rentré plutôt que comme galet de guignol. Le diamètre plus faible du galet a réduit l'espacement nécessaire par rapport à la position du galet sur le talon de la came de positionnement. Les charges répétitives à l'atterrissage transmises par la contrefiche ont initialement été absorbées par le galet qui a percuté le rebord de la came jusqu'à ce que ce dernier soit complètement usé. 3, record 6, French, - galet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
galet : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 6, French, - galet
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-08-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 7, Main entry term, English
- uplock valve
1, record 7, English, uplock%20valve
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 7, Main entry term, French
- soupape de verrouillage train rentré
1, record 7, French, soupape%20de%20verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 7, French, - soupape%20de%20verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-03-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- landing gear retraction lock
1, record 8, English, landing%20gear%20retraction%20lock
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- gear uplatch 2, record 8, English, gear%20uplatch
correct
- gear uplock 2, record 8, English, gear%20uplock
correct
- L/G uplock 3, record 8, English, L%2FG%20uplock
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
landing gear retraction lock: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 8, English, - landing%20gear%20retraction%20lock
Record 8, Key term(s)
- landing gear uplock
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- verrou de train rentré
1, record 8, French, verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- verrou train rentré 2, record 8, French, verrou%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
verrou de train rentré : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 8, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
verrou train rentré : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 8, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Atterrisseur. 4, record 8, French, - verrou%20de%20train%20rentr%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Industria aeronáutica
Record 8, Main entry term, Spanish
- fiador del tren replegado
1, record 8, Spanish, fiador%20del%20tren%20replegado
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fiador del tren replegado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - fiador%20del%20tren%20replegado
Record 9 - internal organization data 1991-09-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 9, Main entry term, English
- uplock mechanism
1, record 9, English, uplock%20mechanism
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 9, Main entry term, French
- mécanisme de verrouillage train rentré
1, record 9, French, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- système de verrouillage haut 2, record 9, French, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20haut
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-02-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- uplock roller
1, record 10, English, uplock%20roller
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- galet verrou train rentré
1, record 10, French, galet%20verrou%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- galet du verrou de position rentré 1, record 10, French, galet%20du%20verrou%20de%20position%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-01-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- uplock
1, record 11, English, uplock
noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- verrou de position rentré
1, record 11, French, verrou%20de%20position%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dispositif de verrouillage train haut 2, record 11, French, dispositif%20de%20verrouillage%20train%20haut
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
verrou de position rentré - terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 11, French, - verrou%20de%20position%20rentr%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-01-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- uplock sequence valve
1, record 12, English, uplock%20sequence%20valve
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- valve de verrouillage
1, record 12, French, valve%20de%20verrouillage
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 13, Main entry term, English
- uplock release mechanism
1, record 13, English, uplock%20release%20mechanism
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The nose gear uplock release mechanism provides a mechanical means for upsetting the nose gear overcenter linkage and releasing the nose gear from the uplocked position when hydraulic pressure is not available to extend the gear. The uplock release mechanism consists of a cable, cable sector, shaft, return spring, and upset arm. 2, record 13, English, - uplock%20release%20mechanism
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The uplock release mechanism and pressure can are installed on the pressure bulkhead above the nosegear strut. Part of the mechanism is installed inside the pressure can and is accessible through the floor panel under the rudder pedals in the forward part of the flight compartment. The external portion of the mechanism is accessible through the nosegear doors. 3, record 13, English, - uplock%20release%20mechanism
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 13, Main entry term, French
- mécanisme de déverrouillage train rentré
1, record 13, French, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de déverrouillage train rentré : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 13, French, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1986-10-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- uplock mechanical release handle 1, record 14, English, uplock%20mechanical%20release%20handle
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- manual landing gear uplock release handle 1, record 14, English, manual%20landing%20gear%20uplock%20release%20handle
- landing gear uplock mechanical release handle 1, record 14, English, landing%20gear%20uplock%20mechanical%20release%20handle
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- poignée de déverrouillage mécanique train rentré
1, record 14, French, poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9verrouillage%20m%C3%A9canique%20train%20rentr%C3%A9
feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 14, French, - poign%C3%A9e%20de%20d%C3%A9verrouillage%20m%C3%A9canique%20train%20rentr%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1986-09-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 15, Main entry term, English
- pressure can
1, record 15, English, pressure%20can
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The [nosegear] uplock release mechanism and pressure can are installed on the pressure bulkhead above the nosegear strut. Part of the mechanism is installed inside the pressure can and is accessible through the floor panel under the rudder pedals in the forward part of the flight compartment. The external portion of the mechanism is accessible through the nosegear doors. 2, record 15, English, - pressure%20can
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 15, Main entry term, French
- logement pressurisé
1, record 15, French, logement%20pressuris%C3%A9
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
logement pressurisé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 15, French, - logement%20pressuris%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-07-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 16, Main entry term, English
- uplock hook 1, record 16, English, uplock%20hook
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 16, Main entry term, French
- crochet de verrouillage en position haute
1, record 16, French, crochet%20de%20verrouillage%20en%20position%20haute
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-09-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 17, Main entry term, English
- safety uplock release knob
1, record 17, English, safety%20uplock%20release%20knob
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 17, Main entry term, French
- bouton de dégagement sécurité porte levée
1, record 17, French, bouton%20de%20d%C3%A9gagement%20s%C3%A9curit%C3%A9%20porte%20lev%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 17, French, - bouton%20de%20d%C3%A9gagement%20s%C3%A9curit%C3%A9%20porte%20lev%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1983-09-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 18, Main entry term, English
- release arm
1, record 18, English, release%20arm
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mechanically, the uplock release arm is forced overcentre by the action of the release cable link. 1, record 18, English, - release%20arm
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 18, Main entry term, French
- bras de déverrouillage 1, record 18, French, bras%20de%20d%C3%A9verrouillage
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1983-09-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Pneumatic Hoisting and Lifting
Record 19, Main entry term, English
- release cylinder
1, record 19, English, release%20cylinder
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
normal [main landing gear] extension is accomplished by hydraulic actuation of both uplock release cylinders and [main landing gear]. 1, record 19, English, - release%20cylinder
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Levage pneumatique
Record 19, Main entry term, French
- vérin de déverrouillage 1, record 19, French, v%C3%A9rin%20de%20d%C3%A9verrouillage
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
par inférence. Un vérin hydraulique, agissant sur le guignol principal, assure le déverrouillage. 2, record 19, French, - v%C3%A9rin%20de%20d%C3%A9verrouillage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1980-07-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Air Transport
Record 20, Main entry term, English
- in-flight braking
1, record 20, English, in%2Dflight%20braking
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism. 1, record 20, English, - in%2Dflight%20braking
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 20, Main entry term, French
- freinage des roues en vol 1, record 20, French, freinage%20des%20roues%20en%20vol
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- arrêt de rotation des roues en vol 1, record 20, French, arr%C3%AAt%20de%20rotation%20des%20roues%20en%20vol
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1980-07-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 21, Main entry term, English
- coil circuit
1, record 21, English, coil%20circuit
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
the coil circuit of the power relay is routed through the left main landing gear uplock switch. This allows the accelerometer to operate only when the main landing gear is retracted. 1, record 21, English, - coil%20circuit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 21, Main entry term, French
- circuit bobine 1, record 21, French, circuit%20bobine
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1980-04-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Transport
Record 22, Main entry term, English
- door uplock 1, record 22, English, door%20uplock
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 22, Main entry term, French
- verrou trappe fermée 1, record 22, French, verrou%20trappe%20ferm%C3%A9e
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 22, French, - verrou%20trappe%20ferm%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1980-04-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- mechanical uplock 1, record 23, English, mechanical%20uplock
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- verrou mécanique position rentré 1, record 23, French, verrou%20m%C3%A9canique%20position%20rentr%C3%A9
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 23, French, - verrou%20m%C3%A9canique%20position%20rentr%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport
Record 24, Main entry term, English
- landing gear uplock 1, record 24, English, landing%20gear%20uplock
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 24, Main entry term, French
- boîtier d'accrochage train
1, record 24, French, bo%C3%AEtier%20d%27accrochage%20train
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
voilure 1, record 24, French, - bo%C3%AEtier%20d%27accrochage%20train
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


