TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UPPER EDGE [83 records]

Record 1 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

Purfling is a thin, double strip of wood that is inlaid into the edge of the top and back of the instrument. This may appear to be ornamental but, in fact, it serves two purposes. Structurally, purfling acts as reinforcement for the edges of the instrument preventing any severe damage from occurring at the upper and lower plates, should the edge suffer a blow. Acoustically, the groove that is cut into the plates acts as an interruption to the vibrations that are traveling through the wood.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-18

English

Subject field(s)
  • Wind Instruments
CONT

... notch flutes are an intermediate form between the recorder and the transverse flute. They are held vertically like a recorder, but only have one notch on the upper edge, which is blown on like the flute. The player has to blow the airflow onto the notch, so that the airflow breaks at the edge of the notch and so the sound is created.

Key term(s)
  • notch-flute

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-03-31

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Mammals
CONT

All baleen whales are bulk feeders that introduce a volume of of prey-ladden water that is subsequently filtered out of the mouth. This filtering is accomplished by vertically oriented baleen plates that overlap to form racks that hang from the upper jaw... Baleen plates have a straight outer edge, and a rounded inner edge, which is lined by a fringe of "hair. "

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Mammifères
CONT

Le fanon, d'origine épidermique, est une lamelle fibreuse incurvée dont le bord interne est découpé en filaments souples [...] Les fanons jouent le rôle de tamis à l'expulsion de l'eau de la cavité buccale et retiennent les petites proies, tel le krill.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Mamíferos
Save record 3

Record 4 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing or sitting on the edge of a bench, take a dumbbell in each hand and bend over until your torso is about parallel to the ground. Keeping your arms slightly bent, raise both dumbbells laterally until your upper arms are about level with your shoulders. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the deltoids.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur le bord d'un banc, prenez un haltère dans chaque main et penchez-vous vers l'avant de manière à avoir le buste environ parallèle au sol. Tout en conservant vos bras presque droits, élevez les haltères de chaque côté de votre corps jusqu'à ce que vos avant-bras soient à peu près au même niveau que vos épaules. Revenez en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les deltoïdes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The principle of the separator trawl with separate upper and lower codends. The separator panel divides the net into two compartments and has short wings to control the height of the leading edge above the belly panel.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

[...] le chalut à nappe séparatrice a été testé. Une nappe sépare le chalut en deux compartiments superposés aboutissant à deux culs séparés chacun un maillage différent. La langoustine entre par le compartiment du bas et le poisson[,] par celui du haut.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The vertical opening [of the net] is obtained with floats and/or hydrodynamic devices(kites) on the upper edge(floatline) and weights on the groundrope.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Poids fixé à la partie inférieure [d'un] engin [de pêche] pour assurer sa tenue au fond ou son ouverture verticale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

El lastre en la red de cerco viene a ser la cantidad de peso colocado en la red, el cual [permite] obtener una velocidad de hundimiento adecuada para evitar la fuga de los peces por debajo de la red.

Save record 6

Record 7 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
DEF

The upper edge of a spacecraft's re-entry corridor.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Rentrée atmosphérique suivant une trajectoire située au voisinage de la limite supérieure du couloir de rentrée, au-dessus de laquelle un engin spatial risque de rebondir sur les couches denses de l'atmosphère.

OBS

rentrée longue : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2014.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

the flyer is replaced by a smooth ring with a flanged upper edge over which is sprung a small C-shaped piece of steel or plastic known as a traveler.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

le curseur dans lequel est passé le fil avant son enroulement sur la bobine, va se mettre en rotation sous vitesse variable, de peu inférieure à la vitesse constante des broches.

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The surface of this interior shall be approximately level and 1. 4-2. 6 cm lower than the upper edge of the rim of the circle.

CONT

The rim of the circle shall be at least 6mm thick and shall be white.

CONT

Another important feature of a glide shot shoe is that the shoe should not be excessively curved from toe to heel. This makes it easier to place the toe against the back of the circle rim. Try that with a hammer specialty and you are likely to foul on top of the rim.

OBS

Throwing events.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

La surface de cet intérieur de cercle devra être plate et située entre 14mm et 26mm en dessous du niveau supérieur de la bande du cercle.

CONT

La bande du cercle devra avoir une épaisseur de 6mm au moins et sera peinte en blanc.

OBS

Épreuves de lancers.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

In bag nets or trawls, the upper edge of the mouth or opening to the bag is supported by a head rope, usually... floated by corks or balls of glass or metal.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

[…] l'ouverture verticale du chalut et particulièrement la forme en arc de cercle de la corde de dos est assurée par […] l'apposition d'une série de […] boules […]. La flottabilité […] dépend de la densité du matériau (verre, plastique ou aluminium), du volume et de la conception du flotteur qui peut comporter un trou central ou des oreilles pour le fixer à la ralingue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 10

Record 11 2018-06-27

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

The francisca is characterised by its distinctly arch-shaped head, widening toward the cutting edge and terminating in a prominent point at both the upper and lower corners. The top of the head is usually either S-shaped or convex with the lower portion curving inward and forming an elbow with the short wooden haft. The upswept point and downturned edge were both capable of penetrating chain mail.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
CONT

Les preuves archéologiques indiquent que les élites guerrières franques utilisaient communément la francisque [...] Les soldats l'auraient lancée d'une distance d'environ dix à douze mètres. La lame de la hache était lourde afin de produire un impact important sur la cible, mais puisque l'arme n'était pas équilibrée comme peut l'être un javelot, la francisque n'avait pas une trajectoire très régulière, réduisant la portée et la précision. La francisque se reconnaît à la courbure en forme de S caractéristique du sommet du fer, le bord inférieur de la lame s'incurvant vers l'intérieur puis formant un coude avec le manche. Le centre du fer forme un angle d'environ 90 à 115° avec le manche. La plupart des francisques ont un œil rond ou en goutte d'eau pour le passage d'un manche conique [...] La plupart des lames de francisque mesurent entre onze et vingt-deux centimètres de long et pèsent entre 200 et 1 300 g.

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-03-26

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

A gaff sail is a fore-and-aft sail with four corners and four edges. The lowest edge is called the foot and is attached to a horizontal spar called a boom. The vertical edge that is attached to the mast is called the luff; the upper edge is called the head and is attached to a spar called a gaff. The remaining edge is the leech. The corner between the luff and the head is called the throat, between the head and the leech is the peak, between the leech and the foot is the clew, and the remaining corner is called the tack.

OBS

Schooners are usually rigged with gaff sails, and most square rigged vessels have a gaff sail on their aft mast called the spanker. Above the gaff is often rigged a triangular sail called a gaff topsail.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

La voile à corne est située en arrière du mât sur lequel elle pivote, ce qui simplifie les virements de bord. Le haut de la voile est envergué sur un espar, appelé pic ou corne, qui se termine par une fourche - l'encornat - permettant l'articulation autour du mât. Le bas de la voile peut être dénué d'espar, (dans ce cas on dit voile à bordure libre), ou solidaire d'une bôme. Bien qu'elles ne soient guère supérieures aux voiles tiers, les voiles à cornes ont la réputation d'être plus faciles à manœuvrer.

OBS

Il est fréquent de confondre «voile à corne» et «voile aurique». Or la voile aurique désigne toutes les voiles longitudinales quadrangulaires au même titre que les autres types de voile comme la livarde ou la voile au tiers.

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-03-18

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

A horizontal line marked amidships on each side of the ship above the loadline showing the deck position or structure of a ship.

CONT

The deck line is a horizontal line 300 millimetres(12 inches) in length and 25 millimetres(1 inch) in breadth. It shall be marked amidships on each side of the ship, and its upper edge shall normally pass through the point where the continuation outwards of the upper surface of the freeboard deck intersects the outer surface of the shell...

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

La ligne de pont est matérialisée par le bord supérieur d'une bande horizontale de 300 millimètres [...] de long et de 25 millimètres [...] de large. Cette bande est marquée au milieu du navire de chaque côté de la coque et son bord supérieur passe normalement par le point d'intersection du prolongement de la surface supérieure du pont de franc-bord avec la surface extérieure du bordé [...]

OBS

ligne de pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

ligne de pont : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridique de l'Université de Moncton.

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-09-30

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
DEF

A fixed plate that projects from the upper surface of an airplane wing and sometimes continues around the leading edge, that is substantially parallel to the airstream, and that is used to prevent spanwise flow.

OBS

fence: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

wing fence: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • overwing fence

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Lame parallèle à l'axe d'un avion guidant l'écoulement de l'air sur sa voilure.

OBS

barrière de couche limite : terme normalisé par l'ISO.

OBS

cloison de décrochage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Maniobras de las aeronaves
CONT

El separador de capa límite es un elemento vertical que se sitúa desde el comienzo del borde de ataque en el intradós hasta parte del extradós, es de escaso grosor, en muchos casos es solo una chapa cuando los aviones son de baja velocidad.

Save record 14

Record 15 2013-11-22

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
DEF

A strip of wood, fixed to the upper side or rafters at the eaves of a roof, which raises the edge of the eaves and forms a break in the roof line.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
DEF

Pièce de bois en sifflet rapportée sur la partie inférieure d'un chevron, pour le prolonger et/ou pour donner à la partie inférieure d'un pan de toiture une moindre inclinaison [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
DEF

En la armadura de un tejado, madero superpuesto a un par del primer faldón para disminuir la pendiente.

CONT

Los pares que forman los faldones acometen sobre el estribo, que siempre solía situarse [...] en la cara interior del muro. Entonces, si directamente se dejase el faldón tal y como está y se tejase, el agua iría a parar a las cabezas de los muros, con los devastadores efectos que ello supondría. Obviamente, la solución viene añadiendo otro faldón sobrepuesto al anterior, que permita llevar el agua hacia fuera. Los maderos que forman dicho faldón, llamados contrapares, al tener que partir de un punto intermedio de los pares originales y llegar más allá de la cara exterior de los muros, generan una pendiente menor que la original a la fuerza.

Save record 15

Record 16 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A monopitch roof having its upper edge against a wall.

OBS

lean-to roof: term and definition standardized by ISO.

OBS

lean-to roof; shed roof: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • pentroof

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toiture à un seul pan dont la ligne de faîte prend appui sur un mur, et dont la panne inférieure est soutenue par des poteaux sur dés, ou des piliers maçonnés.

OBS

toiture en appentis : terme normalisé par l'ISO.

OBS

toit en appentis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Save record 16

Record 17 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
DEF

Weather-boarding, from 3 to 11 in. wide, 5/8 in. Thick on the lower edge, 1/4 thick along the upper edge(which is covered by the lower edge of the board above). It is feather-edged....

OBS

The term’s synonym "clapboard" is most often used as a mass noun.

OBS

Weather-boarding. An external cladding consisting of horizontal boards nailed to the outside of the building, each overlapping the one beneath, with or without a rebate in the upper board to receive the lower one. Clapboard has no such rebate;...

Key term(s)
  • clapboard bevel siding

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
DEF

Bardage réalisé avec des planches placées en rangées horizontales, celles d'une rangée recouvrant en partie celle de la rangée immédiatement inférieure.

OBS

Clin - Dosse de bois ou planche utilisée en bardage mural horizontal, chaque clin recouvrant le clin inférieur pour assurer l'étanchéité contre les pluies battantes; on utilise aussi, de plus en plus, des clins métalliques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para exteriores
DEF

Tablas usadas para cubrir los costados de edificios, que se colocan sobreponiendo el borde inferior de una tabla sobre el borde superior de la tabla inferior siguiente.

Save record 17

Record 18 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

An auricle in which the upper border is not rolled over to form the helix, but projects upward as a flat, sharp edge.

French

Domaine(s)
  • Oreille
DEF

Oreille caractérisée par le développement exagérée d'un tubercule de l'hélix (tubercule de Darwin).

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-05-04

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

The hook-up will be effected by your instructor's canopy coming into contact with you behind your knees and you should then take a hold of the leading edge of the upper surface of his canopy.... you can now hook your feet into the sides of the ’channel' so that the leading edge is across your ankles.

CONT

What causes wraps and entanglements? Most are caused by bad docks.

PHR

CRW hook-up.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Accrochage à une formation en chute libre.

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A string of a stair having its upper edge straight and usually parallel with the lower edge so that the outer ends of the steps are entirely enclosed.

OBS

stringer: North America; string: Great Britain.

OBS

As per some authors "housed string" and "closed string" may differ in that the inner face of the former is grooved to receive and support the treads and risers.

French

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

[Limon] dans lequel les marches sont encastrées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Zanca o cremallera de una escalera en la que los bordes exteriores de los peldaños quedan empotrados en aquélla.

Save record 20

Record 21 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

In French, a distinction is made between a top bevel (pan supérieur) and the various side bevels (chanfrein supérieur droit, chanfrein supérieur gauche, méplat gauche/droit).

CONT

Place the "V" between your thumb and first finger to the left of center on the top plane, with the knuckle of your first finger on the upper right slant or its bottom edge.

PHR

Slight racquet bevel.

Key term(s)
  • racket bevel

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pans du manche [d'une raquette de tennis] intermédiaire entre les méplats et les côtés.

CONT

[La prise western est une] prise américaine dans laquelle le «V» formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit.

CONT

[...] La poignée se compose de 8 faces incluant le dessus et le dessous, les méplats et les chanfreins. Chanfreins et méplats peuvent être plus ou moins accentués et influencent donc la forme de la poignée.

PHR

Chanfrein supérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior.

CONT

Coloque la «V» que forman el pulgar y el indice a la izquierda del punto central del plano superior, con el nudillo del indice apoyado en su borde inferior... Coloque la «V» en el chaflán superior izquierdo y el pulgar sobre el plano posterior. El nudillo del índice ha de descansar en el chaflán superior derecho.

Save record 21

Record 22 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The rearward part of a wing.

CONT

Branching out from the bands, the cords run from the leading edge of the wing to the trailing edge. These cords evenly distribute the weight of the pilot and equipment to the wing.

CONT

The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

C'est la partie située à l'arrière de l'aile. Cette partie est fixée aux suspentes qui serviront de frein à l'aéronef. En tirant sur le frein gauche, le bord de fuite gauche se baissera, mettant ainsi la voile dans une position qui la fera tourner vers la gauche.

CONT

La commande gauche est reliée à quelques suspentes cousues sur la partie gauche du bord de fuite.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-05-02

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
DEF

[A cephalometric point] at the notch above the tragus of the ear where the upper edge of the cartilage disappears into the skin of the face.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
DEF

Point céphalométrique situé à l'insertion supérieure du tragus.

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-05-11

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

... while the aircraft was in a descending, right-hand turn, the left wing failed in overload.

PHR

Fuel tank, surface, tip, trailing edge, upper surface, wing flap of the port wing.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

[...] alors que l'avion se trouvait en descente et en virage à droite, l'aile gauche s'est rompue en surcharge et s'est détachée de l'appareil en six gros morceaux.

OBS

La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure.

PHR

Aileron, portance, saumon de l'aile gauche.

Key term(s)
  • demi voilure gauche

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-04-15

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
CONT

The plain flat, in effect, acts as if the trailing edge of the wing were deflected downward to change the camber of the wing, thus increasing both lift and drag. If the flap is moved downward sufficiently, it becomes an effective air brake. The plain flap may be hinged to the wing at the lower side, or it may have the hinge line midway between the lower and upper surfaces.

OBS

[The] plain flap [is] used for take-off and landing.

OBS

plain flap: term standardized by ISO.

OBS

plain flap: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Le volet simple augmente la portance en augmentant la courbure de l'aile.

OBS

volet simple : terme normalisé par l'ISO.

OBS

volet simple : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Maniobras de las aeronaves
OBS

flap sencillo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 25

Record 26 2010-03-24

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A wing developed to permit subsonic aircraft to maintain an efficient cruise speed very close to the speed of sound.

OBS

The middle portion of the wing is relatively flat with substantial downward curvature near the trailing edge; in addition, the forward region of the lower surface is more curved than that of the upper surface with a substantial cusp of the rearward portion of the lower surface.

Key term(s)
  • super critical wing

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Aile d'avion bombée dessous et plate dessus, de forme inverse d'une aile classique.

OBS

aile supercritique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 26

Record 27 2009-07-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
CONT

The use of flaps located on the trailing edge of an airplane wing to vary wing lift characteristics during various flight phases is well known. In the so-called single slotted flap arrangement, a wing flap is extended relative to the stationary wing of the aircraft so that a spanwise slot is formed between the trailing edge of the wing and the leading edge of the flap. This slot directs airflow from below the wing and the flap for subsequent discharge across the upper surface of the flap in the direction of and substantially parallel to the air normally flowing over the upper surface of the flap.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs

Spanish

Save record 27

Record 28 2009-07-07

English

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazonry, said of a figure with the upper edge formed by raised and lowered squares, like the crenellations of a castle wall.

CONT

Azure on a fess embattled between six flames Or ...

OBS

Also used in blazonry to describe partition lines and bordures shaped in raised and lowered squares.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d'une figure dont la ligne de bordure supérieure est échancrée de créneaux.

CONT

D'azur à la fasce crénelée d'or [...]

OBS

Qualifie également dans le blason les partitions et les bordures de l'écu échancrées de créneaux.

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-12-11

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Sciuridae.

OBS

The Himalayan marmot is one of the highest living mammals in the world. Himalayan marmots are found from 4000 m to the upper edge of the vegetated zone(5500 m) in the mountains of Nepal, parts of India, and parts of Tibet.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Sciuridea.

OBS

La marmotte de l'Himalaya vit dans les montagnes du Népal, du Tibet et d'une partie de l'Inde. De tous les mammifères, cette espèce compte parmi ceux dont l'habitat est le plus haut. En effet, on trouve cette marmotte à des altitudes pouvant atteindre 4000 et même 5000 mètres.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Special-Language Phraseology
OBS

Differential adjustment : An aircraft has its wing defined as a wing-like body with a tangential flow rotor in the leading edge. A shroud, under the lower part of the tangential flow rotor, terminates in at least one movable flap defining a lift-generating lip when the rotor is rotating such that the upper part of the rotor, projecting above the level of the upper surface of the wing-like body, is moving rearwardly. Differential adjustment of the flaps in the wings to either side of an aircraft centerline allows directional control and control of banking of the aircraft.

PHR

Differentially adjust the camber of the wing, the intensity of drop-lights, the lift-producing device, the pitch of the wing.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

faire un réglage différentiel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Ajustement différentiel des ailerons, du pas des pales.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-12-21

English

Subject field(s)
  • Surgery
  • The Skin
CONT

The Estlander flap is another technique for management of 1/2-2/3 lip defects. The Estlander flap involves rotating the upper lip tissue around the lateral edge of the mouth to correct defects involving the oral commissure.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Appareil cutané

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-05-11

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The forwardmost part of a wing.

CONT

The canopy is constructed of a top and bottom surface joined by a number of vertical segments. The resulting chambers are called cells. They have an opening at the front - the leading edge. These cells entries are covered with a mesh on some models. Large entries generally indicate a slower and more stable aircraft, narrow or valve entries are found on craft on which the aim is to maximize performance.

CONT

The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

L'avant de l'aile est appelé le bord d'attaque et l'arrière le bord de fuite. Le bord d'attaque est le côté par lequel l'air entre dans les alvéoles de l'aile.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-05-11

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. The upper and lower surfaces are held together by ribs that are shaped to create a cross section like a bird's or airplane's wing.

CONT

The canopy is constructed of a top and bottom surface joined by a number of vertical segments. When it is fully inflated, the cell takes up an aerofoil shape with a flattish lower surface and a curved, or cambered, top surface.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

La partie supérieure [de l'aile] est appelée l'extrados et la partie inférieure l'intrados.

CONT

Extrados. Partie supérieure de la voilure: surface qui regarde le ciel.

Spanish

Save record 33

Record 34 2005-09-26

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Animal Anatomy
DEF

Conformation fault in which the neck appears to be "upside down", concave along its upper edge with a consequent bulging of muscles along the lower edge.

CONT

The ewe neck is the one whose underneck shows a considerable bulge, while its topline shows a dip in front of the withers.

CONT

As a horse that had only "run left for a living," he was very stiff to his right, and his strong "Ewe" neck made him look like a camel.

CONT

The mule had a short camel neck and rafter hips.

OBS

The term ewe-necked refers to a neck that appears to be put on upside down and a horse with a swan-neck has a very long neck, usually with excessive bend similar to a swan, from which the term is taken.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Anatomie animale
CONT

Encolure de cerf : bord supérieur concave et bord inférieur convexe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Anatomía animal
Save record 34

Record 35 2005-02-04

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Distance between the line of sight and the upper edge of the buttstock.

OBS

It is measured at two points: at the comb and at the heel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Distance entre la ligne de mire et le dessus de la crosse.

OBS

Elle est mesurée à deux points, au busc et au talon.

OBS

pente de la crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 35

Record 36 2004-11-26

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The dimension of the outer edge of a fashioned diamond(or other gem) measured between the upper and lower girdle facets.

CONT

Variation in girdle thickness from too thin to too thick.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Largeur du bord d'un diamant taillé mesurée entre les haléfis de couronne et les haléfis de culasse.

CONT

Variations d'épaisseur de rondiste, allant de fin à épais.

Spanish

Save record 36

Record 37 2004-05-20

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

(of a vein or mineral) : To form an apex : present an upper edge.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques

Spanish

Save record 37

Record 38 2004-03-09

English

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

An upper section(attached or imitation) which follows the top edge of the quarters.

French

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Partie ou pièce du dessus de la tige (rapportée ou simulée) qui suit les bords supérieurs des quartiers.

Spanish

Save record 38

Record 39 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

The suppression cord [inserted in the upper edge of the cold wet weather glove gauntlet] ensures à variable fit that may be easily and noiselessly adjusted.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

[Le] cordon ajustable [inséré dans le bord de la manchette du gant pour temps froids et pluvieux] permet un ajustement variable, silencieux et facile à obtenir.

Spanish

Save record 39

Record 40 2003-10-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

Predominantly green colouration of short duration, often in the form of a flash, seen at the extreme upper edge of a luminary(Sun, Moon, or even a planet) when disappearing below or appearing above the horizon.

CONT

When the sun sets, sometimes the last bit of light from the disk itself is an emerald green. The same is true of the first bit of light from the rising sun. This phenomenon is known as the "green flash" or "green ray". It is not an optical illusion. The green flash is common and will be visible any time the sun is rises or sets on a "clear", "unobstructed", and "low" horizon. ... The explanation for the green flash is thus, 1) refraction separates the solar images by color; 2) at just the right instant, the red image has set, 3) the yellow image is absorbed; and 4) the blue image is scattered away. We are left with the upper limb of the green image. Because the green flash is primarily a refraction effect, it lasts longer and is easier to see from a mountain top than from sea level.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Coloration à dominante verte et de courte durée, souvent sous forme d'un éclat bref, observée au moment ou l'extrême bord supérieur d'un astre (Soleil, Lune ou même une planète) disparaît derrière l'horizon ou apparaît au-dessus de l'horizon.

CONT

Qu'est-ce que le rayon vert [...] juste avant le coucher du soleil, [...] ce fugace rayon vert émeraude [...] apparaît, et disparaît presque aussi soudainement, lorsque le bord supérieur du disque solaire effleure l'horizon juste avant de se coucher. Cette petite tache lumineuse dure à peine quelques secondes. Plus précisément, 1,8 sec à l'équateur, 2,5 sec à une latitude de 45 degrés. Ce phénomène de réfraction, qui ne se produit que lorsque l'atmosphère est extrêmement pure et qu'il y a très peu de particules pouvant créer de la diffraction ou dispersion, apparaît très rarement au lever ou au coucher du soleil. Comment cela se passe-t-il? La réfraction du Soleil par l'atmosphère crée un spectre vertical. Au fur et à mesure que le soleil descend sous l'horizon, les couleurs spectrales disparaissent une à une à commencer par le rouge, l'orangé, puis le jaune. Quand ces 3 couleurs sont disparues, quelques fois, à peine le temps d'un éclair, la seule couleur qui reste visible est le vert.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Astrofísica y cosmografía
DEF

Coloración verdosa, breve, a veces como un destello, que se ve en el extremo superior del borde de un cuerpo luminoso celeste (el Sol, la Luna e incluso, a veces, un planeta) en el momento de desaparecer por debajo, o aparecer por encima, del horizonte.

Save record 40

Record 41 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • River and Sea Navigation
DEF

An imaginary line, parallel to the keel passing through the upper edge of the summer mark which corresponds to the maximum draught permitted in the summer zone in sea water.

Key term(s)
  • summer loadline

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Ligne imaginaire, parallèle à la quille, passant par le bord supérieur de la marque d'été, qui correspond au tirant d'eau maximum autorisé en eau de mer dans la zone d'été.

OBS

ligne de charge d'été : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 41

Record 42 2003-05-16

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A wood cladding with a shallow groove formed by a notched edge fitting over the thin upper edge of the board below.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Revêtement de bois présentant une rainure peu profonde formée par une entaille dans la rive s'ajustant sur la rive supérieure amincie de la planche du dessous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
Save record 42

Record 43 2003-03-14

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

Bulb-angle or other special section by which the upper edge of the bulwark plating is stiffened.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Partie supérieure du pavois du pont.

OBS

lisse de pavois : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 43

Record 44 2001-09-03

English

Subject field(s)
  • Orthodontics
  • Radiography (Medicine)
CONT

Cephalometric landmarks... Porion(P), midpoint on upper edge of external auditory meatus.

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Le point le plus élevé de la surface supérieure du tissu cutané du conduit auditif externe.

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-06-26

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Table tennis term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de tennis de table.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de tenis de mesa.

Save record 45

Record 46 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

A flexible cable shall be stretched through the upper canvas and the lower edge of the net.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Un câble flexible tend l'extrémité supérieure du filet en passant à l'intérieur de la bande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 46

Record 47 2000-08-30

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
DEF

A spar supporting or extending the upper edge of a four-sided sail.

CONT

The gaff supports ... the head of the sail in a gaff rig, and terminates usually in a jaw.

OBS

gaff: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
DEF

Vergue supérieure, oblique, d'une voile aurique.

OBS

corne : terme employé aussi à la voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Save record 47

Record 48 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The upper sedimentary unit, the Scots bay Formation, occurs at the water's edge of the Bay of Fundy. It consists of 23 feet of grey and brown sandstone, purple and grey mudstone, and limestone with chert and jasperoid nodules, probably of lacustrine origin.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Scots Bay, sus-jacente au basalte du mont Nord, longe le rivage de la baie de Fundy. Elle comprend 23 pieds de grès gris et brun, de mudstone violette et grise, et de calcaire associé à des nodules de chert et de jaspe.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Masonry Practice
  • Roofs (Building Elements)
  • Walls and Partitions
DEF

A groove cut in masonry; esp. : one that receives the upper edge of a flashing above a roof.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Maçonnerie
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Murs et cloisons
DEF

Rainure au-dessus d'un bandeau pour y loger le relief d'un recouvrement métallique.

DEF

Petite tranchée pratiquée dans la maçonnerie pour y enfouir le relief du zinc [...]

OBS

saignée : Entaille profonde et de faible largeur faite à l'aide d'un outil tranchant.

OBS

engraver : Pratiquer une entaille dans un mur [...]

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-09-22

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The Load Line Mark shall consist of a ring 300 millimetres(12 inches) in outside diameter and 25 millimetres(1 inch) wide which is intersected by a horizontal line 450 millimetres(18 inches) in length and 25 millimetres(1 inch) in breadth, the upper edge of which passes through the centre of the ring. The centre of the ring shall be placed amidships and at a distance equal to the assigned summer freeboard measured vertically below the upper edge of the deck line...

Key term(s)
  • loadline disk

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Cercle barré horizontalement, de 30 cm de diamètre, peint sur chaque côté de la muraille au milieu d'un navire.

CONT

Un cercle, dit disque de franc-bord, est tracé à cet endroit [à la demi-longueur du navire] sur la muraille du navire; il est coupé d'une ligne horizontale dont l'arête supérieure passe par le centre du disque qui correspond au franc-bord d'été. À côté de ce disque sont tracées les diverses lignes de charge [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 50

Record 51 1999-02-16

English

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

Term used to refer to a partition of the shield used by French heralds, and formed by two lines drawn from the centre of the upper edge of the shield, diverging towards the flanks, and leaving the field resembling somewhat a wide pile reversed; the tincture is applied to the two portions thus parted off.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Partition en forme d'angle aigu, formée par deux lignes obliques partant du milieu du chef pour aboutir aux deux angles de la pointe de l'écu.

Spanish

Save record 51

Record 52 1999-02-04

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
DEF

slotted aileron : An aileron whose leading edge is so shaped that the slot between it and the wing improves the flow over its upper surface when the aileron is deflected downwards.

OBS

slotted aileron: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

Lorsque est ménagé entre l'arrière de l'aile et l'avant de l'aileron un espace, ou fente, permettant à l'air de circuler et d'améliorer les conditions locales d'écoulement, l'aileron est dit à fente.

OBS

aileron à fente : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 52

Record 53 1999-01-13

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

FWD LOWER CARGO DOOR... Install barrier... Pencil mark barrier stops along upper edge of cargo door rub blocks... Measure distance from pencil mark to end of barrier stop... If minimum dimension not met, shim up cargo door rub block(s) as required, using MICARTA sheet.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

cale : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 53

Record 54 1998-10-27

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
CONT

In power saws the chain is endless, running round the edge of a bar; in hand saws it terminates in a handgrip at each end.... The scratcher chain-saw has a series of cross-cut and raker-type teeth, the chipper chain-saw... gouge-type chisels mounted alternately right and left on the upper side of the chain.

Key term(s)
  • chipper chain saw

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
OBS

Scies [...] montées sur guide-chaîne, travaillent uniquement au sciage par enlèvement de copeaux. [...] Il faut réserver ces outils pour le sciage des brins d'une dimension suffisante.

Spanish

Save record 54

Record 55 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Speleology
DEF

That part of the unsaturated zone which extends from the lower edge of the root zone to the upper limit of the capillary zone.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Spéléologie
DEF

Partie intermédiaire de la zone d'aération, au sens large, comprise entre la zone d'évapotranspiration et la frange capillaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Espeleología
DEF

Parte de la zona no saturada comprendida entre el límite inferior de la zona radicular y el límite superior de la zona capilar.

Save record 55

Record 56 1997-06-09

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The profile of a stream... drawn along its length from the source to the mouth of the stream; it is the straightened-out, upper edge of a vertical section that follows the winding of the stream....

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Graphe représentant l'évolution de l'altitude du lit d'un cours d'eau en fonction de la distance parcourue entre la source et le niveau de base.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Perfil del fondo del cauce, a lo largo del eje de una corriente de agua.

Save record 56

Record 57 1996-12-16

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

The upper edge or margin of a page.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Marge supérieure d'une page.

Spanish

Save record 57

Record 58 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Semi-Western Forehand Grip. Place your "V" on the upper right slant of the racket and the knuckle of your first finger on the top edge of the lower right slant; have your palm towards the bottom plane.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Prise semi-western de coup droit. Placer le «V» sur le chanfrein droit et la jointure de l'index sur la pointe du chanfrein droit. La paume se trouve au bas du dessous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior.

Save record 58

Record 59 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

An ornament peculiar to the Gothic styles, usually resembling a leaf half opened, and projecting from the upper edge of a canopy or pyramidal covering. The term is supposed to be derived from the resemblance to a shepherd's crook.

CONT

The intricacy and delicacy of the Flamboyant crockets is extraordinary: their long wiry thistle leaves interlace and twist over and under one another in a way that speaks volumes for the ingenuity of the carver and his dexterity in stone-cutting, though in spite of all their cleverness they will not bear comparison with the simpler and broader effects of the earlier sculptors.

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Ornement sculpté en forme de fleur stylisée décorant le sommet d'un gâble ou d'un pignon auquel il sert d'amortissement. Les architectes médiévaux en firent grand usage à partir du XIIe siècle, ils leur donnèrent la forme de bourgeons, de fleurs ou de feuilles différemment disposés selon les époques.

CONT

Les fleurons des gâbles se perdent dans une sorte de corniche qui ondule en une ligne continue.

Spanish

Save record 59

Record 60 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Valeur transmise par une entité de transport à son homologue pour lui indiquer sa nouvelle limite supérieure de fenêtre.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 60

Record 61 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Numéro de séquence supérieur d'une unité au numéro de séquence le plus élevé d'une fenêtre de transmission.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 61

Record 62 1993-01-13

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

Boards rabbeted so that the lower edge of each board overlaps the upper edge of the next.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

Quillet, Encyclopédie de construction, vol. 2, p. 647.

Spanish

Save record 62

Record 63 1992-09-16

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Vertical line which intersects the upper jutting edge of the acetabulum and is perpendicular to the Y-Y line; normally, the center of the femoral head lies medial to the vertical line and below the horizontal line; in hip luxation it lies lateral to the former and above the latter.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Ligne perpendiculaire à la ligne des cartilages en Y et passant par le talus cotyloïdien. On détermine ainsi quatre quadrants. Normalement le noyau capital du fémur se situe dans le quadrant inféro-interne. En cas de luxation, le noyau se trouve dans le quadrant supéro-externe. [D'après EMSQU, 31105, A10, 1984, p. 9.]

OBS

source c : EMSQU, 31105, A10, 1984, p. 9.

Spanish

Save record 63

Record 64 1992-09-16

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A sign of spondylolisthesis. The anterior edge of the last lumbar vertebral body may be markedly displaced forward and downward on the sacrum, producing the shadow of an inverted Napoleon's hat over the upper sacrum. [From EISER, 1984, p. 346. ]

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Aspect très particulier que l'on observe sur un cliché de face exclusivement au niveau de la dernière vertèbre lombaire. Il ne correspond pas à une déformation anatomique, mais tient au fait que le corps de L5 est vu par sa face supérieure en raison soit d'un trouble statique (forte ensellure lombaire, sacrum basculé), soit d'un spondylolisthésis. [D'après TRIAR, 1974, vol. 3, p. 332.]

Spanish

Save record 64

Record 65 1992-07-10

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

[This stitch is made by working] a row of back stitch, then [interlacing] it with a different, preferably heavier thread, for contrast. The bottom part of the interlacing should lie flat, leaving a looped edge on the upper side of the back stitch.(A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 41).

CONT

Pekinese stitch is worked in two stages. Then, with a slightly thicker thread, work the interlacing by passing the thread through the first and third back stitches, going back then to the second and so on alternately, without taking up any of the fabric. (Anchor Manual of Needlework, 1966, p. 55).

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

[Ce point de broderie s'exécute en faisant] un rang de base, au point arrière puis, sous ces points, de gauche à droite, [en passant] un fil de même ton ou d'un ton différent, en formant une boucle à chaque point. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 51).

CONT

[Pour exécuter le point pékinois], exécuter le point arrière sur le tracé, puis l'entrelacer avec un fil semblable ou de couleur différente.

Spanish

Save record 65

Record 66 1992-07-10

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch.(A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43).

CONT

The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142).

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l'aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l'endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l'aiguille (...) Tirer l'aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu.

CONT

Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37).

Spanish

Save record 66

Record 67 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Par exemple, d'une fenêtre.

Spanish

Save record 67

Record 68 1990-09-14

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Seam Testing Methods... The air lance method uses a jet of air at approximately 50 lb/in. 2 pressure coming through an orifice of 3/16 in. diameter. It is directed beneath the upper edge of the overlapped seam to detect unbonded areas.... The method works best on relatively thin flexible geomembranes....

OBS

Air lance: A device used to test, in the field, the integrity of field seams in plastic sheeting. It consists of a wand or tube through which compressed air is blown.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Lance à air: Appareil utilisé sur le chantier pour vérifier l'étanchéité des joints dans les feuilles de plastique. Il consiste en un tube à travers lequel on souffle de l'air comprimé.

Spanish

Save record 68

Record 69 1990-09-14

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

Seam Testing Methods... The air lance method uses a jet of air at approximately 50 lb/in. 2 pressure coming through an orifice of 3/16 in. diameter. It is directed beneath the upper edge of the overlapped seam to detect unbonded areas.... The method works best on relatively thin flexible geomembranes....

OBS

Air lance: A device used to test, in the field, the integrity of field seams in plastic sheeting. It consists of a wand or tube through which compressed air is blown.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Lance à air: Appareil utilisé sur le chantier pour vérifier l'étanchéité des joints dans les feuilles de plastique. Il consiste en un tube à travers lequel on souffle de l'air comprimé.

Spanish

Save record 69

Record 70 1989-02-14

English

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A strip of material which is placed over the protruding upper edge of a sole or over the turned-outwards edge of the upper and sewn together with this to the outsole in the veldtschoen type of footwear, and forming a mock welt.

French

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie

Spanish

Save record 70

Record 71 1988-03-29

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Sewing Techniques and Stitching
DEF

Whip stitch. A stitch produced in a series of parallel stitches, 1/16 inch(1. 6 mm) or less, formed by inserting the needle into the lower ply directly opposite the advanced stitch on the upper ply. To hold : two edges together; raw edge to a flat surface.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Techniques d'exécution et points de couture
DEF

Ce point diffère du surjet uniquement par la façon dont on oriente l'aiguille. Bien qu'il serve habituellement à unir deux bords finis, il s'utilise aussi pour joindre avec soin un bord vif à un morceau plat.

Spanish

Save record 71

Record 72 1987-10-27

English

Subject field(s)
  • The Eye
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

Bifocal segment that has a rounded upper edge separating it from main part of lens.

French

Domaine(s)
  • Oeil
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

[Les verres bifocaux] sont caractérisés par la dimension et la position du segment dans le verre de loin.

Spanish

Save record 72

Record 73 1987-07-17

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski jumping terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de saut à ski.

Spanish

Save record 73

Record 74 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical Instruments and Devices
OBS

To cast a gel, a lower fixed plate... is laid on the casting table [of the LKB Macromould Gel Casting Unit] with spacers of desired thickness clamped along the edge. A notched glass plate is placed so that it rests on the support and overlaps the lower plate by 2 to 3 cm. In one continuous movement, the gel solution is poured into the notch at the same time as the upper plate is pushed over the lower one. The solution fills the gap between the plates by capillary action....

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Pour couler un gel, une plaque fixe inférieure (...) est déposée sur la table de coulage (de l'unité de coulage de gel Macromould LKB] avec des espaceurs de l'épaisseur désirée fixés à l'aide de pinces le long du rebord. Une plaque de verre à rainures est placée de façon qu'elle repose sur le support et déborde la plaque inférieure de 2 à 3 cm. Dans un mouvement continu, on verse la solution dans la rainure (...). La solution remplit l'espace entre les plaques (...).

Spanish

Save record 74

Record 75 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Internal Structure. L/H Main Fuel Tank.... Check outboard surface of bulkhead lower tee cap... especially along upper edge of vertical tang for corrosion & cracks.

CONT

FWD Lower Cargo Door. ... Inspect beam webs, tee caps & fittings adjacent to all door stops inside pressure seal.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

semelle en T : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 75

Record 76 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

A short length of saw blade with a shaped wooden grip fitted along its upper edge, and sometimes made adjustable for depth of cut... used with or without a fence to cut the sides of grooves across or at an angle with the grain, e. g. in staircase strings.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Menuiserie (Industr. du bois)
DEF

Scie à renfort de bois, de petite dimension, réservée à l'exécution de rainures.

CONT

La scie de parqueteur, ou brisoir, est une petite scie renforcée (15 à 20 cm) de forme très spéciale. Sa lame rectangulaire, à une seule rive dentée, est rivée à un renfort de bois muni parfois d'une ou de deux poignées ouvertes, parfois d'une poignée fermée (dans les plus vieux modèles). On l'utilise pour creuser des rainures (limons d'escaliers (staircase string), lames de parquets, etc.) ainsi que pour sectionner des lames de parquets, lors de réparations, notamment.

Spanish

Save record 76

Record 77 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The expression ’filled to the gauge mark’ means that the meniscus formed by the water in the neck has been adjusted in such a way that the plane passing through the upper edge of the gauge mark is tangential to the lowest point of the meniscus when the flask is placed on a horizontal plane surface.

Key term(s)
  • filled to the gage mark

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

L'expression «remplie jusqu'au trait repère» signifie que le ménisque formé par l'eau dans le col a été ajusté de telle façon que le plan passant par le bord supérieur du trait repère est tangent au point le plus bas de ce ménisque lorsque la fiole est placée sur une surface plane horizontale.

Key term(s)
  • rempli jusqu'au trait repère

Spanish

Save record 77

Record 78 1983-08-30

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

The interval between the leading edge of the upper plane of a multiplane and its projection on the chord of the plane below it.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 78

Record 79 1978-06-16

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
OBS

Buttonhole stitch : an embroidery stitch made by drawing the needle and thread from the upper through the lower edge of the design and out over the lower thread of a preceding stitch held in place with a thumb, the stitches being repeated to form a firm line of closely spaced loops at the lower edge of the design.

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
CONT

Point de feston. Il s'exécute de gauche à droite. Les points sont perpendiculaires à la ligne à broder et sont reliés entre eux à la base. Ils couvrent les rangs de points devant passés sur la ligne à broder pour donner du relief au feston (bourrage). Le point de feston peut être droit, à dents, à dents de rose, à picot, etc.

Spanish

Save record 79

Record 80 1977-04-21

English

Subject field(s)
  • Water Transport
CONT

Lines to be used with the Load Line Mark(...) the following lines shall be used :(...) The Tropical Fresh Water Load Line indicated by the upper edge of a line marked TF, and marked abaft the vertical line.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

ligne de charge d'eau douce tropicale.

Spanish

Save record 80

Record 81 1977-03-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Line of junction between [the] cranidium and free cheeks [of a trilobite], in different genera wholly marginal, partly marginal and partly dorsal, or wholly dorsal; sutures crossing dorsal side of cephalon invariably run along upper edge of eye.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) ligne de moindre résistance (...) qui traverse les joues [d'un trilobite], et qui, de chaque côté, part d'un point situé en avant de l'angle génal (...), longue le bord interne des yeux et contourne en avant le lobe frontal de la glabelle.

Spanish

Save record 81

Record 82 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
OBS

--a saddle with a serrated upper edge.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
OBS

--pernette crénelée.

Spanish

Save record 82

Record 83 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
  • Etiquette and Protocol (General)
DEF

A small knife with an ornamental upper edge that is used with a fork in eating fish.

French

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
  • Étiquette et protocole (Généralités)
CONT

Instrument tranchant servant à couper, composé d'une lame et d'un manche. [...] couteau à poisson, à fromage, à dessert.

Spanish

Save record 83

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: