TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UPPER GREAT LAKES [15 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
Record 1, Main entry term, English
- Midewiwin
1, record 1, English, Midewiwin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Grand Medicine Society 1, record 1, English, Grand%20Medicine%20Society
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Midewiwin, or Grand Medicine Society, is a spiritual society found historically among the Algonquian of the Upper Great Lakes(Anishinaabe), northern prairies and eastern subarctic. 2, record 1, English, - Midewiwin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et culture autochtones
Record 1, Main entry term, French
- Midewiwin
1, record 1, French, Midewiwin
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Société de la grande médecine 1, record 1, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20grande%20m%C3%A9decine
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Midewiwin, ou Société de la grande médecine, est une société spirituelle fondée par les Algonquins des Grands Lacs supérieurs [...], des prairies du Nord et de la zone subarctique de l'Est. 2, record 1, French, - Midewiwin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Lake Superior
1, record 2, English, Lake%20Superior
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Largest and deepest of the Great Lakes, at the northwest end of the charm, bordering Ontario(north and east), Minnesota(west), and Michigan's Upper Peninsula and Wisconsin(south). 2, record 2, English, - Lake%20Superior
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 2’ 26" N, 86° 40’ 41" W. 3, record 2, English, - Lake%20Superior
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, record 2, English, - Lake%20Superior
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, record 2, English, - Lake%20Superior
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- lac Supérieur
1, record 2, French, lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le plus vaste et le plus occidental des Grands Lacs de l'Amérique du Nord. Il est partagé entre le Canada et les États-Unis. 2, record 2, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 2' 26" N, 86° 40' 41" O. 3, record 2, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, record 2, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 2, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 4, record 2, French, - lac%20Sup%C3%A9rieur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- lago Superior
1, record 2, Spanish, lago%20Superior
correct, masculine noun, Ontario, United States
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Water Transport
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- Chamber of Marine Commerce
1, record 3, English, Chamber%20of%20Marine%20Commerce
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- CMC 2, record 3, English, CMC
correct
Record 3, Synonyms, English
- Chamber of Maritime Commerce 1, record 3, English, Chamber%20of%20Maritime%20Commerce
former designation, correct, Canada
- Great Lakes Waterway Development Association 1, record 3, English, Great%20Lakes%20Waterway%20Development%20Association
former designation, correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1959, the Chamber of Marine Commerce(CMC) was originally called the Great Lakes Waterway Development Association, with five members(three shippers and two carriers, Canada Steamship Lines and Upper Lakes Shipping). For many years, it was known as the Chamber of Maritime Commerce. 1, record 3, English, - Chamber%20of%20Marine%20Commerce
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport par eau
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- Chambre de commerce maritime
1, record 3, French, Chambre%20de%20commerce%20maritime
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- CCM 2, record 3, French, CCM
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- Great Lakes Waterway Development Association 1, record 3, French, Great%20Lakes%20Waterway%20Development%20Association
former designation, correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1959, la Chambre de commerce maritime (CCM) s'appelait à l'origine la Great Lakes Waterway Development Association et comprenait cinq membres (trois expéditeurs et deux transporteurs, CSL [Canada Steamship Lines] et Upper Lakes Shipping). Elle est depuis longtemps connue sous son nom actuel de Chambre de commerce maritime. 1, record 3, French, - Chambre%20de%20commerce%20maritime
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Record 4, Main entry term, English
- International Upper Great Lakes Study Board
1, record 4, English, International%20Upper%20Great%20Lakes%20Study%20Board
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Completed in 2012, the International Upper Great Lakes Study was launched in 2007 to address a recurring challenge in the upper Great Lakes system : how to manage fluctuating lake levels in the face of uncertainty over future water supplies to the basin while seeking to balance the needs of those interests served by the system. 1, record 4, English, - International%20Upper%20Great%20Lakes%20Study%20Board
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Record 4, Main entry term, French
- International Upper Great Lakes Study Board
1, record 4, French, International%20Upper%20Great%20Lakes%20Study%20Board
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Groupe d'étude international sur les Grands Lacs d'amont 2, record 4, French, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20international%20sur%20les%20Grands%20Lacs%20d%27amont
unofficial, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Record 4, Main entry term, Spanish
- Grupo de Estudio Internacional de los Grandes Lagos Superiores
1, record 4, Spanish, Grupo%20de%20Estudio%20Internacional%20de%20los%20Grandes%20Lagos%20Superiores
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Record 5, Main entry term, English
- Upper Great Lakes Plan of Study Revision Team
1, record 5, English, Upper%20Great%20Lakes%20Plan%20of%20Study%20Revision%20Team
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Completed in 2005 ... 1, record 5, English, - Upper%20Great%20Lakes%20Plan%20of%20Study%20Revision%20Team
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Record 5, Main entry term, French
- Upper Great Lakes Plan of Study Revision Team
1, record 5, French, Upper%20Great%20Lakes%20Plan%20of%20Study%20Revision%20Team
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Groupe de révision du plan d'étude des Grands Lacs d'amont 2, record 5, French, Groupe%20de%20r%C3%A9vision%20du%20plan%20d%27%C3%A9tude%20des%20Grands%20Lacs%20d%27amont
unofficial, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Record 5, Main entry term, Spanish
- Grupo Revisor del Plan de Estudio de los Grandes Lagos Superiores
1, record 5, Spanish, Grupo%20Revisor%20del%20Plan%20de%20Estudio%20de%20los%20Grandes%20Lagos%20Superiores
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- lake Ontario kiyi
1, record 6, English, lake%20Ontario%20kiyi
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- upper Great Lakes kiyi 2, record 6, English, upper%20Great%20Lakes%20%20kiyi
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 3, record 6, English, - lake%20Ontario%20kiyi
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- kiyi du lac Ontario
1, record 6, French, kiyi%20du%20lac%20Ontario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidae. 2, record 6, French, - kiyi%20du%20lac%20Ontario
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-08-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Grain Growing
Record 7, Main entry term, English
- Lakehead terminal elevator
1, record 7, English, Lakehead%20terminal%20elevator
correct, see observation, Ontario
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lakehead terminal elevator 2, record 7, English, lakehead%20terminal%20elevator
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An elevator used mainly to receive grain from the prairies of Western Canada at the port of Thunder Bay (known also as the "Lakehead") and condition it for export by boat through the Great Lakes and the St. Lawrence River (St. Lawrence Seaway). 3, record 7, English, - Lakehead%20terminal%20elevator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lakehead : A common designation for :(a) Thunder Bay, Ontario, and its administrative region, and(b) the hydrographic bassin of the Upper Lake Superior, the head of the Great Lakes. The first is meant on this record. 4, record 7, English, - Lakehead%20terminal%20elevator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Lakehead terminal elevator: Term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 7, English, - Lakehead%20terminal%20elevator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Record 7, Main entry term, French
- silo terminal à la Tête-des-Grands-Lacs
1, record 7, French, silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
correct, see observation, masculine noun, Ontario
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- installation terminale à la Tête-des-Grands-Lacs 2, record 7, French, installation%20terminale%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
correct, see observation, feminine noun, Ontario
- élévateur de terminus à la tête des lacs 3, record 7, French, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20terminus%20%C3%A0%20la%20t%C3%AAte%20des%20lacs
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Silo destiné à recevoir le grain en provenance des plaines de l'Ouest canadien au port de Thunder Bay (région connue comme la «Tête-des-Grands-Lacs) et à le traiter aux fins de son exportation par voie maritime par les Grands Lacs et le fleuve Saint-Laurent (la Voie maritime du Saint-Laurent). 4, record 7, French, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On appelle la ville de Thunder Bay (Ontario) et sa région administrative, la «Tête-des-Grands-Lacs» ou, régionalement, la «Tête-des-Lacs», cette ville étant à la tête du lac Supérieur, lui-même à la tête du réseau des Grands Lacs. Le bassin hydrographique qui constitue la source d'alimentation première des Grands Lacs se nomme la «tête des Grands Lacs» ou, régionalement, la «tête des Lacs». Dans le contexte présent, c'est de la région terrestre dont il est question. 2, record 7, French, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
silo terminal à la Tête-des-Grands-Lacs : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 5, record 7, French, - silo%20terminal%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-04-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Special Water Transport
- Ports
- Transport of Goods
Record 8, Main entry term, English
- Lakehead fobbing
1, record 8, English, Lakehead%20fobbing
see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lakehead : A common designation for :(a) Thunder Bay, Ontario and its administrative region, and(b) the hydrographic bassin of the Upper Lake Superior, the head of the Great Lakes. The first is meant on this record. 2, record 8, English, - Lakehead%20fobbing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Ports
- Transport de marchandises
Record 8, Main entry term, French
- franchise d'embarquement à la Tête-des-Grands-Lacs
1, record 8, French, franchise%20d%27embarquement%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- franchise d'embarquement à la Tête-des-Lacs 1, record 8, French, franchise%20d%27embarquement%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DLacs
correct, see observation, feminine noun, regional
- franchise d'embarquement à la Tête des lacs 2, record 8, French, franchise%20d%27embarquement%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%20des%20lacs
avoid, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On appelle la ville de Thunder Bay (Ontario) et sa région administrative, la «Tête-des-Grands-Lacs» ou, régionalement, la «Tête-des-Lacs», cette ville étant à la tête du lac Supérieur, lui-même à la tête du réseau des Grands Lacs. Le bassin hydrographique qui constitue la source d'alimentation première des Grands Lacs se nomme la «tête des Grands Lacs» ou, régionalement, la «tête des Lacs». Dans le contexte présent, c'est de la région terrestre dont il est question. 1, record 8, French, - franchise%20d%27embarquement%20%C3%A0%20la%20T%C3%AAte%2Ddes%2DGrands%2DLacs
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-04-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Hydrology and Hydrography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 9, Main entry term, English
- Lakehead
1, record 9, English, Lakehead
correct, see observation, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- lakehead 2, record 9, English, lakehead
correct, see observation, Canada
- Great Lakes head 3, record 9, English, Great%20Lakes%20head
correct, see observation, Canada
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area around Thunder Bay, Ontario, and the Lake of the Woods, where the tributary streams flow into Lake Superior, the upper of the five interconnected Great Lakes; the hydrographic bassin at the head of the Great Lakes. 4, record 9, English, - Lakehead
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Thunder Bay is located at the highest elevation of the five lakes commonly known as "the Great Lakes", where the firsts of tributary lakes and rivers flow into Lake Superior and, from there, into each lake, down to the St. Lawrence River. 4, record 9, English, - Lakehead
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the name of the region, "Lakehead" (always uppercased), from the hydrology term, "Lakehead" (uppercased) or "lakehead" (lowercased), the entry point of tributary streams into Lake Superior in the Thunder Bay area, or the designation of the hydrographic bassin. 4, record 9, English, - Lakehead
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Hydrologie et hydrographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 9, Main entry term, French
- tête des Grands Lacs
1, record 9, French, t%C3%AAte%20des%20Grands%20Lacs
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- tête des Lacs 1, record 9, French, t%C3%AAte%20des%20Lacs
correct, see observation, feminine noun, Ontario, regional
- tête des Grands-Lacs 2, record 9, French, t%C3%AAte%20des%20Grands%2DLacs
avoid, see observation, feminine noun, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autour de Thunder Bay (Ontario) et du lac des Bois, point le plus élevé des cinq lacs communément désignés «les Grands Lacs» et où se jettent, dans le lac Supérieur, les premiers de lacs et de rivières tributaires qui les alimentent, se déversant, d'un lac à l'autre, jusqu'au fleuve Saint-Laurent; bassin hydrographique à la tête des Grands Lacs. 1, record 9, French, - t%C3%AAte%20des%20Grands%20Lacs
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «Tête-des-Grands-Lacs» ou, régionalement, «Tête-des-Lacs» (avec majuscules et traits d'union), le nom de la région, du terme en hydrologie et hydrographie, la «tête des Grands Lacs» ou «tête des Lacs» (avec minuscule à «tête» et sans trait d'union), le point d'entrée des affluents tributaires du lac Supérieur dans la région de Thunder Bay, ou la désignation du bassin hydrographique qui constitue la source d'alimentation première des Grands Lacs. 1, record 9, French, - t%C3%AAte%20des%20Grands%20Lacs
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le toponyme de désignation courante «Grands Lacs» ne prend de trait d'union que lorsqu'il sert de spécifique dans un nom administratif. En d'autres cas, il est incorrect d'en joindre les deux éléments par un trait d'union. 1, record 9, French, - t%C3%AAte%20des%20Grands%20Lacs
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pollutants
- Animal Behaviour
Record 10, Main entry term, English
- havoc
1, record 10, English, havoc
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The zebra mussel, a European invader that reached the Great Lakes in ballast water from ships... has wiped out all twelve species of native mussels in Lake Erie. It reached the upper Illinois River via canals in 1989, but the flood substantially hastened its spread. It is virtually certain to cause similar havoc in its new home. 2, record 10, English, - havoc
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Comportement animal
Record 10, Main entry term, French
- ravages
1, record 10, French, ravages
masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dévastation 2, record 10, French, d%C3%A9vastation
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(OMU) (Bulletin) 3, record 10, French, - ravages
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Comportamiento animal
Record 10, Main entry term, Spanish
- devastación
1, record 10, Spanish, devastaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-10-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Meteorology
Record 11, Main entry term, English
- upper Great Lakes 1, record 11, English, upper%20Great%20Lakes
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Météorologie
Record 11, Main entry term, French
- secteur supérieur des Grands Lacs
1, record 11, French, secteur%20sup%C3%A9rieur%20des%20Grands%20Lacs
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Grands lacs d'amont 2, record 11, French, Grands%20lacs%20d%27amont
masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-04-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 12, Main entry term, English
- connecting channel 1, record 12, English, connecting%20channel
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See Upper Great Lakes Connecting Channels Study. 1, record 12, English, - connecting%20channel
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 12, Main entry term, French
- voie interlacustre
1, record 12, French, voie%20interlacustre
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-09-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 13, Main entry term, English
- Upper Great Lakes Connecting Channels Study
1, record 13, English, Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study
correct, United States
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- UGLCCS
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 13, Main entry term, French
- Upper Great Lakes Connecting Channels Study
1, record 13, French, Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study
correct, United States
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Informations obtenues dans DOBIS. 1, record 13, French, - Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1986-08-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- Upper Great Lakes Connecting Channels Study Group
1, record 14, English, Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study%20Group
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Upper Great Lakes Connecting Channels Study Group
1, record 14, French, Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study%20Group
correct, United States
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue dans DOBIS. 1, record 14, French, - Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Study%20Group
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1986-08-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 15, Main entry term, English
- Summary of the existing status of the Upper Great Lakes Connecting Channels Data
1, record 15, English, Summary%20of%20the%20existing%20status%20of%20the%20Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Data
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, Key term(s)
- Upper Great Lakes Connecting Channels Data
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 15, Main entry term, French
- Summary of the existing status of the Upper Great Lakes Connecting Channels Data
1, record 15, French, Summary%20of%20the%20existing%20status%20of%20the%20Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Data
correct, United States
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Informations obtenues dans DOBIS. 1, record 15, French, - Summary%20of%20the%20existing%20status%20of%20the%20Upper%20Great%20Lakes%20Connecting%20Channels%20Data
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


