TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Government Contracts
- Estimating (Construction)
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- bill of quantities
1, record 1, English, bill%20of%20quantities
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bill of materials 2, record 1, English, bill%20of%20materials
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
List detailing the materials and products to be used in a project, usually forming part of the bidding document. 3, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A list of numbered items ... describe the work to be done on a building contract. Each item shows the quantity of work involved. When the contract is sent out to tender with a bill of quantities, the contractor is expected to submit a priced bill. 4, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The system is widely used in Great Britain ... and to some extent in British Commonwealth countries (excepting Canada) ... 4, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Bills of quantities... are not used in USA. 5, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
bill of quantities: term standardized by ISO. 6, record 1, English, - bill%20of%20quantities
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Marchés publics
- Évaluation et estimation (Construction)
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- devis quantitatif
1, record 1, French, devis%20quantitatif
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- quantitatif 2, record 1, French, quantitatif
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
devis quantitatif : Document présenté généralement sous forme normalisée, pour la soumission d'un marché comportant une liste descriptive des matériaux, de la main-d'œuvre et des autres fournitures nécessaires à la réalisation d'une construction. [Terme et définition normalisés par l'ISO]. 3, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le devis quantitatif donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre (mètres linéaires ou ml; m²; m³; unités U) qui composent les marchés de chaque corps d'état. 4, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Souvent [le devis estimatif et le devis quantitatif (qui donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre qui composent les marchés de chaque corps d'état]) ne forment qu'un seul document, dit quantitatif-estimatif. 4, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
devis quantitatif : terme normalisé par l'ISO. 5, record 1, French, - devis%20quantitatif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Contratos gubernamentales
- Evaluación y estimación (Construcción)
- Industria aeronáutica
Record 1, Main entry term, Spanish
- estimación cuantitativa
1, record 1, Spanish, estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- presupuesto cuantitativo 2, record 1, Spanish, presupuesto%20cuantitativo
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que relaciona en detalle todos los materiales, piezas, etc., incluyendo el número o cantidad de cada una, precio y costos de mano de obra, que son necesarios para la construcción de la estructura. 1, record 1, Spanish, - estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
Record 2 - internal organization data 2025-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat
1, record 2, English, Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
correct, Canada, United States
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- APC Secretariat 1, record 2, English, APC%20Secretariat
correct, Canada, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The APC Secretariat is an advocate for speaking with one voice on behalf of First Nations communities. Through research and analysis, we develop and table policy alternatives for matters affecting First Nations communities in Atlantic Canada, Quebec, and Maine, USA [United States of America]. 1, record 2, English, - Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat
1, record 2, French, Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
correct, Canada, United States
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- APC Secretariat 1, record 2, French, APC%20Secretariat
correct, Canada, United States
- Secrétariat du Congrès des chefs des Premières Nations de l'Atlantique 2, record 2, French, Secr%C3%A9tariat%20du%20Congr%C3%A8s%20des%20chefs%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20de%20l%27Atlantique
proposal, see observation, masculine noun, Canada, United States
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Congrès des chefs des Premières Nations de l'Atlantique : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 2, French, - Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rugby
- North American Football
Record 3, Main entry term, English
- kicking game
1, record 3, English, kicking%20game
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- kicking game plan 2, record 3, English, kicking%20game%20plan
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
USA [United States of America] overpowered by England. The USA closed out their World Cup warm-up tour with a 52-14 defeat to England at Sandy Park on Saturday. A superior kicking game and the strength of the Red Roses forwards proved too much in a one-sided first half, but the Eagles restored some confidence with a committed second half showing. 3, record 3, English, - kicking%20game
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Placekicking is the phase of the kicking game that you’ll use when your team attempts to score a point after touchdown (PAT) or kicking a field goal; your team will attempt a field goal if the drive has been stopped and the team is close enough to the opponent’s goal line. ... During this phase of the kicking game, three players use special techniques: the kicker (who makes the kick), the holder (who catches the ball from the center and places it on the tee), and the center, (also known as the short snapper (who centers the ball back to the holder). 4, record 3, English, - kicking%20game
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rugby
- Football nord-américain
Record 3, Main entry term, French
- jeu au pied
1, record 3, French, jeu%20au%20pied
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des stratégies et des techniques recourant à la frappe au pied, qui sont mises en place par une équipe lors d'un match. 2, record 3, French, - jeu%20au%20pied
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jeu au pied : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 septembre 2023. 3, record 3, French, - jeu%20au%20pied
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- International Law
- Rights and Freedoms
Record 4, Main entry term, English
- trafficking in women for sexual exploitation
1, record 4, English, trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- white slave trade 2, record 4, English, white%20slave%20trade
see observation, obsolete
- white slave traffic 3, record 4, English, white%20slave%20traffic
see observation, obsolete
- white slavery 2, record 4, English, white%20slavery
see observation, obsolete
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
trafficking in women for the purpose of sexual exploitation 1, record 4, English, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
white slave trade; white slave traffic; white slavery : Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. 4, record 4, English, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit international
- Droits et libertés
Record 4, Main entry term, French
- traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle
1, record 4, French, traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traite des blanches 2, record 4, French, traite%20des%20blanches
see observation, feminine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les victimes de la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l'exploitation a cessé. 3, record 4, French, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l'organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d'Amérique du Sud et d'Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd'hui comme désuet; non que les réalités qu'il recouvre aient disparu [...], mais parce qu'il ne reflète qu'une vision très partielle d'un phénomène devenu mondial [...] 4, record 4, French, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho internacional
- Derechos y Libertades
Record 4, Main entry term, Spanish
- trata de mujeres con fines de explotación sexual
1, record 4, Spanish, trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tráfico de mujeres con fines de explotación sexual 2, record 4, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, masculine noun
- trata de blancas 1, record 4, Spanish, trata%20de%20blancas
see observation, feminine noun, obsolete
- tráfico sexual de mujeres 3, record 4, Spanish, tr%C3%A1fico%20sexual%20de%20mujeres
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales. 4, record 4, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio. 4, record 4, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados. 5, record 4, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas. 5, record 4, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record 5 - internal organization data 2024-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Record 5, Main entry term, English
- chemistry researcher
1, record 5, English, chemistry%20researcher
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- chemistry research scientist 2, record 5, English, chemistry%20research%20scientist
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
University of Minnesota chemistry researcher Jenny Laaser is one of only five recipients nationwide of the 2014 L'Oréal USA For Women in Science Fellowship... Laaser, who completed her Ph. D. in physical chemistry last year, is conducting research that will impact future efforts to design gene therapies. She is specifically investigating how positively charged particles interact with negatively charged polymers like DNA [deoxyribonucleic acid]. 3, record 5, English, - chemistry%20researcher
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Record 5, Main entry term, French
- chercheur en chimie
1, record 5, French, chercheur%20en%20chimie
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- chercheuse en chimie 2, record 5, French, chercheuse%20en%20chimie
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pourquoi la persévérance joue-t-elle un rôle crucial dans une carrière en chimie? Une conversation avec Clément Poittevin[,] chercheur en chimie[, qui] nous parle de l'importance du travail d'équipe et de la nécessité de faire preuve de résilience face aux défis en laboratoire. 3, record 5, French, - chercheur%20en%20chimie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- Standard Generalized Markup Language
1, record 6, English, Standard%20Generalized%20Markup%20Language
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SGML 2, record 6, English, SGML
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A standard language for tagging elements of documents to permit special handling such as indexing, formatting, and linking. 3, record 6, English, - Standard%20Generalized%20Markup%20Language
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
SGML was developed in the USA and published as an international standard(ISO 8879 : 1986). By breaking down a text into its logically defined parts, SGML is freed of system and processing dependencies. 4, record 6, English, - Standard%20Generalized%20Markup%20Language
Record 6, Key term(s)
- Standard Generalized Mark-up Language
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- langage SGML
1, record 6, French, langage%20SGML
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SGML 2, record 6, French, SGML
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- langage standard de balisage généralisé 3, record 6, French, langage%20standard%20de%20balisage%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct, masculine noun
- SGML 3, record 6, French, SGML
correct, masculine noun
- SGML 3, record 6, French, SGML
- langage normalisé de balisage généralisé 4, record 6, French, langage%20normalis%C3%A9%20de%20balisage%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct, masculine noun
- SGML 4, record 6, French, SGML
correct, masculine noun
- SGML 4, record 6, French, SGML
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Langage normalisé pour baliser les éléments de documents pour permettre des traitements particuliers comme l'indexation, le formatage et l'établissement de liens. 5, record 6, French, - langage%20SGML
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 6, Main entry term, Spanish
- Lenguaje Estandarizado de Marcado General
1, record 6, Spanish, Lenguaje%20Estandarizado%20de%20Marcado%20General
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Estándar internacional para la definición de métodos de representación de texto en forma electrónica no ligados a ningún sistema ni a ningún dispositivo. 1, record 6, Spanish, - Lenguaje%20Estandarizado%20de%20Marcado%20General
Record 7 - internal organization data 2024-04-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Record 7, Main entry term, English
- Ramrod
1, record 7, English, Ramrod
correct, trademark, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ramrod is a member of the chloroacetamides group of herbicides[.] 1, record 7, English, - Ramrod
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ramrod : trademark of Nufarm Technologies USA. The name is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 2, record 7, English, - Ramrod
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Record 7, Main entry term, French
- Ramrod
1, record 7, French, Ramrod
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ramrod : marque de commerce de Nufarm Technologies USA. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 2, record 7, French, - Ramrod
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Record 8, Main entry term, English
- lifetime victimization
1, record 8, English, lifetime%20victimization
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire(JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire which has been in use in Canada for over 20 years... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, record 8, English, - lifetime%20victimization
Record 8, Key term(s)
- lifetime victimisation
- life-time victimization
- life-time victimisation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Record 8, Main entry term, French
- victimisation à vie
1, record 8, French, victimisation%20%C3%A0%20vie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d'un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[,] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces (les territoires font partie d'une enquête distincte)[.] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois)] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels [(vol personnel)]. Dans la section sur les expériences de victimisation à vie s'ajoutent aux victimisations nommées précédemment : les tentatives de toutes sortes, la fraude et le harcèlement criminel. 1, record 8, French, - victimisation%20%C3%A0%20vie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Record 9, Main entry term, English
- annual victimization
1, record 9, English, annual%20victimization
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire(JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, record 9, English, - annual%20victimization
Record 9, Key term(s)
- annual victimisation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Record 9, Main entry term, French
- victimisation annuelle
1, record 9, French, victimisation%20annuelle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d'un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[,] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces (les territoires font partie d'une enquête distincte) [...] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois)] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels. 1, record 9, French, - victimisation%20annuelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 10, Main entry term, English
- labour-intensive
1, record 10, English, labour%2Dintensive
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- labor-intensive 2, record 10, English, labor%2Dintensive
correct
- labour intensive 3, record 10, English, labour%20intensive
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Describing an industry, economic sector, or economy that requires a large proportion of labor input relative to capital investment. 4, record 10, English, - labour%2Dintensive
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Exports for labour-intensive products are found principally in the most developed countries, especially in the USA and the European Community. 5, record 10, English, - labour%2Dintensive
Record 10, Key term(s)
- labor intensive
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 10, Main entry term, French
- à prédominance de main-d'œuvre
1, record 10, French, %C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- exigeant en main-d'œuvre 2, record 10, French, exigeant%20en%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct
- à forte main-d'œuvre 3, record 10, French, %C3%A0%20forte%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct
- à forte intensité de main-d'œuvre 4, record 10, French, %C3%A0%20forte%20intensit%C3%A9%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct
- de main-d'œuvre 1, record 10, French, de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une activité, d'une organisation, d'un secteur ou d'une industrie caratérisé par l'importance de la main-d'œuvre nécessaire à l'exploitation. 1, record 10, French, - %C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Selon la théorie Hecksher-Ohlin, dans le commerce entre les partenaires de l'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain], le Mexique, fort d'une abondante main-d'œuvre non qualifiée, devrait exporter des biens à forte intensité de main-d'œuvre non qualifiée vers le Canada et les États-Unis, pays dont les forces résident dans le capital et la main-d'œuvre qualifiée. 5, record 10, French, - %C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 10, Main entry term, Spanish
- intensivo en mano de obra
1, record 10, Spanish, intensivo%20en%20mano%20de%20obra
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- con gran intensidad de mano de obra 2, record 10, Spanish, con%20gran%20intensidad%20de%20mano%20de%20obra
- de alta intensidad de mano de obra 3, record 10, Spanish, de%20alta%20intensidad%20de%20mano%20de%20obra
- de uso intensivo de mano de obra 3, record 10, Spanish, de%20uso%20intensivo%20de%20mano%20de%20obra
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-01-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 11, Main entry term, English
- definitive care hospital
1, record 11, English, definitive%20care%20hospital
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If patients who are suspected of stroke are transferred to a local hospital by EMS [emergency medical service] and then diagnosed with ICH [intracerebral hemorrhage], they must then be transferred again to a definitive care hospital. 2, record 11, English, - definitive%20care%20hospital
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The USA [United States] and UK [United Kingdom] are examples of nations that provide tiered medical support to their troops, starting at the geographic site of injury and moving through increasingly sophisticated levels until reaching definitive care hospitals in the home country following repatriation... 3, record 11, English, - definitive%20care%20hospital
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 11, Main entry term, French
- hôpital adapté à la prise en charge définitive
1, record 11, French, h%C3%B4pital%20adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20prise%20en%20charge%20d%C3%A9finitive
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- hôpital où les soins définitifs sont donnés 2, record 11, French, h%C3%B4pital%20o%C3%B9%20les%20soins%20d%C3%A9finitifs%20sont%20donn%C3%A9s
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-05-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
Record 12, Main entry term, English
- harmonic
1, record 12, English, harmonic
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of a set of frequencies that are integer multiples of the fundamental frequency. 2, record 12, English, - harmonic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The output spectrum of a mixer is a combination of the harmonics of the input signals. 2, record 12, English, - harmonic
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Harmonics are identified by the ratio of their frequency to that of the fundamental frequency of the set. 2, record 12, English, - harmonic
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Frequencies that are integer fractions (1/2, 1/3, etc.) of a fundamental frequency are referred to as subharmonics. 2, record 12, English, - harmonic
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
harmonic: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 12, English, - harmonic
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
harmonic : designation standardized by the USA Standards Institute and ISO. 4, record 12, English, - harmonic
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Record 12, Main entry term, French
- harmonique
1, record 12, French, harmonique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Multiple entier d'une fréquence fondamentale qui forme un ensemble. 2, record 12, French, - harmonique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le spectre de sortie d'un mélangeur est une combinaison des harmoniques des signaux d'entrée. 2, record 12, French, - harmonique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les harmoniques sont identifiées par le ratio de leur fréquence sur la fréquence fondamentale de l'ensemble. 2, record 12, French, - harmonique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences qui sont des fractions entières (1/2, 1/3, etc.) d'une fréquence fondamentale sont appelées sous-harmoniques. 2, record 12, French, - harmonique
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
harmonique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 12, French, - harmonique
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
harmonique : désignation normalisée par l'ISO et l'AFNOR. 4, record 12, French, - harmonique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Record 12, Main entry term, Spanish
- armónico
1, record 12, Spanish, arm%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tono puro, componente sinusoidal en una onda periódica compleja, cuya frecuencia es integral múltiple de la fundamental de la onda. 2, record 12, Spanish, - arm%C3%B3nico
Record 13 - internal organization data 2023-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 13, Main entry term, English
- microphone
1, record 13, English, microphone
correct, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- mic 2, record 13, English, mic
correct, officially approved
- mike 3, record 13, English, mike
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An electro-acoustic transducer operating from an acoustical system to an electrical system. 4, record 13, English, - microphone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
microphone; mic: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 5, record 13, English, - microphone
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
microphone : designation standardized by the USA Standards Institute and the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, record 13, English, - microphone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 13, Main entry term, French
- microphone
1, record 13, French, microphone
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- mic 2, record 13, French, mic
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- micro 3, record 13, French, micro
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Transducteur électroacoustique permettant d'obtenir des signaux électriques à partir d'ondes acoustiques. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, record 13, French, - microphone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
microphone; mic : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 13, French, - microphone
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
microphone : désignation normalisée par l'AFNOR et par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, record 13, French, - microphone
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 13, Main entry term, Spanish
- micrófono
1, record 13, Spanish, micr%C3%B3fono
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-01-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Alaska king crab
1, record 14, English, Alaska%20king%20crab
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- red king crab 2, record 14, English, red%20king%20crab
correct
- Japanese crab 3, record 14, English, Japanese%20crab
- Alaska deepsea crab 3, record 14, English, Alaska%20deepsea%20crab
- king crab 4, record 14, English, king%20crab
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A large edible crab Paralithodes camtschatica, found in the North Pacific, esp. along the coasts of Alaska and Japan. 5, record 14, English, - Alaska%20king%20crab
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Most important species for production of crab meat. 3, record 14, English, - Alaska%20king%20crab
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In USA., the name king crab might also refer to Limulus spp. 3, record 14, English, - Alaska%20king%20crab
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
In New Zealand the name king crab refers to Lithodes Murrayi and Neolithodes brodiei, also known as stone crabs. 3, record 14, English, - Alaska%20king%20crab
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Alaska king crab: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, record 14, English, - Alaska%20king%20crab
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- crabe royal
1, record 14, French, crabe%20royal
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- crabe royal du Kamchatka 2, record 14, French, crabe%20royal%20du%20Kamchatka
correct, see observation, masculine noun, Europe
- crabe d'Alaska 3, record 14, French, crabe%20d%27Alaska
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
crabe royal : Nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, record 14, French, - crabe%20royal
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
crabe royal du Kamchatka : Terme officialisé par l'Union européenne. 4, record 14, French, - crabe%20royal
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- cangréjo ruso
1, record 14, Spanish, cangr%C3%A9jo%20ruso
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- American small minnow mayfly
1, record 15, English, American%20small%20minnow%20mayfly
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Baetidae. 2, record 15, English, - American%20small%20minnow%20mayfly
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- baétis américain
1, record 15, French, ba%C3%A9tis%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Baetidae. 2, record 15, French, - ba%C3%A9tis%20am%C3%A9ricain
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-07-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- shabby calcareous sponge
1, record 16, English, shabby%20calcareous%20sponge
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Leucaltidae. 2, record 16, English, - shabby%20calcareous%20sponge
Record 16, Key term(s)
- shabby calcarious sponge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- éponge usée
1, record 16, French, %C3%A9ponge%20us%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Leucaltidae. 2, record 16, French, - %C3%A9ponge%20us%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-05-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- United States
1, record 17, English, United%20States
correct
Record 17, Abbreviations, English
- U.S. 2, record 17, English, U%2ES%2E
correct
- US 3, record 17, English, US
correct
Record 17, Synonyms, English
- United States of America 4, record 17, English, United%20States%20of%20America
correct
- U.S.A. 5, record 17, English, U%2ES%2EA%2E
correct
- USA 6, record 17, English, USA
correct
- U.S.A. 5, record 17, English, U%2ES%2EA%2E
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A country ... in North America bordering on the Atlantic, Pacific, and Arctic oceans. 7, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Washington, D.C. 8, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: American. 8, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
United States: common name of the country. 9, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
US; USA : codes recognized by ISO. 9, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
The "United States" and the "United States of America" are treated as singular nouns. 9, record 17, English, - United%20States
Record number: 17, Textual support number: 7 OBS
United States; ;US; USA : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, record 17, English, - United%20States
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- États-Unis
1, record 17, French, %C3%89tats%2DUnis
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
- É.-U. 2, record 17, French, %C3%89%2E%2DU%2E
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 17, Synonyms, French
- États-Unis d'Amérique 3, record 17, French, %C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun, plural
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Nord borné au nord par le Canada et, pour ce qui est de l'Alaska, l'océan Arctique, à l'est par l'océan Atlantique, au sud par le Mexique et le golfe du Mexique, et à l'ouest par l'océan Pacifique. 4, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Washington. 5, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Américain, Américaine. 6, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
États-Unis : nom usuel du pays. 6, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
US; USA : codes reconnus par l'ISO. 6, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
aller aux États-Unis, visiter les États-Unis 6, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
États-Unis; É.-U. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 17, French, - %C3%89tats%2DUnis
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- Estados Unidos
1, record 17, Spanish, Estados%20Unidos
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
- EE. UU. 2, record 17, Spanish, EE%2E%20UU%2E
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 17, Synonyms, Spanish
- Estados Unidos de América 1, record 17, Spanish, Estados%20Unidos%20de%20Am%C3%A9rica
correct, see observation, masculine noun, plural
- EUA 2, record 17, Spanish, EUA
correct, see observation, masculine noun, plural
- EUA 2, record 17, Spanish, EUA
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
País de América del Norte. 3, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Washington D. C. 4, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitante: estadounidense. 5, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Estados Unidos: nombre usual del país. 3, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
US; USA: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
Estados Unidos de América: El nombre del país puede usarse con artículo o sin él: los Estados Unidos de América o Estados Unidos de América. 6, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record number: 17, Textual support number: 7 OBS
EE. UU.; EUA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto la abreviatura "EE. UU." (duplicando las letras para indicar el plural, con puntos abreviativos y espacio intermedio) como la sigla "EUA" son adecuadas para referirse a los Estados Unidos. 6, record 17, Spanish, - Estados%20Unidos
Record 18 - external organization data 2022-02-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 18, Main entry term, English
- Canada/USA Fugitive Group 1, record 18, English, Canada%2FUSA%20Fugitive%20Group
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
USA : United States of America. 1, record 18, English, - Canada%2FUSA%20Fugitive%20Group
Record 18, Key term(s)
- Canada and USA Fugitive Group
- Canada/USA Fugitives Group
- Canada and USA Fugitives Group
- Canada/United States of America Fugitive Group
- Canada and United States of America Fugitive Group
- Canada/United States of America Fugitives Group
- Canada and United States of America Fugitives Group
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 18, Main entry term, French
- Groupe canado-américain des fugitifs
1, record 18, French, Groupe%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20des%20fugitifs
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2021-11-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Record 19, Main entry term, English
- intensive housing system
1, record 19, English, intensive%20housing%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the USA, the raising of food animals in controlled climate facilities has progressed rapidly since the 1980s. It was not uncommon for livestock and poultry producers to rear food animals in outdoor lots or partially contained facilities with minimal modification to the thermal environment. This small‑scale production practice has now given way, for the most part, to intensive housing systems where thousands of food production livestock and poultry are raised in tightly controlled climates, with sophisticated thermal modification techniques. 2, record 19, English, - intensive%20housing%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Record 19, Main entry term, French
- système de logement en élevage intensif
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20logement%20en%20%C3%A9levage%20intensif
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2021-08-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Signals (Military)
Record 20, Main entry term, English
- frequency hopping
1, record 20, English, frequency%20hopping
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
- FH 2, record 20, English, FH
correct, NATO, standardized
Record 20, Synonyms, English
- frequency jump 3, record 20, English, frequency%20jump
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An electronic counter-countermeasure (ECCM) technique in which the instantaneous carrier frequency of a signal is periodically relocated, according to a predetermined code, to other positions within a frequency spectrum much wider than required for normal message transmission. 4, record 20, English, - frequency%20hopping
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The receiver uses the same code to keep itself in synchronism with the hopping pattern. 4, record 20, English, - frequency%20hopping
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
frequency hopping : designation and definition standardized by Federal Standard-1037, 1980(USA)-Glossary of Telecommunication Terms. 5, record 20, English, - frequency%20hopping
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
frequency hopping; FH: designations standardized by NATO. 6, record 20, English, - frequency%20hopping
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- saut de fréquence
1, record 20, French, saut%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
- SF 2, record 20, French, SF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 20, Synonyms, French
- sautillement de fréquence 3, record 20, French, sautillement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- SF 3, record 20, French, SF
correct, masculine noun
- SF 3, record 20, French, SF
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en radiocommunication militaire pour éviter l'interception et le brouillage des transmissions radioélectriques en milieu hostile. 4, record 20, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un dispositif qui provoque des sauts périodiques de la fréquence porteuse d'un émetteur sur une large bande du spectre selon un programme préétabli. Seul le récepteur muni du même programme est en mesure de suivre l'évolution d'une transmission. 4, record 20, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
saut de fréquence; SF : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 20, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 20, Main entry term, Spanish
- salto de frecuencia
1, record 20, Spanish, salto%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Técnica de transmisión en la que la frecuencia portadora salta o cambia de valor periodicamente dentro de un espectro de frecuencias mucho más amplio que el requerido para la transmisión normal de los mensajes, de acuerdo con un código predeterminado que usan emisor y receptor. 2, record 20, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Esta técnica tiene un origen militar y se desarrolló para evitar el espionaje de las comunicaciones; actualmente se utiliza en el sistema GSM (Sistema Global de Comunicaciones Móviles). 2, record 20, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record 20, Key term(s)
- saltos de frecuencia
Record 21 - internal organization data 2021-01-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 21, Main entry term, English
- Childhelp
1, record 21, English, Childhelp
correct, United States
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Childhelp USA 1, record 21, English, Childhelp%20USA
correct, United States
- Village of Childhelp West 1, record 21, English, Village%20of%20Childhelp%20West
former designation, correct, United States
- Children's Village USA 1, record 21, English, Children%27s%20Village%20USA
former designation, correct, United States
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Childhelp is an internationally respected non-profit organization. It is the largest organization dedicated to helping victims of child abuse and neglect as well as at-risk children. 2, record 21, English, - Childhelp
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In 1980, the Children's Village USA opened. In 1983, Children's Village USA's name is changed to Childhelp to focus on national programs. 2, record 21, English, - Childhelp
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 21, Main entry term, French
- Childhelp
1, record 21, French, Childhelp
correct, United States
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Childhelp USA 1, record 21, French, Childhelp%20USA
correct, United States
- Village of Childhelp West 1, record 21, French, Village%20of%20Childhelp%20West
former designation, correct, United States
- Children's Village USA 1, record 21, French, Children%27s%20Village%20USA
former designation, correct, United States
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2021-01-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Record 22, Main entry term, English
- sulphur pollutant
1, record 22, English, sulphur%20pollutant
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- sulphur-bearing pollutant 2, record 22, English, sulphur%2Dbearing%20pollutant
correct
- sulfur-bearing pollutant 3, record 22, English, sulfur%2Dbearing%20pollutant
correct
- sulfur pollutant 4, record 22, English, sulfur%20pollutant
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
According to a recently published study, substantial progress has been made in the USA in reducing material damage from sulfur pollutants. 5, record 22, English, - sulphur%20pollutant
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Record 22, Main entry term, French
- polluant soufré
1, record 22, French, polluant%20soufr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
De plus, des polluants soufrés se déposent puis se combinent à la pierre calcaire ou au grès et donnent une substance friable facilement emportée par l'eau de pluie. 2, record 22, French, - polluant%20soufr%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2020-09-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Winemaking
Record 23, Main entry term, English
- World Wine Trade Group
1, record 23, English, World%20Wine%20Trade%20Group
correct
Record 23, Abbreviations, English
- WWTG 1, record 23, English, WWTG
correct
Record 23, Synonyms, English
- New World Wine Producers Group 2, record 23, English, New%20World%20Wine%20Producers%20Group
former designation, correct
- NWWP 2, record 23, English, NWWP
former designation, correct
- NWWP 2, record 23, English, NWWP
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The … New World Wine Producers Group(NWWP) … brings together government and industry representatives from Canada, the USA, Australia, New Zealand, South Africa, Chile, Argentina, and Mexico. This group is dedicated to enhancing international trade in wine and has the promise of reducing trade barriers... 2, record 23, English, - World%20Wine%20Trade%20Group
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie vinicole
Record 23, Main entry term, French
- Groupe mondial du commerce du vin
1, record 23, French, Groupe%20mondial%20du%20commerce%20du%20vin
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- GMCV 2, record 23, French, GMCV
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- New World Wine Producers Group 3, record 23, French, New%20World%20Wine%20Producers%20Group
former designation, correct
- NWWP 3, record 23, French, NWWP
former designation, correct
- NWWP 3, record 23, French, NWWP
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Industria vinícola
Record 23, Main entry term, Spanish
- Grupo Mundial del Comercio del Vino
1, record 23, Spanish, Grupo%20Mundial%20del%20Comercio%20del%20Vino
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- GMCV 1, record 23, Spanish, GMCV
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
- Grupo de Productores de Vino del Nuevo Mundo 2, record 23, Spanish, Grupo%20de%20Productores%20de%20Vino%20del%20Nuevo%20Mundo
former designation, correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2019-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Record 24, Main entry term, English
- Ultrathene™
1, record 24, English, Ultrathene%26trade%3B
correct, trademark
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
TM for a series of ethylenevinyl acetate copolymer resins for adhesives, conversion coatings, and thermoplastic modifiers. Wide range of melt indexes. Improves specific adhesion of hot-melt, solvent-based, and pressure-sensitive adhesives. 1, record 24, English, - Ultrathene%26trade%3B
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Ultrathene™ : A trademark of Millennium Petrochemicals Inc.(USA). 2, record 24, English, - Ultrathene%26trade%3B
Record 24, Key term(s)
- Ultrathene
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Record 24, Main entry term, French
- Ultrathene
1, record 24, French, Ultrathene
trademark, see observation
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UltratheneMC : Marque de commerce de la société Millennium Petrochemicals Inc. (USA). 1, record 24, French, - Ultrathene
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2019-03-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
Record 25, Main entry term, English
- land surveyor
1, record 25, English, land%20surveyor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- land-surveyor 2, record 25, English, land%2Dsurveyor
correct
- surveyor 3, record 25, English, surveyor
see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A specialist who measures land and its natural features and any constructed features such as buildings or roads for drawing to scale as plans or maps. 4, record 25, English, - land%20surveyor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "surveyor" is virtually meaningless in the English language without a qualifying adjective, such as "land, ""hydrographic, ""quantity" for example. Words also have significant differences of meaning between US [United States] and UK [United Kingdom] usage. For example in the USA [United States of America] a "land surveyor" is restricted to mean a surveyor of land for cadastral purposes, whilst in the UK it has the much wider meaning ascribed here equivalent to "geodetic surveyor. " 5, record 25, English, - land%20surveyor
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
surveyor; land surveyor: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 25, English, - land%20surveyor
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
deputy surveyor 7, record 25, English, - land%20surveyor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
Record 25, Main entry term, French
- arpenteur-géomètre
1, record 25, French, arpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- arpenteuse-géomètre 2, record 25, French, arpenteuse%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
correct, feminine noun
- arpenteure-géomètre 3, record 25, French, arpenteure%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
correct, see observation, feminine noun, Quebec
- expert géomètre 4, record 25, French, expert%20g%C3%A9om%C3%A8tre
masculine noun
- experte géomètre 5, record 25, French, experte%20g%C3%A9om%C3%A8tre
feminine noun
- arpenteur 6, record 25, French, arpenteur
correct, masculine noun
- arpenteuse 7, record 25, French, arpenteuse
correct, feminine noun
- arpenteure 5, record 25, French, arpenteure
correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Professionnel des techniques de mesure et de calcul des surfaces, des relèvements de terrain. 7, record 25, French, - arpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
arpenteuse-géomètre; arpenteure-géomètre : Le terme retenu par la Classification nationale des professions, le Bureau de la traduction et l'Office québécois de la langue française est «arpenteuse-géomètre». La forme féminine «arpenteuse» est attestée par le Petit Robert, tandis que la forme «arpenteure» est absente des ouvrages. Il faut noter que l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec a adopté le 25 août 2000 l'appellation «arpenteure-géomètre» plutôt que «arpenteuse-géomètre», car l'un des sens du mot «arpenteuse» est «chenille arpenteuse» qui a pour synonyme «géomètre». 3, record 25, French, - arpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
arpenteur; arpenteur-géomètre : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 25, French, - arpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
arpenteur-géomètre; arpenteure : seulement au Québec. 8, record 25, French, - arpenteur%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Agrimensura
Record 25, Main entry term, Spanish
- agrimensor
1, record 25, Spanish, agrimensor
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- agrimensora 2, record 25, Spanish, agrimensora
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Profesional con calificación académica y experiencia técnica para practicar la ciencia de la determinación, representación y medición de ubicaciones geométricas de porciones de territorio, objetos tridimensionales, puntos de campo y trayectorias [...] 3, record 25, Spanish, - agrimensor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[El agrimensor está calificado para] reunir y evaluar la información geográfica y territorial, y utilizar dicha información a los fines de planificar e implementar una eficiente administración del territorio, el mar y todos los objetos y estructuras que los componen; y promover el avance y el desarrollo de tales prácticas. 3, record 25, Spanish, - agrimensor
Record 26 - internal organization data 2018-03-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Organized Recreation (General)
Record 26, Main entry term, English
- bayonet locking carabiner
1, record 26, English, bayonet%20locking%20carabiner
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Type of carabiner which has a locking sleeve which slides along and up over the free end of the gate and then is given a ¼ turn in order to lock it. 2, record 26, English, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bayonet locking carabiner ... [is] a great biner to rig the rope end of a few of your quickdraws with. To lock, just pull the knurled gate sleeve toward you and give it a ¼ turn. 1, record 26, English, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Karabiner is often shortened to "krab"... The Italian spelling is carabiner and is used in the USA. The German spelling is with a «k». 3, record 26, English, - bayonet%20locking%20carabiner
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Carabiners are also known as biners. 4, record 26, English, - bayonet%20locking%20carabiner
Record 26, Key term(s)
- bayonet locking karabiner
- bayonet locking krab
- bayonet locking biner
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Loisirs organisés (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- mousqueton à baïonnette
1, record 26, French, mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Type de mousqueton de sécurité où le blocage du doigt se fait par une bague à baïonnette pour empêcher l'ouverture intempestive du doigt. Le verrouillage rapide se fait d'abord en faisant glisser la bague sur le bec et ensuite en la tournant d'un ¼. 2, record 26, French, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nous ne vendons plus de mousquetons à baïonnette, trop difficiles à manœuvrer, et dont la sécurité n'est pas meilleure que celle des autolock. 1, record 26, French, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sécurité à baïonnette [...] Cette sécurité à verrouillage rapide ne peut s'enlever involontairement. En effet, deux mouvements sont nécessaires à son déverrouillage. 3, record 26, French, - mousqueton%20%C3%A0%20ba%C3%AFonnette
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-02-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 27, Main entry term, English
- Pacific Corridor Enterprise Council
1, record 27, English, Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
correct
Record 27, Abbreviations, English
- PACE 2, record 27, English, PACE
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Corridor Enterprise Council(PACE) was formed in 1989 as a non-profit, business organization to promote cross-border transactions and advocate the removal of barriers that impede the legitimate flow of people, goods and services across the Canada/USA border. PACE fosters and works toward the development of mutually beneficial trade and travel policies, and the elimination of unnecessary legal and political barriers between the two nations. PACE provides a forum for bringing together interested parties who share a vision of expanded economic opportunities through cross-border trade.... PACE provides cross-border businesses with an influential voice by working with policy and lawmakers to remove barriers and impediments to cross-border trade and commerce. 3, record 27, English, - Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Record 27, Main entry term, French
- Pacific Corridor Enterprise Council
1, record 27, French, Pacific%20Corridor%20Enterprise%20Council
correct
Record 27, Abbreviations, French
- PACE 2, record 27, French, PACE
correct
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2018-02-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
- Meteorology
Record 28, Main entry term, English
- field windbreak
1, record 28, English, field%20windbreak
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- field shelterbelt 1, record 28, English, field%20shelterbelt
correct
- shelter belt plantation 2, record 28, English, shelter%20belt%20plantation
correct
- windbreak 3, record 28, English, windbreak
correct
- shelterbelt 4, record 28, English, shelterbelt
correct, see observation
- shelter belt 5, record 28, English, shelter%20belt
correct, see observation
- windscreen 6, record 28, English, windscreen
correct
- protective belt 7, record 28, English, protective%20belt
correct, less frequent
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A planting of trees, shrubs, or other vegetation, usually perpendicular or nearly so to the principal wind direction, to protect such things as soil, crops, homesteads, and roads against the effects of winds, such as wind erosion and the drifting of soil and snow. 8, record 28, English, - field%20windbreak
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In the USA, the term [shelterbelt] refers mainly to belts protecting fields. 7, record 28, English, - field%20windbreak
Record 28, Key term(s)
- shelterbelt plantation
- wind break
- wind-screen
- field shelter belt
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
- Météorologie
Record 28, Main entry term, French
- brise-vent de champs
1, record 28, French, brise%2Dvent%20de%20champs
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- brise-vent pour cultures 1, record 28, French, brise%2Dvent%20pour%20cultures
correct, masculine noun
- plantation de protection 2, record 28, French, plantation%20de%20protection
correct, feminine noun
- plantation abri 2, record 28, French, plantation%20abri
correct, feminine noun
- rideau d'arbres 3, record 28, French, rideau%20d%27arbres
correct, masculine noun
- bande boisée 3, record 28, French, bande%20bois%C3%A9e
correct, feminine noun
- plantation brise-vent 1, record 28, French, plantation%20brise%2Dvent
correct, feminine noun
- rideau-abri 1, record 28, French, rideau%2Dabri
correct, masculine noun
- brise-vent 4, record 28, French, brise%2Dvent
correct, masculine noun
- coupe-vent 5, record 28, French, coupe%2Dvent
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plantation d'arbres, d'arbustes ou d'autres plantes, généralement perpendiculaire ou presque perpendiculaire à la direction du vent dominant, dont le but est de protéger le sol, les cultures, les habitations et les routes contre les effets du vent, comme l'érosion éolienne, le charriage du sol et la formation de congères. 6, record 28, French, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon le Dictionnaire encyclopédique d'agrométéorologie (DENAG) : «Les brise-vent peuvent être constitués par des claies, des murs, des haies vives, des rideaux d'arbres, etc.». 7, record 28, French, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des brise-vent ou des brise-vents; des coupe-vent ou des coupe-vents. 8, record 28, French, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
coupe-vents (pl.); brise-vents (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 9, record 28, French, - brise%2Dvent%20de%20champs
Record 28, Key term(s)
- plantation-abri
- brise-vents de champs
- brise-vents pour cultures
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Meteorología
Record 28, Main entry term, Spanish
- cortina cortavientos
1, record 28, Spanish, cortina%20cortavientos
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- cortina rompevientos 2, record 28, Spanish, cortina%20rompevientos
correct, feminine noun
- cortaviento 3, record 28, Spanish, cortaviento
correct, masculine noun
- paraviento 2, record 28, Spanish, paraviento
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Banda de árboles y arbustos para proteger cultivos, construcciones y animales. 3, record 28, Spanish, - cortina%20cortavientos
Record 28, Key term(s)
- cortina cortaviento
- cortina rompeviento
- cortavientos
- paravientos
Record 29 - internal organization data 2018-01-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 29, Main entry term, English
- slaughter capacity
1, record 29, English, slaughter%20capacity
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In the pre-BSE [bovine spongiform encephalopathy] period(before May 2003), fed cattle moved to the USA [United States] partially because the feedlot supply in Alberta outgrew the local slaughter capacity available to Alberta cattle feeders. 1, record 29, English, - slaughter%20capacity
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 29, Main entry term, French
- capacité d'abattage
1, record 29, French, capacit%C3%A9%20d%27abattage
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Record 29, Main entry term, Spanish
- capacidad de sacrificio
1, record 29, Spanish, capacidad%20de%20sacrificio
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Con la intención de atender eficientemente la demanda de sus servicios y aumentar su capacidad de sacrificio, el matadero municipal entró en una etapa de mejoramiento. 1, record 29, Spanish, - capacidad%20de%20sacrificio
Record 30 - internal organization data 2018-01-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Scientific Co-operation
- Social Policy
Record 30, Main entry term, English
- Student Pugwash USA
1, record 30, English, Student%20Pugwash%20USA
correct
Record 30, Abbreviations, English
- SPUSA 1, record 30, English, SPUSA
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The mission of Student Pugwash USA is to promote social responsibility in science and technology. [It prepares] science, technology and policy students to make social responsibility a guiding focus of their academic and professional endeavors by :[examining] the societal impacts of science and technology; [creating] open and objective forums for debate; [fostering] the exchange of ideas among diverse communities; [exploring] solutions to current dilemmas in science and technology; and [cultivating] the analytical skills needed to address future challenges. 1, record 30, English, - Student%20Pugwash%20USA
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Founded in 1979. 2, record 30, English, - Student%20Pugwash%20USA
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Coopération scientifique
- Politiques sociales
Record 30, Main entry term, French
- Student Pugwash USA
1, record 30, French, Student%20Pugwash%20USA
correct
Record 30, Abbreviations, French
- SPUSA 1, record 30, French, SPUSA
correct
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1979. 2, record 30, French, - Student%20Pugwash%20USA
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2018-01-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Cytology
Record 31, Main entry term, English
- folliculo stellate derived growth factor
1, record 31, English, folliculo%20stellate%20derived%20growth%20factor
correct
Record 31, Abbreviations, English
- FSdGF 2, record 31, English, FSdGF
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A growth factor with specificity for vascular endothelial cells has been identified in conditioned medium of pituitary-derived growth factor (FSdGF), was purified to homogeneity by a combination of heparin-Sepharose affinity chromatography, Bio-Gel P-60 exclusion chromatography, Mono Sion-exchange chromatography, and hydrophobic chromatography on a C4 reverse-phase HPLC column. FSdGF (folliculo stellate growth factor) was a molecular mass of 23 KDa ... 3, record 31, English, - folliculo%20stellate%20derived%20growth%20factor
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Tiré de : Proceedings of the National Academy of Sciences of USA, 86(19), 1989, 7311-7315. 3, record 31, English, - folliculo%20stellate%20derived%20growth%20factor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cytologie
Record 31, Main entry term, French
- vasculotropine
1, record 31, French, vasculotropine
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
- FSdGF 2, record 31, French, FSdGF
correct
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La vasculotropine est le dernier facteur angiogénique découvert. Il a été isolé à partir de cellules folliculaires de l'hypophyse de bœuf ou à partir du milieu conditionné de la lignée cellulaire hypophysaire AtT-20 (J. Plouet, communication personnelle). Il porte également le nom de folliculo stellate-derived growth factor (FSdGF). 1, record 31, French, - vasculotropine
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-12-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Psychology
Record 32, Main entry term, English
- Your Life Counts
1, record 32, English, Your%20Life%20Counts
correct
Record 32, Abbreviations, English
- YLC 2, record 32, English, YLC
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Your Life Counts (YLC) is a critical front line resource working with youth, families, veterans and emergency services in the battle against trauma, addictions and overwhelming life situations that may lead to thoughts of suicide. Through [its] unique outreach tool the "Online Lifeline" and extensive life affirming resources, YLC is dedicated to preventing suicide and intervening and supporting individuals who may be suicidal, and provides guidance and help to families who have lost a loved one to suicide. ... YLC is also passionate about creating and promoting leading edge, life-affirming strategies to meet the needs of individuals, including, ongoing empathic support, education, research, empowerment, training and advocacy through its resources, alliances, and programs worldwide. 3, record 32, English, - Your%20Life%20Counts
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Your Life Counts was founded... in 2000 and is registered as a charity with the Canada Revenue Agency. YLC also holds registrations in the USA, UK and New Zealand with developments progressing as resources and opportunity allow. 4, record 32, English, - Your%20Life%20Counts
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Psychologie
Record 32, Main entry term, French
- Your Life Counts
1, record 32, French, Your%20Life%20Counts
correct
Record 32, Abbreviations, French
- YLC 2, record 32, French, YLC
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-10-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 33, Main entry term, English
- yaw manoeuvre
1, record 33, English, yaw%20manoeuvre
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In exchange for the launch of the RADARSAT satellite by NASA, Canada agreed to provide the USA with access to RADARSAT's SAR on-time data and to execute a "yaw" manoeuvre of the spacecraft twice during the lifetime of RADARSAT operations to allow the mapping of the Antarctic Continent. 2, record 33, English, - yaw%20manoeuvre
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 33, Main entry term, French
- manœuvre de lacet
1, record 33, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20lacet
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- manœuvre en lacet 2, record 33, French, man%26oelig%3Buvre%20en%20lacet
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les capacités de RADARSAT-1 ont surtout été démontrées en 1997, à l'occasion de la première Mission de cartographie de l'Antarctique au cours de laquelle le satellite a réussi une manœuvre de lacet sans précédent [...] 1, record 33, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20lacet
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-10-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 34, Main entry term, English
- DES Action USA
1, record 34, English, DES%20Action%20USA
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The mission of DES Action USA is to identify, educate, empower and advocate for DES-exposed individuals. DES Action USA is the only national organization for all individuals exposed to DES, their families and health care providers. DES Action USA has been serving the DES-exposed community for 36 years. 2, record 34, English, - DES%20Action%20USA
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
In 1938, DES (diethylstilbestrol) was the first synthetic estrogen to be created. [It] was prescribed to millions of pregnant women, primarily from 1938–1971, [...] in the mistaken belief the drug prevented miscarriage and ensured a healthy baby. But it didn’t work and instead DES harmed the mothers who were prescribed it, the children born of those pregnancies and now possibly their grandchildren and beyond. 3, record 34, English, - DES%20Action%20USA
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 34, Main entry term, French
- DES Action USA
1, record 34, French, DES%20Action%20USA
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-09-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Record 35, Main entry term, English
- The Society of Energy Professionals
1, record 35, English, The%20Society%20of%20Energy%20Professionals
correct, Ontario
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Society of Energy Professionals represents more than 8,000 professional employees in the electricity industry in Ontario, including engineers, scientists, supervisors and finance specialists. Originally formed in 1948, the society has made improvements to the industry for more than 50 years. The society advocates for long-term, evidence-based planning and decision-making in the energy sector. This will ensure that Ontarians have the safest, and most reliable, affordable and environmentally sustainable energy system possible. 2, record 35, English, - The%20Society%20of%20Energy%20Professionals
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The Society of Energy Professionals is Local 160 of the International Federation of Professional and Technical Engineers, based in Washington, D. C., [USA], with 80, 000 members in the U. S. and Canada. 2, record 35, English, - The%20Society%20of%20Energy%20Professionals
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Installation et maintenance (Électricité)
Record 35, Main entry term, French
- The Society of Energy Professionals
1, record 35, French, The%20Society%20of%20Energy%20Professionals
correct, Ontario
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-08-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 36, Main entry term, English
- edge corporation
1, record 36, English, edge%20corporation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A specialized international banking company chartered under federal law. 1, record 36, English, - edge%20corporation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. VII(A), sch. USA. 1, record 36, English, - edge%20corporation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 36, Main entry term, French
- edge corporation 1, record 36, French, edge%20corporation
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Société bancaire internationale spécialisée constituée en vertu du droit fédéral. 1, record 36, French, - edge%20corporation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : ALÉNA [Accord du libre-échange nord-américain], 1992, ann. VII(A), liste USA; Lexique Affaires étrangères. 1, record 36, French, - edge%20corporation
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-07-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Stamp and Postmark Collecting
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Philatelic Society of Great Britain
1, record 37, English, Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Scottish Canadian Study Circle 2, record 37, English, Scottish%20Canadian%20Study%20Circle
former designation, correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Society's roots go back to the 1930's when a small band of Scottish enthusiasts formed the Scottish Canadian Study Circle. After the Second World War in 1946 the Circle re-launched itself under [their] present name [Canadian Philatelic Society of Great Britain]. The aims of the Society include the promotion and study of all aspects of British North American philately. Membership is worldwide and there is, naturally, a strong representation in Canada and the USA. 2, record 37, English, - Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The [purposes] of the Society [are]: To associate those interested in the philately of Canada, those areas thereof which were seperate British Colonies prior to Confederation in 1867 or any part or parts thereof; which said territory is hereinafter referred to as "British North America" (BNA). To encourage study inter alia by the holding of meetings, publications of papers and the arrangement of private and public displays and exhibitions. To provide facilities for the disposal of members’ surplus material. To provide a Library of philatelic literature relating to British North America for use of members. To hold an annual Convention which normally shall meet in rotation in Scotland, the North of England and Wales, and the South of England. 3, record 37, English, - Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philatélie et marcophilie
Record 37, Main entry term, French
- Canadian Philatelic Society of Great Britain
1, record 37, French, Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Scottish Canadian Study Circle 2, record 37, French, Scottish%20Canadian%20Study%20Circle
former designation, correct
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-05-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Food Additives
- Regulations and Standards (Food)
Record 38, Main entry term, English
- not generally recognized as safe
1, record 38, English, not%20generally%20recognized%20as%20safe
correct, United States
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- non-GRAS 1, record 38, English, non%2DGRAS
correct, United States
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Not generally recognized as safe, including food substances that were not used as food in the USA before January 1, 1958; and/or foods for which no recognition of safety based on scientific procedures exists yet. This also includes processes and breeding/selection applied to GRAS [generally recognized as safe] substances so that the characteristics(e. g. composition, levels of toxicants) are changed, such as extracts, isolates, distillates, and reaction products of GRAS substances, as well as synthetic analogues of GRAS substances of biological origin. 1, record 38, English, - not%20generally%20recognized%20as%20safe
Record 38, Key term(s)
- not generally recognised as safe
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 38, Main entry term, French
- pas généralement reconnu comme sûr 1, record 38, French, pas%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnu%20comme%20s%C3%BBr
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- pas généralement reconnu comme inoffensif 2, record 38, French, pas%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnu%20comme%20inoffensif
- pas généralement reconnu sécuritaire 3, record 38, French, pas%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnu%20s%C3%A9curitaire
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[La Food and Drug Administration (FDA)] estime que les huiles partiellement hydrogénées, principale source alimentaire d'acides gras trans artificiels dans les aliments transformés, ne sont pas «généralement reconnues comme inoffensives» pour une utilisation dans les denrées alimentaires. 2, record 38, French, - pas%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnu%20comme%20s%C3%BBr
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-04-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 39, Main entry term, English
- turned finish
1, record 39, English, turned%20finish
see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A surface finish as produced by a turning tool or by a wheel, without further treatment and having groove marks visible to the naked eye. 1, record 39, English, - turned%20finish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This term is approximately the same as "wheel or belt finish"(USA) and "rough ground finish"(UK). 1, record 39, English, - turned%20finish
Record 39, Key term(s)
- wheel finish
- belt finish
- rough ground finish
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 39, Main entry term, French
- fini tourné
1, record 39, French, fini%20tourn%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fini de surface obtenu avec un tour ou une meule, sans traitement et avec des marques de stries visibles à l'œil nu. 1, record 39, French, - fini%20tourn%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ce terme recouvre pratiquement le même concept que «fini à la meule ou à la bande» (USA) et «fini de meulage rugueux» (Royaume-Uni). 1, record 39, French, - fini%20tourn%C3%A9
Record 39, Key term(s)
- fini à la meule
- fini à la bande
- fini de meulage rugueux
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-04-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Toxicology
- Visual Disorders
Record 40, Main entry term, English
- irritation score
1, record 40, English, irritation%20score
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Response to Morpholine - Route: Eye - Species: Rabbit - Dose: 0.1 ml undiluted - Irritation score = 67.7/110. 2, record 40, English, - irritation%20score
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Numerical scoring system developed by Friedenwald, Hughes and Herrmann for the evaluation of primary irritants using the rabbit’s eye (for the toxicologic appraisal of a given compound). Table 6: Scale of weighted scores for grading the severity of ocular lesions: I. Cornea: A. Opacity ... B. Area involved .... Total maximum score = 80. II. Iris: ... Total possible maximum = 10. III. Conjunctivae: ... Total maximum = 20. The maximum total score (110) is the sum of all scores obtained for the cornea, iris and conjunctivae. NB: A test score may result in a fraction [as shown in the above example 67.7/110] because of the fact that it represents the average of all the animals in the test group. 3, record 40, English, - irritation%20score
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The above context was taken from an article by Draize et. al. in the December 1984 issue of the Journal of Pharmacology and Experimental Therapeutics, which is the basis for the cited irritation score. This article along with supplementary explanations on this concept were given to us by Evan D. Riehl, M. D., Medical Consultant at E. I. Du Pont de Nemours and Company, Newark, Delaware, USA. 3, record 40, English, - irritation%20score
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Toxicologie
- Troubles de la vision
Record 40, Main entry term, French
- cote d'irritation
1, record 40, French, cote%20d%27irritation
proposal, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- note d'irritation 1, record 40, French, note%20d%27irritation
proposal, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Représentation numérique d'une évaluation complexe de l'irritation qui résulte d'une exposition à un produit chimique donné à partir des réactions des différentes parties de l'œil d'un lapin soumis à un essai toxicologique. 2, record 40, French, - cote%20d%27irritation
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-03-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- National and International Security
- Emergency Management
Record 41, Main entry term, English
- Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act
1, record 41, English, Uniting%20and%20Strengthening%20America%20by%20Providing%20Appropriate%20Tools%20Required%20to%20Intercept%20and%20Obstruct%20Terrorism%20Act
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- USA PATRIOT Act 1, record 41, English, USA%20PATRIOT%20Act
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The USA PATRIOT Act(Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) was introduced in the United States in October 2001 as an anti-terrorism measure. 1, record 41, English, - Uniting%20and%20Strengthening%20America%20by%20Providing%20Appropriate%20Tools%20Required%20to%20Intercept%20and%20Obstruct%20Terrorism%20Act
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Record 41, Main entry term, French
- Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act
1, record 41, French, Uniting%20and%20Strengthening%20America%20by%20Providing%20Appropriate%20Tools%20Required%20to%20Intercept%20and%20Obstruct%20Terrorism%20Act
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- USA PATRIOT Act 1, record 41, French, USA%20PATRIOT%20Act
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La USA PATRIOT Act (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) [Unifiant et renforçant l'Amérique en offrant les outils appropriés nécessaires à l'interception et à l'obstruction des actes terroristes] a été adoptée aux États-Unis en octobre 2001 à titre de mesure antiterroriste. 1, record 41, French, - Uniting%20and%20Strengthening%20America%20by%20Providing%20Appropriate%20Tools%20Required%20to%20Intercept%20and%20Obstruct%20Terrorism%20Act
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-02-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 42, Main entry term, English
- unanimous shareholder agreement
1, record 42, English, unanimous%20shareholder%20agreement
correct
Record 42, Abbreviations, English
- USA 2, record 42, English, USA
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A unanimous shareholder agreement is an agreement among all the shareholders of a corporation in relation to the management of the corporation. It is both a contract between shareholders and an instrument authorized by statute that deals with the internal governance of the corporation. 3, record 42, English, - unanimous%20shareholder%20agreement
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 42, Main entry term, French
- convention unanime des actionnaires
1, record 42, French, convention%20unanime%20des%20actionnaires
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
- CUA 2, record 42, French, CUA
correct, feminine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Entente qui a été conclue entre tous les actionnaires d’une société et qui restreint le pouvoir des administrateurs de gérer les activités commerciales et les affaires internes de la société ou d’en surveiller la gestion. 2, record 42, French, - convention%20unanime%20des%20actionnaires
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-02-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 43, Main entry term, English
- play equipment
1, record 43, English, play%20equipment
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Common and usual facilities, installations and apparatus found in parks and playgrounds for children’s enjoyment: watery places, sandy surfaces, slides, merry-go-rounds, climbers, etc. 2, record 43, English, - play%20equipment
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
It seems that most of the playgrounds in the USA have limited interest for children let alone for parents. The complete dependency on manufactured play equipment that is only good for climbing, swinging, sliding, etc. had a negative impact on "play". The "hiding places", "watery places" and "sandy surfaces" that Mom no. 2 talks about have disappeared or disappearing. A recent New York Times article on sand in playgrounds concluded that sand has completely disappeared from almost all New York City playgrounds. 3, record 43, English, - play%20equipment
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Working together, children can create their own play equipment. 4, record 43, English, - play%20equipment
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 43, Main entry term, French
- équipement de jeu
1, record 43, French, %C3%A9quipement%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- équipement de jeux 2, record 43, French, %C3%A9quipement%20de%20jeux
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Éléments constitués ou mis en œuvre afin de favoriser l'activité physique de plein air des usagers. 3, record 43, French, - %C3%A9quipement%20de%20jeu
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Équipements de jeux. Les éléments d'équipement de jeu comprennent notamment des : toboggans, manèges, balançoires, cages d'écureuils, mâts à grimper, etc.; assemblage de pièces de bois ou métalliques ou de matières plastiques, etc. constituant des jeux pour le grimper, l'équilibre, le saut, etc,; troncs d'arbre dressés ou couchés, ramifiés ou simples; blocs de roche, compositions en maçonnerie ou béton, en matière plastique et, a fortiori : tous les éléments de jeu composites. Il s'agit de matériels préfabriqués ou fabriqués sur place éventuellement par assemblage d'éléments manufacturés. 3, record 43, French, - %C3%A9quipement%20de%20jeu
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-01-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Wood Products
Record 44, Main entry term, English
- grade
1, record 44, English, grade
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An established quality-or use-classification of timber and also [in the USA] trees... 2, record 44, English, - grade
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Timber grade. 3, record 44, English, - grade
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 44, Main entry term, French
- classe
1, record 44, French, classe
see observation, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- qualité 2, record 44, French, qualit%C3%A9
see observation, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Classement du bois d'œuvre et aux États-Unis, des arbres, d'après des critères de qualité et l'utilisation escomptée. 3, record 44, French, - classe
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Commission (canadienne) nationale de classification des sciages (en anglais : National Lumber Grades Authority), dans son recueil de 1980 intitulé «Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien» emploie le terme «qualité», de préférence à «classe», pour sa traduction de «grade» tandis que l'on retrouve dans la norme nationale du Canada (CAN3-086-M80) sur les «Règles de calcul des charpentes en bois» le terme «classe» comme traduction de «grade». 3, record 44, French, - classe
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-01-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 45, Main entry term, English
- weather forecast model
1, record 45, English, weather%20forecast%20model
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- forecast model 2, record 45, English, forecast%20model
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Forecast Models : Forecasters use numerical weather models to make their forecasts. These numerical models are classified into four main classes. The first is global models, which focus on the entire northern hemisphere. The second is national models, which focus on the USA. The third is regional models. These regional models have a finer grid than national models and are run out for smaller periods of time. The final class of models is relocatable models, which do not focus on any permanent geographical location. Relocatable models are very limited on the size of the geographical area for which they can forecast, but these models have very high resolutions, or very small forecast grid boxes. 2, record 45, English, - weather%20forecast%20model
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The data were distributed less than three hours after sensing to European and North American meteorological centers for assimilation into their weather forecast model. 1, record 45, English, - weather%20forecast%20model
Record 45, Key term(s)
- forecast weather model
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 45, Main entry term, French
- modèle de prévision météorologique
1, record 45, French, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- modèle de prévision du temps 2, record 45, French, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20du%20temps
correct, masculine noun
- modèle de prévision 2, record 45, French, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision
correct, masculine noun
- modèle de prévisions 3, record 45, French, mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9visions
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Simulation informatique qui reproduit les conditions atmosphériques présentes et qui permet d'évaluer comment elles vont évoluer dans les 10 prochains jours. 1, record 45, French, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de prévisions SEF (Ritchie 1991) est à la base des prévisions mensuelles. Il s'agit du même modèle qui est utilisé tous les jours pour les prévisions à moyen terme (jusqu'à 10 jours), mais pour lequel quelques modifications à la dynamique et à la physique ont été apportées pour qu'il puisse fonctionner en mode climat. 3, record 45, French, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Dérivés des modèles de prévision du temps, les modèles numériques de prévision du climat nécessitent la description de processus complexes et la mise en œuvre d'importantes campagnes de mesures. 2, record 45, French, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La prévision météorologique repose, pour une large part, sur l'emploi de logiciels de simulation numérique de l'atmosphère, couramment appelés «modèles». 4, record 45, French, - mod%C3%A8le%20de%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 45, Key term(s)
- modèle de prévisions du temps
- modèle de prévisions météorologiques
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-12-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Energy (Physics)
Record 46, Main entry term, English
- quad
1, record 46, English, quad
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The quad is a unit of energy equal to 1015 British thermal units (from "1 quadrillion" or 1015). This unit is now widely used among energy planners for expressing large quantities of energy. 2, record 46, English, - quad
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Very nearly 1016 joules. 3, record 46, English, - quad
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The word "quadrillion" means 10 exponent 15 in the USA and 10 exponent 24 in Great Britain. The word "quad" has the same meaning for both countries. 4, record 46, English, - quad
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Énergie (Physique)
Record 46, Main entry term, French
- quad
1, record 46, French, quad
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un quad égale 1015 BTU; 1,055 X 1018 J; 2,93 X 1011 kWh; 2,52 X 1014 kcal. 1, record 46, French, - quad
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le quad est une unité anglaise. En France et dans les pays qui utilisent le SI, les unités qui expriment les grandes quantités d'énergie sont le joule et le kilowattheure. 2, record 46, French, - quad
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
En français, le terme «quadrillion» et sa variante orthographique «quatrillion» désignent une grandeur égale à 1024 et non à 1015. Ces termes, tout comme le terme anglais «quadrillion», ne sont pas des synonymes de «quad». 2, record 46, French, - quad
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
quad : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 46, French, - quad
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Energía (Física)
Record 46, Main entry term, Spanish
- quad
1, record 46, Spanish, quad
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un quad equivale a 1015BTU. 1, record 46, Spanish, - quad
Record 47 - internal organization data 2016-12-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Waveguides
- Audio Technology
Record 47, Main entry term, English
- resonance frequency
1, record 47, English, resonance%20frequency
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- resonant frequency 2, record 47, English, resonant%20frequency
correct, standardized
- natural frequency 3, record 47, English, natural%20frequency
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The frequency at which resonance occurs in a particular circuit or network. Resonance occurs in a circuit containing both capacitance and inductance when the imaginary component of the complex combined impedance of the circuit is zero ... 4, record 47, English, - resonance%20frequency
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
resonance frequency; resonant frequency : terms standardized by the USA Standards Institute and the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.. 5, record 47, English, - resonance%20frequency
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Guides d'ondes
- Électroacoustique
Record 47, Main entry term, French
- fréquence de résonance
1, record 47, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Fréquence à laquelle existe une résonance dont le type doit être précisé. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 47, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Fréquence de résonance [...] : la résonance traduit la tendance de systèmes mécaniques ou électroniques à résonner à une fréquence particulière. C'est donc la fréquence pour laquelle a lieu le phénomène de résonance. 3, record 47, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Fréquence de résonance de vitesse, fréquence de résonance d'élongation. 4, record 47, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fréquence de résonance : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 47, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
Record 47, Key term(s)
- fréquence résonante
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Guías de ondas
- Electroacústica
Record 47, Main entry term, Spanish
- frecuencia de resonancia
1, record 47, Spanish, frecuencia%20de%20resonancia
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia extrema -máxima o mínima- con la que un sistema capaz de resonar, como, p.ej., un circuito eléctrico magnético, mecánico, responde a la excitación de vibraciones periódicas. 1, record 47, Spanish, - frecuencia%20de%20resonancia
Record 48 - internal organization data 2016-12-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronomy
- Education
Record 48, Main entry term, English
- SEDS-USA
1, record 48, English, SEDS%2DUSA
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
SEDS-USA was founded as a national group in 1982... 2, record 48, English, - SEDS%2DUSA
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
SEDS: Students for the Exploration and Development of Space. 3, record 48, English, - SEDS%2DUSA
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronomie
- Pédagogie
Record 48, Main entry term, French
- SEDS - USA
1, record 48, French, SEDS%20%2D%20USA
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
SEDS : Students for the Exploration and Development of Space 2, record 48, French, - SEDS%20%2D%20USA
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-12-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Record 49, Main entry term, English
- unidirectional microphone
1, record 49, English, unidirectional%20microphone
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- uni-directional microphone 2, record 49, English, uni%2Ddirectional%20microphone
correct
- unidirectional mike 3, record 49, English, unidirectional%20mike
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A microphone which is most sensitive to sounds arriving at it from one direction. 4, record 49, English, - unidirectional%20microphone
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Mikes are... classified by the way they pick up sound. Unidirectional : only sound in front of the mike is transmitted. 3, record 49, English, - unidirectional%20microphone
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
unidirectional microphone : term standardized by the USA Standards Institute. 5, record 49, English, - unidirectional%20microphone
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télécommunications
- Électrotechnique
Record 49, Main entry term, French
- microphone unidirectionnel
1, record 49, French, microphone%20unidirectionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- micro unidirectionnel 2, record 49, French, micro%20unidirectionnel
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Microphone directionnel dont la réponse présente un maximum accentué pour une seule direction de l'onde acoustique incidente. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 49, French, - microphone%20unidirectionnel
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Microphone. On le qualifie d'unidirectionnel, de bidirectionnel ou d'omnidirectionnel selon qu'il est sensible aux sons venant d'une seule direction, de deux directions ou de toutes les directions. 4, record 49, French, - microphone%20unidirectionnel
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
microphone unidirectionnel : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 49, French, - microphone%20unidirectionnel
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
Record 49, Main entry term, Spanish
- micrófono unidireccional
1, record 49, Spanish, micr%C3%B3fono%20unidireccional
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-12-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 50, Main entry term, English
- loudness contour
1, record 50, English, loudness%20contour
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A curve showing the sound pressure required at each frequency to produce a given loudness sensation to a typical listener. 2, record 50, English, - loudness%20contour
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
loudness contour : term standardized by the USA Standards Institute. 3, record 50, English, - loudness%20contour
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 50, Main entry term, French
- courbe d'intensité
1, record 50, French, courbe%20d%27intensit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- ligne isosonique 2, record 50, French, ligne%20isosonique
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sur un graphique ayant comme coordonnées la fréquence et le niveau de pression acoustique, ligne en tous points de laquelle la sonie conserve la même valeur. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 50, French, - courbe%20d%27intensit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ligne isosonique : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 50, French, - courbe%20d%27intensit%C3%A9
Record 50, Key term(s)
- ligne d'égale force sonore
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-12-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 51, Main entry term, English
- bidirectional microphone
1, record 51, English, bidirectional%20microphone
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- bi-directional microphone 2, record 51, English, bi%2Ddirectional%20microphone
correct
- bidirectional mike 3, record 51, English, bidirectional%20mike
correct
- figure-of-eight microphone 4, record 51, English, figure%2Dof%2Deight%20microphone
correct
- figure-of-eight mike 5, record 51, English, figure%2Dof%2Deight%20mike
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A microphone that responds equally well to sounds reaching it from the front and rear, corresponding to sound incidences of 0 and 180°. 6, record 51, English, - bidirectional%20microphone
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Mikes are ... classified by the way they pick up sound. Unidirectional: only sound in front of the mike is transmitted. Bidirectional: sound picked up in front and back, but not to the sides. 3, record 51, English, - bidirectional%20microphone
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
bidirectional microphone : term standardized by the USA Standards Institute. 7, record 51, English, - bidirectional%20microphone
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 51, Main entry term, French
- microphone bidirectionnel
1, record 51, French, microphone%20bidirectionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- micro bidirectionnel 2, record 51, French, micro%20bidirectionnel
correct, masculine noun
- microphone bi-directionnel 3, record 51, French, microphone%20bi%2Ddirectionnel
masculine noun
- micro huit 4, record 51, French, micro%20huit
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Microphone directionnel dont la réponse présente un maximum accentué pour deux directions, généralement opposées, de l'onde acoustique incidente. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 5, record 51, French, - microphone%20bidirectionnel
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Microphone. - On le qualifie d'unidirectionnel, de bidirectionnel ou d'omnidirectionnel selon qu'il est sensible aux sons venant d'une seule direction, de deux directions ou de toutes les directions. 6, record 51, French, - microphone%20bidirectionnel
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les micros directionnels sont de trois sortes : unidirectionnels [...]; bidirectionnels (ou «huit») pratiques pour les interviews; micros spéciaux très directionnels [...] 4, record 51, French, - microphone%20bidirectionnel
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
Le microphone bidirectionnel est très utile pour effectuer des enregistrements d'interviews entre deux personnes du fait que sa gamme s'étend sur deux directions opposées. 7, record 51, French, - microphone%20bidirectionnel
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
microphone bidirectionnel : terme normalisé par l'AFNOR. 8, record 51, French, - microphone%20bidirectionnel
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-12-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 52, Main entry term, English
- directed graph
1, record 52, English, directed%20graph
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- diagraph 2, record 52, English, diagraph
correct
- oriented graph 3, record 52, English, oriented%20graph
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A graph whose edges are unidirectional 4, record 52, English, - directed%20graph
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
directed graph : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers [USA]. 5, record 52, English, - directed%20graph
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 52, Main entry term, French
- graphe orienté
1, record 52, French, graphe%20orient%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Graphe dont les chemins sont parcourus en un seul sens. 2, record 52, French, - graphe%20orient%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-04-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 53, Main entry term, English
- main draw
1, record 53, English, main%20draw
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The matches to decide the final four qualifiers to move on to the main draw of the Cooper Challenger began at 10 a. m. at the Waterloo Tennis Club. Of the eight players, four were Canadians and four from the USA [United States of America]. As luck of the draw would have it, two players from each country would be guaranteed a place in the main draw as compatriots were playing against each other. 1, record 53, English, - main%20draw
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 53, Main entry term, French
- tableau principal
1, record 53, French, tableau%20principal
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- grand tableau 2, record 53, French, grand%20tableau
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Le Québécois Sébastien] Lareau se rapproche du tableau principal [en atteignant] le troisième tour des qualifications en vue des Internationaux de tennis des États-Unis. 1, record 53, French, - tableau%20principal
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
[Le tableau] comprend les admis directs en fonction de leur classement, les qualifiés, les lucky-losers, les special-exempts et les wild-cards. On distingue le «grand» tableau et le tableau des qualifications. 2, record 53, French, - tableau%20principal
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 53, Main entry term, Spanish
- cuadro principal
1, record 53, Spanish, cuadro%20principal
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pablo Carreño Busta abrió el cuadro principal del Ecuador Open Quito venciendo al brasileño Rogerio Dutra Silva […] 2, record 53, Spanish, - cuadro%20principal
Record 54 - internal organization data 2016-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 54, Main entry term, English
- burning torch
1, record 54, English, burning%20torch
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- burning out torch 2, record 54, English, burning%20out%20torch
correct
- burnout torch 3, record 54, English, burnout%20torch
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A flame generating device(e. g. a fount containing diesel oil or kerosene and a wick; or a backpack pump serving a flame-jet) used for many purposes, e. g. scorching seed-beds, paths etc. to reduce weed growth or for starting slash-disposal fires, counterfires(when termed a backfire torch USA) or any prescribed burning operations. 4, record 54, English, - burning%20torch
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "burning torch" is used in the Commonwealth. 5, record 54, English, - burning%20torch
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 54, Main entry term, French
- brûleur
1, record 54, French, br%C3%BBleur
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- brûleur à pression 1, record 54, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pression
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Lance-flamme employé pour allumer la végétation forestière à l'occasion d'interventions de brûlage contrôlé ou pour le déclenchement de contrefeux. 2, record 54, French, - br%C3%BBleur
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-03-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- common millet
1, record 55, English, common%20millet
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Australian white millet 1, record 55, English, Australian%20white%20millet
correct, standardized
- bread millet 1, record 55, English, bread%20millet
correct, standardized
- cheena millet 1, record 55, English, cheena%20millet
correct, standardized
- Chinese red millet 1, record 55, English, Chinese%20red%20millet
correct, standardized
- hog millet 1, record 55, English, hog%20millet
correct, standardized
- Moroccan yellow millet 1, record 55, English, Moroccan%20yellow%20millet
correct, standardized
- plate millet 1, record 55, English, plate%20millet
correct, standardized
- proso millet 1, record 55, English, proso%20millet
correct, United States, standardized
- proso 2, record 55, English, proso
correct, United States
- Turkish yellow millet (Koskas) 1, record 55, English, Turkish%20yellow%20millet%20%28Koskas%29
correct, standardized
- USA red millet 1, record 55, English, USA%20red%20millet
correct, standardized
- millet panic 1, record 55, English, millet%20panic
correct, standardized
- panic 1, record 55, English, panic
correct, standardized
- broom millet 1, record 55, English, broom%20millet
correct, standardized
- broomcorn millet 1, record 55, English, broomcorn%20millet
correct, standardized
- French millet 1, record 55, English, French%20millet
correct, standardized
- samaï 1, record 55, English, sama%C3%AF
correct, standardized
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (cereals). 3, record 55, English, - common%20millet
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 3, record 55, English, - common%20millet
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- millet commun
1, record 55, French, millet%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- millet rond 1, record 55, French, millet%20rond
correct, masculine noun, standardized
- millet à grappes 1, record 55, French, millet%20%C3%A0%20grappes
correct, masculine noun, standardized
- millet Indien 1, record 55, French, millet%20Indien
correct, masculine noun, standardized
- panic 1, record 55, French, panic
correct, masculine noun, standardized
- blanc de Vendée 1, record 55, French, blanc%20de%20Vend%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Produits alimentaires agricoles (céréales grains). 2, record 55, French, - millet%20commun
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Termes normalisés par l'ISO. 2, record 55, French, - millet%20commun
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 55
Record 55, Main entry term, Spanish
- mijo común
1, record 55, Spanish, mijo%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] mijo común [...] En los Estados Unidos el mijo se cultiva principalmente como comida para pájaros, se vende como alimento dietético y debido a su carencia de gluten puede ser incluido en las dietas de los celíacos [...] se adapta bien a casi cualquier tipo de suelo y condición climática, tiene un periodo de crecimiento corto y necesita poca agua. Es un cultivo excelente para tierras de secano. Las plantas alcanzan una altura de hasta 100 cm. Las semillas crecen en espigas y son de un tamaño pequeño (2-3 mm) de color crema, amarillo, rojo-anaranjado o marrones. 1, record 55, Spanish, - mijo%20com%C3%BAn
Record 56 - internal organization data 2016-03-08
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- mantis shrimp
1, record 56, English, mantis%20shrimp
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Stomatopods: The mantis shrimps include small and large, shrimp-like or lobster-like animals with large movable eyes, a very short head or carapace, covering only a third of the body, only 3 walking legs, a long flattened tail (including thoracic and abdominal segments) with a well developed tail fan, and large, conspicuous "raptorial" claws (second pair of legs) resembling those of a praying mantis. 2, record 56, English, - mantis%20shrimp
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Family squillidae: Squilla mantis (Linnaeus, 1758). 2, record 56, English, - mantis%20shrimp
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Also called mantis crab(USA) and mantis prawn(GR. BRITAIN) 3, record 56, English, - mantis%20shrimp
Record 56, Key term(s)
- mantis crab
- mantis prawn
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- squille-mante
1, record 56, French, squille%2Dmante
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Crustacé stomatopode dont une espèce, connue et consommée en Méditerranée depuis l'Antiquité, a reçu le nom de squille-mante (Squilla mantis) en raison de la conformation de ses pattes ravisseuses qui évoquent celles de la mante religieuse (insecte). (Type de la famille des squillidés). 1, record 56, French, - squille%2Dmante
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-03-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 57, Main entry term, English
- cartridge
1, record 57, English, cartridge
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- phono cartridge 2, record 57, English, phono%20cartridge
correct
- phonograph pickup 3, record 57, English, phonograph%20pickup
correct, standardized
- phono pickup 2, record 57, English, phono%20pickup
correct
- pickup cartridge 4, record 57, English, pickup%20cartridge
correct, standardized
- phonograph pickup cartridge 5, record 57, English, phonograph%20pickup%20cartridge
- phonograph reproducer 6, record 57, English, phonograph%20reproducer
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A pickup that converts variation in the grooves of a phonograph record into corresponding electric signals. 2, record 57, English, - cartridge
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The "cartridge" terms refer to this reality as a detachable element; the "pickup" terms refer to it in terms of a component integrated within the larger reproducing system. ANSI defines "pickup cartridge" as the removable portion of a phonograph pickup; in the present-day context of high-fidelity (at least), however, all of the transducing elements, except for the outer shell and connecting wires, are located in the cartridge, so that "phonograph pickup" and "pickup cartridge" could be considered virtually the same thing. 7, record 57, English, - cartridge
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
phonograph pickup; pickup cartridge : Terms standardized by the USA Standards Institute. 7, record 57, English, - cartridge
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
pick-up cartridge: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 7, record 57, English, - cartridge
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 57, Main entry term, French
- cartouche de lecture
1, record 57, French, cartouche%20de%20lecture
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- cellule 2, record 57, French, cellule
correct, feminine noun
- cellule pick-up 2, record 57, French, cellule%20pick%2Dup
correct, feminine noun
- cellule phonolectrice 3, record 57, French, cellule%20phonolectrice
correct, feminine noun
- cellule phonocaptrice 3, record 57, French, cellule%20phonocaptrice
correct, feminine noun
- lecteur phonographique 2, record 57, French, lecteur%20phonographique
correct, masculine noun
- phonocapteur 2, record 57, French, phonocapteur
correct, masculine noun
- phonolecteur 3, record 57, French, phonolecteur
correct, masculine noun
- tête de lecture 4, record 57, French, t%C3%AAte%20de%20lecture
correct, feminine noun, standardized
- capteur phonographique 5, record 57, French, capteur%20phonographique
masculine noun
- cellule lectrice 6, record 57, French, cellule%20lectrice
feminine noun
- pickup 6, record 57, French, pickup
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Le phonocapteur est [...] un transducteur électromécanique, excité par la modulation inscrite dans les sillons d'un disque phonographique et qui transforme l'énergie mécanique en énergie électrique. Le phonocapteur est fixé dans une coquille vissée (donc facilement démontable) sur le bras de lecture de la platine tourne-disque. 2, record 57, French, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Bien que «tête de lecture» désigne généralement la cellule, son emploi peut varier entre la désignation de l'aiguille seulement ... et la désignation du bout du bras de lecture comprenant la cellule et la coquille ... selon la portée du contexte. 7, record 57, French, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
cartouche de lecture : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 7, record 57, French, - cartouche%20de%20lecture
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
tête de lecture : terme normalisé par l'AFNOR et la Commission électrotechnique internationale. 7, record 57, French, - cartouche%20de%20lecture
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-03-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metallurgy - General
Record 58, Main entry term, English
- pendulum impact testing machine
1, record 58, English, pendulum%20impact%20testing%20machine
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Alongside the usual pendulum impact testing machines a variety of testing appliances has been developed for special purposes, especially in the USA, where, in the interests of new technological requirements, whole structural components are subjected to impact loading... 2, record 58, English, - pendulum%20impact%20testing%20machine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
pendulum impact test: The pendulum impact test ascertains quickly and simply the total energy required to test a specimen to destruction ... 2, record 58, English, - pendulum%20impact%20testing%20machine
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
pendulum impact testing machine: Term standardized by ISO and BSI. 3, record 58, English, - pendulum%20impact%20testing%20machine
Record 58, Key term(s)
- pendulum impact machine
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallurgie générale
Record 58, Main entry term, French
- mouton-pendule
1, record 58, French, mouton%2Dpendule
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- mouton pendule 2, record 58, French, mouton%20pendule
correct, masculine noun
- machine d'essai par choc à pendule 3, record 58, French, machine%20d%27essai%20par%20choc%20%C3%A0%20pendule
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour déterminer la résilience d'un métal ou d'un alliage. 4, record 58, French, - mouton%2Dpendule
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'appareil d'essai de résilience des métaux est un mouton-pendule constitué d'une masse tournant autour d'un axe. La masse comporte un couteau destiné à rompre l'éprouvette. L'appareil est équipé d'un système qui permet de mesurer l'énergie absorbée par la rupture de l'éprouvette. 5, record 58, French, - mouton%2Dpendule
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif le plus communément utilisé est le mouton-pendule de Charpy. 5, record 58, French, - mouton%2Dpendule
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-03-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 59, Main entry term, English
- Agreement between Canada and the United States of America on Principles Applicable to a Northern Natural Gas Pipeline
1, record 59, English, Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20on%20Principles%20Applicable%20to%20a%20Northern%20Natural%20Gas%20Pipeline
correct, intergovernmental
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Key term(s)
- Agreement on Principles applicable to a Northern Natural Gas Pipeline
- Canada-USA Agreement on Principles applicable to a Northern Natural Gas Pipeline
- Canada-USA Agreement on the Northern Pipeline
- Canada-USA Agreement on the Northern Natural Gas Pipeline
- Canada-USA Northern Pipeline Agreement
- Canada-USA Northern Natural Gas Pipeline Agreement
- Agreement on the Northern Pipeline between Canada and USA
- Northern Pipeline Agreement between Canada and USA
- Northern Natural Gas Pipeline between Canada and USA
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 59, Main entry term, French
- Accord entre le Canada et les États-Unis d'Amérique sur les principes applicables à un pipe-line pour le transport du gaz naturel du Nord
1, record 59, French, Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20sur%20les%20principes%20applicables%20%C3%A0%20un%20pipe%2Dline%20pour%20le%20transport%20du%20gaz%20naturel%20du%20Nord
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Key term(s)
- Accord sur le pipe-line du Nord entre le Canada et les États-Unis
- Accord sur le gaz naturel du Nord entre le Canada et les États-Unis
- Accord sur les principes applicables à un pipe-line pour le transport du gaz naturel du Nord
- Accord Canada - États-Unis sur les principes applicables à un pipe-line pour le transport du gaz naturel du Nord
- Accord Canada - États-Unis sur un pipe-line pour le transport du gaz naturel du Nord
- Accord Canada - États-Unis sur le transport du gaz natural du Nord
- Accord Canada - États-Unis sur le gaz naturel du Nord
- Accord Canada - États-Unis sur le pipe-line du Nord
- Accord sur un pipe-line pour le transport du gaz naturel du Nord entre le Canada et les États-Unis
- Accord sur le transport du gaz naturel du Nord entre le Canada et les États-Unis
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-02-25
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Government Contracts
- Financial and Budgetary Management
Record 60, Main entry term, English
- lowest responsible bidder
1, record 60, English, lowest%20responsible%20bidder
correct, United States
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- lowest responsible tenderer 2, record 60, English, lowest%20responsible%20tenderer
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A bidder on a public contract to be selected by the officers with the exercise of sound discretion, not necessarily the lowest bidder in dollars, but just as clearly not the highest bidder. 3, record 60, English, - lowest%20responsible%20bidder
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
bid : term used in USA for tender. 4, record 60, English, - lowest%20responsible%20bidder
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion budgétaire et financière
Record 60, Main entry term, French
- mieux-disant
1, record 60, French, mieux%2Ddisant
correct, masculine noun, France
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- soumissionnaire le mieux disant 2, record 60, French, soumissionnaire%20le%20mieux%20disant
correct, masculine noun, France
- entrepreneur le mieux disant 2, record 60, French, entrepreneur%20le%20mieux%20disant
correct, masculine noun, France
- meilleur offrant 3, record 60, French, meilleur%20offrant
correct, masculine noun
- concurrent qui a fait les meilleures offres 4, record 60, French, concurrent%20qui%20a%20fait%20les%20meilleures%20offres
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] celui qui, dans un appel d'offres, présente une solution technique qui n'est pas nécessairement la moins chère, mais qui offre des avantages qualitatifs et un potentiel d'économies à terme. 5, record 60, French, - mieux%2Ddisant
Record 60, Key term(s)
- candidat le mieux disant
- concurrent le mieux disant
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-12-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 61, Main entry term, English
- haskap
1, record 61, English, haskap
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- honeyberry 1, record 61, English, honeyberry
correct
- blue honeysuckle berry 1, record 61, English, blue%20honeysuckle%20berry
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A fruit of the blue fly-honeysuckle (Lonicera caerulea). 2, record 61, English, - haskap
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Haskap, otherwise known as honeyberry(in the USA) and blue honeysuckle berry in the rest of the world, has few pests, and has varieties that are the first fruit crop to ripen each season, earlier than strawberries by a few weeks. 1, record 61, English, - haskap
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 61, Main entry term, French
- camerise
1, record 61, French, camerise
correct, see observation, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fruit du chèvrefeuille à fruits bleus (Lonicera caerulea). 2, record 61, French, - camerise
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La récolte mécanisée ou semi-mécanisée de la camerise est fortement recommandée et deviendra un facteur clé pour la réussite de la culture de ce nouveau petit fruit. 1, record 61, French, - camerise
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
camerise : Nous recommandons cette graphie, bien qu'on trouve aussi camérise (avec un accent aigu). 2, record 61, French, - camerise
Record 61, Key term(s)
- camérise
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-07-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Racquet Sports
Record 62, Main entry term, English
- ITTF North America
1, record 62, English, ITTF%20North%20America
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- North American Table Tennis Union 2, record 62, English, North%20American%20Table%20Tennis%20Union
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
ITTF-North America, or the North American Table Tennis Union is the continental federation of Table Tennis with 4 member countries, Bermuda, Canada, US Virgin Islands and the USA. The union sits underneath the world governing body for the sport – The International Table Tennis Federation(ITTF). 2, record 62, English, - ITTF%20North%20America
Record 62, Key term(s)
- International Table Tennis Federation North America
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports de raquette
Record 62, Main entry term, French
- ITTF North America
1, record 62, French, ITTF%20North%20America
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Key term(s)
- International Table Tennis Federation North America
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2015-04-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Maritime Law
Record 63, Main entry term, English
- combined transport
1, record 63, English, combined%20transport
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- multi-modal transport 2, record 63, English, multi%2Dmodal%20transport
correct, see observation
- inter-modal transport 2, record 63, English, inter%2Dmodal%20transport
correct, see observation
- mixed-carrier transportation 3, record 63, English, mixed%2Dcarrier%20transportation
avoid, see observation
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... the carriage of goods by at least two different modes of transport, from a place at which the goods are taken in charge situated in one country to a place designated for delivery situated in a different country. 2, record 63, English, - combined%20transport
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
combined transport: term and definition officially adopted by the International Chamber of Commerce in its publication No 298: "Uniform Rules for a Combined Transport Document". 4, record 63, English, - combined%20transport
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
In the USA and in Canada, the terms "inter-modal" and "multi-modal transport" are also used for a similar concept in a domestic context. "Combined transport" applies only when the goods are carried across national borders. 4, record 63, English, - combined%20transport
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
mixed-carrier transportation: Since the 1973 publication of "The Uniform Rules for a Combined Transport Document" number 273, by the ICC [International Chamber of Commerce], authors no longer use the expression "mixed-carrier transportation" which was found in the Encyclopaedia Britannica, in an article written before 1973. 4, record 63, English, - combined%20transport
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
combined transport document 5, record 63, English, - combined%20transport
Record 63, Key term(s)
- multimodal transport
- intermodal transport
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Législation et réglementation (Transports)
- Droit maritime
Record 63, Main entry term, French
- transport combiné
1, record 63, French, transport%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] transport de marchandises par au moins deux modes de transport différents, à partir d'un lieu situé dans un certain pays où les marchandises sont prises en charge jusqu'à un lieu prévu pour la livraison situé dans un pays différent. 2, record 63, French, - transport%20combin%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
transport combiné : terme et définition officiellement adoptés par la Chambre de Commerce Internationale dans sa publication : «Règles uniformes pour un document de transport combiné». 3, record 63, French, - transport%20combin%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
transport combiné : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 4, record 63, French, - transport%20combin%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
document de transport combiné 5, record 63, French, - transport%20combin%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Derecho marítimo
Record 63, Main entry term, Spanish
- transporte combinado
1, record 63, Spanish, transporte%20combinado
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Transporte de mercancías por al menos dos medios de transporte distintos, por ejemplo, barco, camión y ferrocarril. 2, record 63, Spanish, - transporte%20combinado
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "transporte multimodal", que se realiza bajo un único contrato y una sola responsabilidad. En el "transporte combinado" no existe una responsabilidad única frente al usuario. 3, record 63, Spanish, - transporte%20combinado
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
documento de transporte combinado 4, record 63, Spanish, - transporte%20combinado
Record 64 - internal organization data 2015-03-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 64, Main entry term, English
- tornado
1, record 64, English, tornado
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- twister 2, record 64, English, twister
correct, see observation, United States
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A violently rotating storm of small diameter; the most violent weather phenomenon. 3, record 64, English, - tornado
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
It is produced in a very severe thunderstorm and appears as a funnel cloud extending from the base of a Cumulonimbus to the ground. 3, record 64, English, - tornado
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
twister : a popular term used in the USA. 4, record 64, English, - tornado
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 64, Main entry term, French
- tornade
1, record 64, French, tornade
correct, see observation, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- twister 2, record 64, French, twister
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Perturbation atmosphérique tourbillonnaire de grande intensité mais de dimension limitée (quelques centaines de mètres) accompagnée de vents violents, parfois plus de 200 kilomètres par heure et d'une brutale variation de pression (plusieurs hectopascals). 3, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Cet été, la météo prévoit un «twister» (tornade) d'une force exceptionnelle - le plus violent qui ait frappé l'Oklahoma en cinquante ans. 2, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La tornade est associée à un cumulonimbus particulièrement développé dont la base est souvent reliée au sol par un pédoncule nuageux en forme de colonne ou cône inversé, qui, en surface, forme le buisson constitué de poussière et de débris soulevés du sol [...] La variation brutale de pression au passage d'une tornade peut provoquer l'arrachement de toitures ou d'ouvertures de bâtiments et même l'explosion de structures légères (hangars). 4, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Sur mer, une tornade s'appelle une trombe, et elle a généralement une dimension plus réduite et une violence moindre. 5, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Le Dictionnaire encyclopédique d'agrométéorologie (DENAG) donne «trombe» comme synonyme de «tornade». Selon cet ouvrage, la tornade, sur la mer, est, entre autres, constituée de gouttelettes d'eau. 6, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
tornade : appellation impropre donnée, en Afrique occidentale et équatoriale, à un grain orageux violent. 4, record 64, French, - tornade
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
twister : Aux U.S.A., nom populaire d'une tornade. 4, record 64, French, - tornade
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 64, Main entry term, Spanish
- tornado
1, record 64, Spanish, tornado
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tempestad giratoria muy violenta de pequeño diámetro; es el más violento de todos los fenómenos meteorológicos. 2, record 64, Spanish, - tornado
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Se produce a causa de una tormenta de gran violencia y toma la forma de una columna nubosa proyectada desde la base de un Cumulonimbus hacia el suelo. 2, record 64, Spanish, - tornado
Record 65 - internal organization data 2015-03-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Auditing (Accounting)
- Corporate Management (General)
Record 65, Main entry term, English
- The Institute of Internal Auditors
1, record 65, English, The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
correct, international
Record 65, Abbreviations, English
- IIA 1, record 65, English, IIA
correct, international
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Established in 1941, The Institute of Internal Auditors(IIA) is an international professional association with global headquarters in Altamonte Springs, Florida, USA. The IIA is the internal audit profession's global voice, recognized authority, acknowledged leader, chief advocate and principal educator. Generally, members work in internal auditing, risk management, governance, internal control, information technology audit, education and security. 1, record 65, English, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vérification (Comptabilité)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- The Institute of Internal Auditors
1, record 65, French, The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
correct, masculine noun, international
Record 65, Abbreviations, French
- IIA 1, record 65, French, IIA
correct, masculine noun, international
Record 65, Synonyms, French
- l'institut des auditeurs internes 2, record 65, French, l%27institut%20des%20auditeurs%20internes
proposal, see observation, masculine noun, international
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'Institute of Internal Auditors (IIA) est une association professionnelle internationale fondée en 1941 dont le siège social est situé à Altamonte Springs (Floride). 3, record 65, French, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
l'institut des auditeurs internes : traduction littérale fournie à titre d’information seulement. 2, record 65, French, - The%20Institute%20of%20Internal%20Auditors
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-02-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 66, Main entry term, English
- compliance
1, record 66, English, compliance
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... the ratio of displacement of the stylus to the applied force, expressed in centimeters per dyne. For a high-quality pickup, this will range from 9 x 10-6 to about 35 x 10-6. 2, record 66, English, - compliance
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
The acoustical and mechanical equivalent of capacitance. It is the opposite of stiffness. 3, record 66, English, - compliance
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
compliance : Term standardized by the USA Standards Institute and the International Electrotechnical Commission. 4, record 66, English, - compliance
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 66, Main entry term, French
- élasticité
1, record 66, French, %C3%A9lasticit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- souplesse 2, record 66, French, souplesse
correct, feminine noun, standardized
- coefficient d'élasticité 1, record 66, French, coefficient%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, masculine noun
- compliance 3, record 66, French, compliance
avoid, see observation, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Flexibilité d'une cellule phonocaptrice de tourne-disque. L'unité de souplesse est: 10-6 cm/dyne. Doit être supérieure pour une bonne cellule à 10 x 10-6 cm/dyne. 1, record 66, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
« Coefficient d'élasticité » et « coefficient de souplesse » désignent plus spécifiquement le rapport indicateur de cette élasticité. 4, record 66, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
« compliance » : L'emploi de « compliance » est déconseillé dans COCHA. 4, record 66, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
élasticité : Terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 4, record 66, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
souplesse : Terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 66, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-02-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 67, Main entry term, English
- playback
1, record 67, English, playback
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- play back 2, record 67, English, play%20back
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The reproduction of a tape recording or disc through an amplifier and loudspeaker or phones. 3, record 67, English, - playback
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
playback : term standardized by the USA Standards Institute(USAS). 4, record 67, English, - playback
Record 67, Key term(s)
- play-back
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 67, Main entry term, French
- lecture
1, record 67, French, lecture
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- écoute 2, record 67, French, %C3%A9coute
correct, feminine noun
- play-back 3, record 67, French, play%2Dback
correct, masculine noun
- reproduction 3, record 67, French, reproduction
avoid, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Action de faire jouer un enregistrement. 2, record 67, French, - lecture
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
lecture : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 67, French, - lecture
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 67, Main entry term, Spanish
- reproducción
1, record 67, Spanish, reproducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-01-21
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Accounting
- Atomic Physics
Record 68, Main entry term, English
- International Training Course on Implementation of State Systems of Accounting for and Control of Nuclear Materials 1, record 68, English, International%20Training%20Course%20on%20Implementation%20of%20State%20Systems%20of%20Accounting%20for%20and%20Control%20of%20Nuclear%20Materials
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] ;Santa Fe, New Mexico and San Clemente, California, USA, June 3-21, 1985. 1, record 68, English, - International%20Training%20Course%20on%20Implementation%20of%20State%20Systems%20of%20Accounting%20for%20and%20Control%20of%20Nuclear%20Materials
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de cours
- Comptabilité
- Physique atomique
Record 68, Main entry term, French
- Cours international sur la mise en œuvre des systèmes nationaux de comptabilité et de contrôle des matières nucléaires
1, record 68, French, Cours%20international%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20nationaux%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Contabilidad
- Física atómica
Record 68, Main entry term, Spanish
- Curso Internacional de capacitación sobre la aplicación de los sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares
1, record 68, Spanish, Curso%20Internacional%20de%20capacitaci%C3%B3n%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20nacionales%20de%20contabilidad%20y%20control%20de%20los%20materiales%20nucleares
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-12-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 69, Main entry term, English
- securing pin
1, record 69, English, securing%20pin
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
In the USA, it has been standard practice to drive securing pins through overlaps in the geotextile filter, at 0. 6 to 1. 5 m centres, even if the joints are sewn or heat-bonded. With unbounded rip-rap on some sites, there is a tendency for the stone to move after placement as it settles into its final resting position. As this has been found to cause tears in the geotextile at the securing pins, it now appears safer to place the geotextile fairly loosely over the prepared surface, using the minimum possible number of securing pins. 1, record 69, English, - securing%20pin
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 69, Main entry term, French
- goujon de fixation
1, record 69, French, goujon%20de%20fixation
proposal, see observation, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pose et assemblage des géotextiles [...] Le sens de superposition des géotextiles sera choisi de manière à empêcher leur soulèvement lors de la mise en œuvre du matériau d'apport. Si le géotextile est posé en surface, il faudra le maintenir en place par liaison entre nappes, fixation au sol et par ancrage (tranchée) en bordure de l'aire de stockage. 2, record 69, French, - goujon%20de%20fixation
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Pose et assemblage des géotextiles : les géotextiles doivent plaquer le mieux possible aux parois du tunnel afin d'assurer à satisfaction leur fonction de drain. L'assemblage des nappes s'effectue en général par recouvrement (min. 0.30 m). Les géotextiles sont fixés aux parois du tunnel par des goujons mis en place au pistolet et par des rondelles de PVC. 2, record 69, French, - goujon%20de%20fixation
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-12-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Black Products (Petroleum)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 70, Main entry term, English
- bitumen
1, record 70, English, bitumen
correct, see observation, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- asphalt 2, record 70, English, asphalt
correct, see observation, United States, standardized
- crude bitumen 3, record 70, English, crude%20bitumen
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Very viscous or nearly solid, virtually involatile, adhesive and waterproofing material derived from crude petroleum, or present in natural bitumen, which is completely or nearly completely soluble in toluene and completely soluble in carbon disulfide. [Definition standardized by ISO.] 4, record 70, English, - bitumen
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the USA, "asphalt" is used for "bitumen" whereas it is used in the UK for a bituminous mixture. 4, record 70, English, - bitumen
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
asphalt: In America the term is used both for the naturally occurring product and that obtained from the distillation of petroleum. 5, record 70, English, - bitumen
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
bitumen; asphalt: terms standardized by ISO. 6, record 70, English, - bitumen
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Bitumes
- Produits noirs (Pétrole)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 70, Main entry term, French
- bitume
1, record 70, French, bitume
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- asphalte 2, record 70, French, asphalte
masculine noun
- bitume naturel 3, record 70, French, bitume%20naturel
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Matériau très visqueux ou presque solide, pratiquement non volatil, adhésif et hydrofuge, dérivé du pétrole brut ou présent dans le bitume naturel, qui est entièrement soluble dans le toluène ou presque et entièrement soluble dans le sulfure de carbone. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, record 70, French, - bitume
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
On utilise le bitume pour le conditionnement des déchets nucléaires; on parle d'enrobage, d'incorporation des déchets dans le bitume. Voir l'exemple qui suit, de même que la fiche «bitumage», qui décrit cette opération. 5, record 70, French, - bitume
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes [...] ont résisté pendant des millénaires au contact de certains sols. Leur mise en œuvre en tant que matrice d'enrobage de déchets de procédé [...] date des années 1960. 6, record 70, French, - bitume
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Enrobage, incorporation dans le bitume. 5, record 70, French, - bitume
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Productos negros (Petróleo)
- Petróleo bruto y derivados
Record 70, Main entry term, Spanish
- betún
1, record 70, Spanish, bet%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- bitumen 2, record 70, Spanish, bitumen
masculine noun
- asfalto 3, record 70, Spanish, asfalto
masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Producto negro viscoso, sólido, compuesto por hidrocarburos y por sus derivados, soluble en sulfuro de carbono, combustible, residuo de la destilación del alquitrán. 4, record 70, Spanish, - bet%C3%BAn
Record 71 - internal organization data 2014-11-10
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Transport
Record 71, Main entry term, English
- Federal Aviation Administration
1, record 71, English, Federal%20Aviation%20Administration
correct, United States
Record 71, Abbreviations, English
- FAA 2, record 71, English, FAA
correct, United States
Record 71, Synonyms, English
- Federal Aviation Agency 3, record 71, English, Federal%20Aviation%20Agency
former designation, correct, United States
- FAA 3, record 71, English, FAA
correct, United States
- FAA 3, record 71, English, FAA
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The governing body in the USA [United States of America] concerned with aircraft maintenance procedures, maintaining airports and providing weather information and navigational aids. 3, record 71, English, - Federal%20Aviation%20Administration
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Transport aérien
Record 71, Main entry term, French
- Federal Aviation Administration
1, record 71, French, Federal%20Aviation%20Administration
correct, feminine noun, United States
Record 71, Abbreviations, French
- FAA 2, record 71, French, FAA
correct, feminine noun, United States
Record 71, Synonyms, French
- Federal Aviation Agency 3, record 71, French, Federal%20Aviation%20Agency
former designation, correct, feminine noun, United States
- FAA 3, record 71, French, FAA
correct, feminine noun, United States
- FAA 3, record 71, French, FAA
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Organisme gouvernemental des États-Unis qui réglemente la maintenance des avions et l'exploitation des aéroports, communique les conditions météorologiques et procure les aides à la navigation. 3, record 71, French, - Federal%20Aviation%20Administration
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Pas d'appellation officielle en français. S'appelait Federal Aviation Agency avant le 15 octobre 1965 (OACI [Organisation d'aviation civile internationale]). 3, record 71, French, - Federal%20Aviation%20Administration
Record 71, Key term(s)
- Bureau fédéral de l'aéronautique
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Transporte aéreo
Record 71, Main entry term, Spanish
- Administración Federal de Aviación
1, record 71, Spanish, Administraci%C3%B3n%20Federal%20de%20Aviaci%C3%B3n
correct, feminine noun, United States
Record 71, Abbreviations, Spanish
- FAA 2, record 71, Spanish, FAA
correct, feminine noun, United States
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Entidad] responsable por la seguridad y las regulaciones de aviación. Opera el sistema de control del tráfico en el espacio aéreo [estadounidense]. 3, record 71, Spanish, - Administraci%C3%B3n%20Federal%20de%20Aviaci%C3%B3n
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
FAA: sigla en inglés que significa "Federal Aviation Administration". 4, record 71, Spanish, - Administraci%C3%B3n%20Federal%20de%20Aviaci%C3%B3n
Record 72 - internal organization data 2014-06-23
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Fine Arts (General)
- Applied Arts
Record 72, Main entry term, English
- Art Nouveau
1, record 72, English, Art%20Nouveau
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- art nouveau 1, record 72, English, art%20nouveau
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A style of decorative art, architecture, and design prominent in western Europe and the USA from about 1890 until the First World War and characterized by intricate linear designs and flowing curves based on natural forms. 1, record 72, English, - Art%20Nouveau
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Beaux-arts (Généralités)
- Arts appliqués
Record 72, Main entry term, French
- Art nouveau
1, record 72, French, Art%20nouveau
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Style naturaliste] qui s'appuie sur l'esthétique des lignes courbes, [et] se caractérise par l'inventivité, la présence de rythmes, couleurs, ornementations, inspirés des arbres, des fleurs, des insectes, des animaux, et qui introduisent du sensible dans le décor quotidien. 1, record 72, French, - Art%20nouveau
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Bellas Artes (Generalidades)
- Artes aplicadas
Record 72, Main entry term, Spanish
- art nouveau
1, record 72, Spanish, art%20nouveau
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Estilo artístico de finales del siglo XIX y principios del siglo XX, que se desarrolló en Europa y Estados Unidos, caracterizado por el uso de formas orgánicas entrelazadas, con líneas curvas y sinuosas, colores vivos, motivos ornamentales y composiciones simples sin volumen. 2, record 72, Spanish, - art%20nouveau
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
art nouveau: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que las denominaciones art déco y art nouveau, en referencia a sendos movimientos artísticos del siglo XX, se escriben en dos palabras, sin guion intermedio, en cursiva y en minúscula. 1, record 72, Spanish, - art%20nouveau
Record 73 - internal organization data 2014-06-20
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 73, Main entry term, English
- penalty spot
1, record 73, English, penalty%20spot
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- penalty mark 2, record 73, English, penalty%20mark
correct
- penalty kick mark 3, record 73, English, penalty%20kick%20mark
correct, see observation, United States
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The spot at 11 m [12 yards] directly in front of each goal, usually indicated by a short line. 2, record 73, English, - penalty%20spot
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The line is drawn parallel to the goal line and centered on the penalty spot on which the ball is placed for a penalty kick. 4, record 73, English, - penalty%20spot
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
In the USA, the term "penalty kick mark" stands for the line drawn and is considered the main term, "penalty spot" being a synonym. 4, record 73, English, - penalty%20spot
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 73, Main entry term, French
- point de réparation
1, record 73, French, point%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- point de penalty 2, record 73, French, point%20de%20penalty
correct, see observation, masculine noun, Europe
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Point situé dans chaque surface de réparation à 11 m du milieu de la ligne de but. 3, record 73, French, - point%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Une courte ligne, parallèle à la ligne de but, prolonge le point de réparation sur lequel on place le ballon pour un coup de penalité. 4, record 73, French, - point%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «pénalty». 5, record 73, French, - point%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des penaltys ou des penalties. 5, record 73, French, - point%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
pénalty : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 73, French, - point%20de%20r%C3%A9paration
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 73, Main entry term, Spanish
- punto penal
1, record 73, Spanish, punto%20penal
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- punto de penalti 2, record 73, Spanish, punto%20de%20penalti
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Punto ubicado a 11 m de distancia de la línea de gol y donde el balón se coloca para ejecutar un tiro penal. 3, record 73, Spanish, - punto%20penal
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En cada área penal se marcará un punto penal a 11 m de distancia del punto medio de la línea entre los postes y equidistante a éstos. Al exterior de cada área penal se trazará, asimismo, un semicírculo con un radio de 9,15 m desde el punto penal. 4, record 73, Spanish, - punto%20penal
Record 74 - internal organization data 2014-06-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 74, Main entry term, English
- ballperson
1, record 74, English, ballperson
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- ballboy 2, record 74, English, ballboy
correct
- ballgirl 3, record 74, English, ballgirl
correct
- ball boy 4, record 74, English, ball%20boy
correct
- ball girl 5, record 74, English, ball%20girl
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Boy or girl with the duty of collecting stray balls around the court and feeding them to the players. 6, record 74, English, - ballperson
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
At Forest Hills, New York, USA, tryouts are held to select ballboys or ballgirls. Candidates(minimum age fourteen) are tested for throwing arm, speed, agility, and knowledge of tennis. 7, record 74, English, - ballperson
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
The resort’s tennis program includes a complimentary clinic on Wednesdays and the rare opportunity for players to use ballboys, for a nominal fee, to have a little taste of the days of yore. 8, record 74, English, - ballperson
Record 74, Key term(s)
- ball person
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 74, Main entry term, French
- chasseur de balles
1, record 74, French, chasseur%20de%20balles
correct, see observation, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- chasseuse de balles 2, record 74, French, chasseuse%20de%20balles
correct, see observation, feminine noun
- ramasseur de balles de tennis 3, record 74, French, ramasseur%20de%20balles%20de%20tennis
correct, masculine noun
- ramasseuse de balles de tennis 2, record 74, French, ramasseuse%20de%20balles%20de%20tennis
correct, feminine noun
- ramasseur de balles 4, record 74, French, ramasseur%20de%20balles
correct, masculine noun
- ramasseuse de balles 5, record 74, French, ramasseuse%20de%20balles
correct, feminine noun
- ramasseur 6, record 74, French, ramasseur
correct, masculine noun
- ramasseuse 7, record 74, French, ramasseuse
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dans les importantes épreuves de tennis, celle ou celui qui ramasse les balles et en fournit aux joueurs/joueuses sur demande. 7, record 74, French, - chasseur%20de%20balles
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le programme Crunchie comporte une série de 30 épreuves amusantes portant sur le jeu (service, jeu au filet, etc.), sur la participation (règlements, chasseur de balles, etc.) et sur la préparation (exercices physiques, esprit sportif, quiz tennis, etc.). 8, record 74, French, - chasseur%20de%20balles
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Même si «chasseuse de balles» est correct, «chasseur de balles» convient mieux, qu'il s'agisse d'une fille ou d'un garçon. 2, record 74, French, - chasseur%20de%20balles
Record 74, Key term(s)
- ramasseure de balles
- ramasseure
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 74, Main entry term, Spanish
- recogepelotas
1, record 74, Spanish, recogepelotas
correct, masculine and feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- recogedor de pelotas 2, record 74, Spanish, recogedor%20de%20pelotas
correct, masculine noun
- recogedora de pelotas 2, record 74, Spanish, recogedora%20de%20pelotas
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Muchacho encargado de recoger las pelotas que salen fuera de un terreno de juego. 3, record 74, Spanish, - recogepelotas
Record 74, Key term(s)
- recopelotas
Record 75 - internal organization data 2014-06-12
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
- Foreign Trade
Record 75, Main entry term, English
- Application for the Renewal of Product Licensing and Renewal of Import Permits for Licensed Veterinary Biologics Manufactured in the USA or in Other Foreign Countries
1, record 75, English, Application%20for%20the%20Renewal%20of%20Product%20Licensing%20and%20Renewal%20of%20Import%20Permits%20for%20Licensed%20Veterinary%20Biologics%20Manufactured%20in%20the%20USA%20or%20in%20Other%20Foreign%20Countries
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A CFIA (Canadian Food Inspection Agency) form title. CFIA / ACIA 5213 (2013/07). 2, record 75, English, - Application%20for%20the%20Renewal%20of%20Product%20Licensing%20and%20Renewal%20of%20Import%20Permits%20for%20Licensed%20Veterinary%20Biologics%20Manufactured%20in%20the%20USA%20or%20in%20Other%20Foreign%20Countries
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
- Commerce extérieur
Record 75, Main entry term, French
- Demande de renouvellement de l'homologation et des permis d'importation pour des produits biologiques vétérinaires homologués, qui sont fabriqués aux États-Unis ou dans d'autres pays étrangers
1, record 75, French, Demande%20de%20renouvellement%20de%20l%27homologation%20et%20des%20permis%20d%27importation%20pour%20des%20produits%20biologiques%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires%20homologu%C3%A9s%2C%20qui%20sont%20fabriqu%C3%A9s%20aux%20%C3%89tats%2DUnis%20ou%20dans%20d%27autres%20pays%20%C3%A9trangers
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Titre de formulaire de l'ACIA (Agence canadienne d’inspection des aliments). CFIA / ACIA 5213 (2013/07). 2, record 75, French, - Demande%20de%20renouvellement%20de%20l%27homologation%20et%20des%20permis%20d%27importation%20pour%20des%20produits%20biologiques%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires%20homologu%C3%A9s%2C%20qui%20sont%20fabriqu%C3%A9s%20aux%20%C3%89tats%2DUnis%20ou%20dans%20d%27autres%20pays%20%C3%A9trangers
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-06-03
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Transfer of Personnel
- Accommodation (Military)
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- Movement of F & E to USA
1, record 76, English, Movement%20of%20F%20%26%20E%20to%20USA
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
F & E: furniture and effects. 2, record 76, English, - Movement%20of%20F%20%26%20E%20to%20USA
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
DND 2332: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 76, English, - Movement%20of%20F%20%26%20E%20to%20USA
Record 76, Key term(s)
- DND2332
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Mobilité du personnel
- Logement (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- Déménagement des M et E aux États-Unis
1, record 76, French, D%C3%A9m%C3%A9nagement%20des%20M%20et%20E%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
M et E : meubles et effets. 2, record 76, French, - D%C3%A9m%C3%A9nagement%20des%20M%20et%20E%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
DND 2332 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 76, French, - D%C3%A9m%C3%A9nagement%20des%20M%20et%20E%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Record 76, Key term(s)
- DND2332
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-05-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Direct Deposit-USA
1, record 77, English, Direct%20Deposit%2DUSA
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8432-21: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 77, English, - Direct%20Deposit%2DUSA
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- Dépôt direct - EU
1, record 77, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20direct%20%2D%20EU
correct, masculine noun, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8432-21 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 77, French, - D%C3%A9p%C3%B4t%20direct%20%2D%20EU
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-05-12
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 78, Main entry term, English
- relative novelty
1, record 78, English, relative%20novelty
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A publication available in any country will destroy novelty but use of the invention outside the country in which protection is sought does not(e. g. Australia before 2000, USA). 1, record 78, English, - relative%20novelty
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 78, Main entry term, French
- nouveauté relative
1, record 78, French, nouveaut%C3%A9%20relative
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- nouveauté relative d'une création 2, record 78, French, nouveaut%C3%A9%20relative%20d%27une%20cr%C3%A9ation
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
En outre, les conditions d'examen des demandes de brevet par l'Office vont être modifiées. Auparavant, l'Office chinois appliquait un critère de «nouveauté relative». Il suffisait que l'invention ne soit pas connue en Chine pour qu'elle soit considérée comme «nouvelle», et remplisse (en partie) les conditions de brevetabilité. 1, record 78, French, - nouveaut%C3%A9%20relative
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-05-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Official Documents
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- Passport Application for a Child for Canadians under 16 years of age(in the USA) 1, record 79, English, Passport%20Application%20for%20a%20Child%20for%20Canadians%20under%2016%20years%20of%20age%28in%20the%20USA%29
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Form number PPT-142 (00-03). 1, record 79, English, - Passport%20Application%20for%20a%20Child%20for%20Canadians%20under%2016%20years%20of%20age%28in%20the%20USA%29
Record 79, Key term(s)
- Passport Application for a Child for Canadians under 16 years of age
- PPT-142 (00-03)
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents officiels
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- Demande de passeport pour enfant pour les Canadiens de moins de 16 ans (aux États-Unis)
1, record 79, French, Demande%20de%20passeport%20pour%20enfant%20pour%20les%20Canadiens%20de%20moins%20de%2016%20ans%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Numéro de formulaire PPT-143 (00-03). Le numéro du formulaire n'est pas le même en anglais et en français. 1, record 79, French, - Demande%20de%20passeport%20pour%20enfant%20pour%20les%20Canadiens%20de%20moins%20de%2016%20ans%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Document lui-même. 1, record 79, French, - Demande%20de%20passeport%20pour%20enfant%20pour%20les%20Canadiens%20de%20moins%20de%2016%20ans%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
Record 79, Key term(s)
- Demande de passeport pour enfant pour les Canadiens de moins de 16 ans
- PPT-143 (00-03)
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-05-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Official Documents
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- Passport Application for Canadians 16 years of age or over(in the USA) 1, record 80, English, Passport%20Application%20for%20Canadians%2016%20years%20of%20age%20or%20over%28in%20the%20USA%29
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Form number PPT 140 (00-03). 1, record 80, English, - Passport%20Application%20for%20Canadians%2016%20years%20of%20age%20or%20over%28in%20the%20USA%29
Record 80, Key term(s)
- Passport Application for Canadians 16 years of age or over
- PPT 140 (00-03)
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents officiels
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- Demande de passeport pour les Canadiens de 16 ans ou plus (aux États-Unis)
1, record 80, French, Demande%20de%20passeport%20pour%20les%20Canadiens%20de%2016%20ans%20ou%20plus%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Numéro de formulaire PPT 141 (00-03). Le numéro du formulaire n'est pas le même en français et en anglais. 1, record 80, French, - Demande%20de%20passeport%20pour%20les%20Canadiens%20de%2016%20ans%20ou%20plus%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Document lui-même. 1, record 80, French, - Demande%20de%20passeport%20pour%20les%20Canadiens%20de%2016%20ans%20ou%20plus%20%28aux%20%C3%89tats%2DUnis%29
Record 80, Key term(s)
- Demande de passeport pour les Canadiens de 16 ans ou plus
- PPT 141 (00-03)
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2014-04-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 81, Main entry term, English
- age of entitlement
1, record 81, English, age%20of%20entitlement
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The USA, for example, announced in 1983 that it would increase the age of entitlement to social security from 65 to 67 over an extended period(2001-2007). 2, record 81, English, - age%20of%20entitlement
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 81, Main entry term, French
- âge d'admissibilité
1, record 81, French, %C3%A2ge%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- âge d'admission 2, record 81, French, %C3%A2ge%20d%27admission
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, par exemple, on a annoncé en 1983 que l'âge de l'admissibilité à la sécurité sociale passerait de 65 à 67 ans sur une longue période (2001-2007). 1, record 81, French, - %C3%A2ge%20d%27admissibilit%C3%A9
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2013-10-01
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 82, Main entry term, English
- photovoltaic cell
1, record 82, English, photovoltaic%20cell
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- photo-voltaic cell 2, record 82, English, photo%2Dvoltaic%20cell
correct
- photo-cell 2, record 82, English, photo%2Dcell
correct
- barrier layer photovoltaic cell 3, record 82, English, barrier%20layer%20photovoltaic%20cell
correct
- barrier-layer cell 4, record 82, English, barrier%2Dlayer%20cell
correct
- barrier-layer photocell 4, record 82, English, barrier%2Dlayer%20photocell
correct
- boundary-layer photocell 4, record 82, English, boundary%2Dlayer%20photocell
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A device that detects or measures electromagnetic radiation by generating a potential at a junction (barrier layer) between two types of material, upon absorption of radiant energy. 4, record 82, English, - photovoltaic%20cell
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
photovoltaic cell: A photovoltaic cell consists of a thin film of a semiconductor in contact with another appropriate material, usually a metal. 5, record 82, English, - photovoltaic%20cell
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
barrier-layer cell : The Modern Dictionary of Electronics, by R. E. Graf, Howard W. Sams Co., USA, 1977, p. 67, describes this as being a copper-cuprous oxide type of device, though there are, in fact, other types of barrier-layer cells. 6, record 82, English, - photovoltaic%20cell
Record 82, Key term(s)
- barrier layer cell
- barrier layer photoelectric cell
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 82, Main entry term, French
- cellule photovoltaïque
1, record 82, French, cellule%20photovolta%C3%AFque
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- cellule à couche d'arrêt 2, record 82, French, cellule%20%C3%A0%20couche%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun
- photopile 3, record 82, French, photopile
correct, feminine noun
- convertisseur photovoltaïque 4, record 82, French, convertisseur%20photovolta%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Tube photosensible utilisant l'effet photovoltaïque. 5, record 82, French, - cellule%20photovolta%C3%AFque
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'effet photovoltaïque se manifeste par l'apparition d'une force électromotrice au contact d'un métal et d'un semiconducteur. Cette f.e.m. est à peu près proportionnelle au flux lumineux incident. Les cellules photovoltaïques, peu sensibles, peu précises, d'inertie assez grande, ne nécessitent pas d'alimentation extérieure et sont employées dans les posemètres en photographie. 3, record 82, French, - cellule%20photovolta%C3%AFque
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
photopile : Peut désigner aussi une cellule à jonction pn. 6, record 82, French, - cellule%20photovolta%C3%AFque
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Semiconductores (Electrónica)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 82, Main entry term, Spanish
- célula fotovoltaica
1, record 82, Spanish, c%C3%A9lula%20fotovoltaica
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- fotopila 2, record 82, Spanish, fotopila
correct, feminine noun
- pila fotovoltaica 2, record 82, Spanish, pila%20fotovoltaica
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para la medida de la energía radiante mediante el efecto fotovoltaico. 3, record 82, Spanish, - c%C3%A9lula%20fotovoltaica
Record 83 - internal organization data 2013-09-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Waste Management
Record 83, Main entry term, English
- shredder 1, record 83, English, shredder
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- waste shredder 2, record 83, English, waste%20shredder
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
There are 11 basic types of size reduction equipment commercially available--crushers, cage disintegrators, shears, shredders, cutters and chippers, rasp mills, drum pulverizers, disk mills, wet pulpers, hammermills, and grinders. The Waste Equipment Manufacturers Institute [USA] now designates all of these pieces of equipment under the general term "shredder" with the exception of wet pulpers. 1, record 83, English, - shredder
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 83, Main entry term, French
- broyeur
1, record 83, French, broyeur
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- broyeur d'ordures 2, record 83, French, broyeur%20d%27ordures
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] concasseur produisant des éléments fins. 3, record 83, French, - broyeur
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2013-08-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- pentetrazole
1, record 84, English, pentetrazole
correct, see observation
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- pentylenetetrazole 1, record 84, English, pentylenetetrazole
correct, see observation
- 6,7,8,9-tetrahydro-5H-tetrazolo[1,5-alpha]azepine 2, record 84, English, 6%2C7%2C8%2C9%2Dtetrahydro%2D5H%2Dtetrazolo%5B1%2C5%2Dalpha%5Dazepine
correct, see observation
- Pentazol 2, record 84, English, Pentazol
correct, trademark
- Tetrazole 2, record 84, English, Tetrazole
correct, trademark
- 6,7,8,9-tetrahydro-5H-tetrazoloazepine 1, record 84, English, 6%2C7%2C8%2C9%2Dtetrahydro%2D5H%2Dtetrazoloazepine
former designation, correct
- 7,8,9,10-tetrazabicyclo(5.3.0)-8,10-decadiene 1, record 84, English, 7%2C8%2C9%2C10%2Dtetrazabicyclo%285%2E3%2E0%29%2D8%2C10%2Ddecadiene
former designation, correct
- pentamethylenetetrazole 2, record 84, English, pentamethylenetetrazole
former designation, correct
- 1,2,3,3a-tetrazacyclohepta-8a,2-cyclopentadiene 1, record 84, English, 1%2C2%2C3%2C3a%2Dtetrazacyclohepta%2D8a%2C2%2Dcyclopentadiene
former designation, avoid
- alpha,ß-cyclopentamethylenetetrazole 1, record 84, English, alpha%2C%C3%9F%2Dcyclopentamethylenetetrazole
avoid
- 1,5-pentamethylenetetrazole 2, record 84, English, 1%2C5%2Dpentamethylenetetrazole
avoid
- 6,7,8,9-tetrahydro-5-azepotetrazole 1, record 84, English, 6%2C7%2C8%2C9%2Dtetrahydro%2D5%2Dazepotetrazole
avoid
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
pentetrazole: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO) in EP (European pharmacopeia). 2, record 84, English, - pentetrazole
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
pentylenetetrazole : common name in the USA. 2, record 84, English, - pentetrazole
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
6,7,8,9-tetrahydro-5H-tetrazolo[1,5-alpha]azepine: The capital letter "H" must be italicized; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 84, English, - pentetrazole
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Angiazol; Angioton; Angiotonin; Cardiazol; Cardiazole; Cardifortan; Cardiol; Cardiotonicum; Cardosal; Cardosan; Cenalene-M; Cenazol; Centrazole; Cerebro-Nicin; Coranormal; Coranormol; Corasol; Coratoline; Corazol; Corazole; Corisan; Corsedrol; Cortis; Corvasol; Corvis; Coryvet; Deamocard; Delzol-W; Diovascole; Deumacard; Gewazol; Kardiazol; Korazol; Korazole; Lepazol; Leptazol; Leptazole; Metrazol; Metrazole; Nauranzol; Naurazol; Nedcardol; Neocardol; Neurazol; Novocora-vinco; Opticor; Pemetesan; Penetrasol; Penetratsol; Penetiazol; Pentacard; Pentacor; Pentamethazol; Pentamethazolum; pentamethylenetetrazal; pentamethylenetetrazol; Pentazolum; Pentemesan; Pentetrazol; pentrazol; pentrolone; pentrozol; pentylenetetrazol; Petazol; Petezol; Petrazole; Phrenazol; Phrenazone; PMT; PTZ; Stellacardiol; Stillcardiol; Tetracor; Tetrasol; Tetrazol; TT87; Vasazol; Vasorex; Ventrazol; Yetrazol. 3, record 84, English, - pentetrazole
Record number: 84, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H10N4 3, record 84, English, - pentetrazole
Record 84, Key term(s)
- 6,7,8,9-tetrahydro-5H-tetrazolo[1,5-a]azepine
- alpha,beta-cyclopentamethylenetetrazole
- a,ß-cyclopentamethylenetetrazole
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- pentétrazole
1, record 84, French, pent%C3%A9trazole
correct, see observation, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- pentylènetétrazole 1, record 84, French, pentyl%C3%A8net%C3%A9trazole
correct, see observation, masculine noun
- 6,7,8,9-tétrahydro-5H-tétrazolo[1,5-alpha]azépine 1, record 84, French, 6%2C7%2C8%2C9%2Dt%C3%A9trahydro%2D5H%2Dt%C3%A9trazolo%5B1%2C5%2Dalpha%5Daz%C3%A9pine
correct, see observation, feminine noun
- pentaméthylènetétrazole 1, record 84, French, pentam%C3%A9thyl%C3%A8net%C3%A9trazole
former designation, correct
- 6,7,8,9-tétrahydro-5H-tétrazoloazépine 1, record 84, French, 6%2C7%2C8%2C9%2Dt%C3%A9trahydro%2D5H%2Dt%C3%A9trazoloaz%C3%A9pine
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
pentétrazole : Dénomination commune française (DCF). 1, record 84, French, - pent%C3%A9trazole
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
pentylènetétrazole: nom usuel aux États-Unis, francisé. 1, record 84, French, - pent%C3%A9trazole
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
6,7,8,9-tétrahydro-5H-tétrazolo[1,5-alpha]azépine : La lettre majuscule «H» s'écrit en majuscule; le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 84, French, - pent%C3%A9trazole
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H10N4 2, record 84, French, - pent%C3%A9trazole
Record 84, Key term(s)
- 6,7,8,9-tétrahydro-5H-tétrazolo[1,5-a]azépine
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2013-08-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- fenoprop
1, record 85, English, fenoprop
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid 2, record 85, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propanoic%20acid
correct, see observation
- (RS)-2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 2, record 85, English, %28RS%29%2D2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 85, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 85, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
- 2,4,5-trichloro phenoxy propionic acid 4, record 85, English, 2%2C4%2C5%2Dtrichloro%20phenoxy%20propionic%20acid
former designation, avoid
- fenormone 3, record 85, English, fenormone
avoid
- silvex 5, record 85, English, silvex
see observation, United States
- alpha-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 85, English, alpha%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid, see observation
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 85, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-alpha-propionic acid 3, record 85, English, %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29%2Dalpha%2Dpropionic%20acid
avoid, see observation
- 2,4,5-TC 3, record 85, English, 2%2C4%2C5%2DTC
avoid
- 2,4,5-TP 5, record 85, English, 2%2C4%2C5%2DTP
see observation
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, record 85, English, - fenoprop
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
(RS)-2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid: The capital letters "R" and "S" must be italicized. 6, record 85, English, - fenoprop
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter. 7, record 85, English, - fenoprop
Record number: 85, Textual support number: 4 OBS
activity : herbicide; plant growth regulator.... This compound is normally used as a salt or an ester, the identity of which should be stated, for example fenoprop-butotyl. The name "silvex" is used in the USA. The name "2, 4, 5-TP" is used in France and was used in the former USSR. 6, record 85, English, - fenoprop
Record number: 85, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Amchem 2,4,5-tp; Aqua-Vex; Color-Set; Ded-Weed; Double Strength; Fruitone T; Kuran; Kuron; Kurosal; Miller Nu Set; Propon; RCRA waste number U233; Silvi-RHAP; Sta-Fast; Weed-B-Gon. 7, record 85, English, - fenoprop
Record number: 85, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C9H7Cl3O3 7, record 85, English, - fenoprop
Record 85, Key term(s)
- a-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-a-propionic acid
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- fénoprop
1, record 85, French, f%C3%A9noprop
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque 2, record 85, French, acide%202%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique 2, record 85, French, acide%20%28RS%29%2D2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propionique
former designation, avoid, masculine noun
- 2,4,5-TP 2, record 85, French, 2%2C4%2C5%2DTP
masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 85, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique : Les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique. 3, record 85, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H7Cl3O3 3, record 85, French, - f%C3%A9noprop
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2013-08-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 86, Main entry term, English
- alpha-tocopheryl acetate
1, record 86, English, alpha%2Dtocopheryl%20acetate
correct, see observation
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- vitamin E acetate 2, record 86, English, vitamin%20E%20acetate
correct
- alpha-tocopherol acetate 3, record 86, English, alpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, see observation
- tocopheryl acetate 4, record 86, English, tocopheryl%20acetate
avoid
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The tocopherols are slightly viscous, pale yellow liquids freely soluble in most organic solvents. Both alpha-tocopheryl and alpha-tocopheryl acetate are freely soluble in vegetable oils, ethyl alcohol, chloroform, and acetone ... 5, record 86, English, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
... many USA infant formulas have added alpha-tocopheryl acetate... Tables V. 5 and V. 6 illustrate stability trials of alpha-tocopheryl acetate added to cereal products. 5, record 86, English, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, record 86, English, - alpha%2Dtocopheryl%20acetate
Record 86, Key term(s)
- a-tocopheryl acetate
- a-tocopherol acetate
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 86, Main entry term, French
- acétate de l'alpha-tocophéryle
1, record 86, French, ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
correct, see observation, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- acétate de l'alpha-tocophérol 2, record 86, French, ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, see observation, masculine noun
- acétate de la vitamine E 3, record 86, French, ac%C3%A9tate%20de%20la%20vitamine%20E
correct, masculine noun
- acétate de tocophéryle 4, record 86, French, ac%C3%A9tate%20de%20tocoph%C3%A9ryle
avoid, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Produit dérivé de l'alpha-tocophérol naturel ou synthétique, constituant la préparation la plus utilisée de vitamine E, se présentant sous la forme d'un liquide huileux jaune, inodore, soluble dans l'alcool, insoluble dans l'eau, miscible aux huiles végétales, à l'acétone, à l'éther et au chloroforme. 5, record 86, French, - ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 5, record 86, French, - ac%C3%A9tate%20de%20l%27alpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
Record 86, Key term(s)
- acétate de l'a-tocophéryle
- acétate de l'a-tocophérol
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Record 86, Main entry term, Spanish
- acetato de tocoferilo
1, record 86, Spanish, acetato%20de%20tocoferilo
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2013-08-28
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 87, English, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- gamma-benzene hexachloride 2, record 87, English, gamma%2Dbenzene%20hexachloride
correct, see observation
- gamma-BHC 3, record 87, English, gamma%2DBHC
correct, see observation
- gamma-HCH 4, record 87, English, gamma%2DHCH
correct, see observation
- Gammexan 5, record 87, English, Gammexan
trademark, see observation
- Gammexane 6, record 87, English, Gammexane
trademark, see observation
- gamma-hexachlor 1, record 87, English, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation
- Hexachloran 7, record 87, English, Hexachloran
trademark
- gamma-hexachlorobenzene 7, record 87, English, gamma%2Dhexachlorobenzene
see observation
- gamma-hexachlorocyclohexane 7, record 87, English, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 7, record 87, English, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 87, English, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 7, record 87, English, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- Jacutin 1, record 87, English, Jacutin
trademark
- lindane 8, record 87, English, lindane
correct, see observation
- Lindane 1, record 87, English, Lindane
correct, see observation
- gamma-lindane 7, record 87, English, gamma%2Dlindane
see observation
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The gamma isomer of 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted. 9, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name. 1, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized. 1, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
gamma-BHC; gamma-HCH: common names. 1, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951. 9, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 6 OBS
lindane : International nonproprietary name(INN) of the World Health Organization(WHO) ;legal label name; name adopted by the ACGIH(American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT(Department of Transportation), and the OSHA(Occupational Safety and Health Administration) of the USA. 10, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 7 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7,796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton. 10, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 10, record 87, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 87, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 87, French, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- gamma-hexachlorure de benzène 1, record 87, French, gamma%2Dhexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- gamma-BHC 2, record 87, French, gamma%2DBHC
correct, see observation, masculine noun
- gamma-HCH 2, record 87, French, gamma%2DHCH
correct, see observation, masculine noun
- Gammexan 1, record 87, French, Gammexan
trademark, masculine noun
- Gammexane 3, record 87, French, Gammexane
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlor 1, record 87, French, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation, masculine noun
- Hexachloran 1, record 87, French, Hexachloran
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlorobenzène 1, record 87, French, gamma%2Dhexachlorobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- gamma-hexachlorocyclohexane 1, record 87, French, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 1, record 87, French, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 87, French, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 1, record 87, French, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- Jacutin 1, record 87, French, Jacutin
trademark, masculine noun
- lindane 4, record 87, French, lindane
correct, see observation, masculine noun
- Lindane 1, record 87, French, Lindane
correct, see observation, masculine noun
- gamma-lindane 1, record 87, French, gamma%2Dlindane
see observation, masculine noun
- gammexane 3, record 87, French, gammexane
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d'insectes. 5, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu'en français il faut utiliser la forme recommandée par l'UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire. 1, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche. 1, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 87, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 6, record 87, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 87, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 87
Record 87, Main entry term, Spanish
- lindano
1, record 87, Spanish, lindano
masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 2, record 87, Spanish, - lindano
Record 88 - internal organization data 2013-06-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Sociology
- Social Psychology
- Demography
Record 88, Main entry term, English
- bereaved parent
1, record 88, English, bereaved%20parent
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- childless parent 2, record 88, English, childless%20parent
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Bereaved Parents of the USA(BP/USA) is a national non-profit self-help group that offers support, understanding, compassion and hope especially to the newly bereaved be they bereaved parents, grandparents or siblings struggling to rebuild their lives after the death of their children, grandchildren or siblings. 3, record 88, English, - bereaved%20parent
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie sociale
- Démographie
Record 88, Main entry term, French
- parent orphelin
1, record 88, French, parent%20orphelin
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Parent ayant perdu un enfant. 1, record 88, French, - parent%20orphelin
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Bien que ce ne soit pas obligatoirement le cas, l'enfant décédé est généralement mineur et souvent même d'âge préscolaire. «Orphelin» vient du mot grec «orphanos», qui signifie «privé de père et de mère». Toutefois, dans beaucoup d'ouvrages linguistiques, on donne à l'adjectif «orphelin» un sens plus large. Selon ces ouvrages, un orphelin est une personne qui a perdu un être cher (pas nécessairement un parent). 1, record 88, French, - parent%20orphelin
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
parent orphelin : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 88, French, - parent%20orphelin
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2013-05-30
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 89, Main entry term, English
- volume
1, record 89, English, volume
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- volume level 2, record 89, English, volume%20level
correct, standardized
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The magnitude of a complex a-f current as measured in volume units (VU) on a standard volume indicator. 3, record 89, English, - volume
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
When interpreted more loosely, "volume" may take on "loudness" and "soundintensity" as synonyms, although all three are, technically speaking, different parameters having their own units of measure. "Loudness" is defined in terms of subjective auditory sensation. 4, record 89, English, - volume
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
volume; volume level : terms standardized by USA Standards Institute. 4, record 89, English, - volume
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 89, Main entry term, French
- volume
1, record 89, French, volume
correct, masculine noun, standardized
Record 89, Abbreviations, French
- vol. 2, record 89, French, vol%2E
correct, masculine noun
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dans un circuit électrique, valeur d'une onde complexe à fréquence basse mesurée sur un décibelmètre. 1, record 89, French, - volume
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le volume désigne également de façon courante l'intensité acoustique. 3, record 89, French, - volume
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
volume : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 89, French, - volume
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 89, Main entry term, Spanish
- volumen
1, record 89, Spanish, volumen
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2013-05-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 90, Main entry term, English
- recording
1, record 90, English, recording
correct, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- recordation 1, record 90, English, recordation
correct, United States
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The act or process of recording an instrument such as a deed or mortgage in a public registry. (Black’s, 6th ed., 1990, p. 1274). 1, record 90, English, - recording
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
recordation :[N] ame in USA for the recording, in a public office, of instruments affecting land.(Rowton Simpson, 1976, p. xvi). 1, record 90, English, - recording
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 90, Main entry term, French
- publication
1, record 90, French, publication
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- publicité 1, record 90, French, publicit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
recordation : terme surtout employé aux États-Unis mais que l'on rencontre également au Canada. 1, record 90, French, - publication
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
publication; publicité : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 90, French, - publication
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2013-03-27
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 91, Main entry term, English
- dental duplicating material
1, record 91, English, dental%20duplicating%20material
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A material specifically prepared and/or presented for taking impressions of models(casts/USA). 1, record 91, English, - dental%20duplicating%20material
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 91, Main entry term, French
- produit dentaire pour duplication
1, record 91, French, produit%20dentaire%20pour%20duplication
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Produit spécialement préparé et/ou présenté pour prendre des empreintes de modèles. 1, record 91, French, - produit%20dentaire%20pour%20duplication
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 91, Main entry term, Spanish
- material para duplicación dental
1, record 91, Spanish, material%20para%20duplicaci%C3%B3n%20dental
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Material preparado y/o presentado específicamente para tomar impresiones de modelos. 1, record 91, Spanish, - material%20para%20duplicaci%C3%B3n%20dental
Record 92 - internal organization data 2013-01-04
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 92, Main entry term, English
- interest section
1, record 92, English, interest%20section
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
When countries do not exchange missions(e. g. USA and Cuba) necessary business is conducted by the interest section of some other embassy(e. g. Dutch Embassy). 2, record 92, English, - interest%20section
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 92, Main entry term, French
- section chargée des intérêts du pays tiers
1, record 92, French, section%20charg%C3%A9e%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20du%20pays%20tiers
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2012-12-11
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
Record 93, Main entry term, English
- continental United States
1, record 93, English, continental%20United%20States
correct, NATO
Record 93, Abbreviations, English
- CONUS 2, record 93, English, CONUS
correct, NATO
Record 93, Synonyms, English
- continental USA 3, record 93, English, continental%20USA
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
All the contiguous US states and areas, including Alaska but excluding Hawaii and Puerto Rico. 3, record 93, English, - continental%20United%20States
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
continental USA : term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, record 93, English, - continental%20United%20States
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
Record 93, Main entry term, French
- zone continentale des États-Unis
1, record 93, French, zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, feminine noun, NATO
Record 93, Abbreviations, French
- CONUS 2, record 93, French, CONUS
correct, feminine noun, NATO
Record 93, Synonyms, French
- états continentaux des États-Unis 3, record 93, French, %C3%A9tats%20continentaux%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun, plural
- territoire continental des États-Unis 4, record 93, French, territoire%20continental%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun
- États-Unis continentaux 5, record 93, French, %C3%89tats%2DUnis%20continentaux
correct, masculine noun, plural
- États-Unis d'Amérique continentaux 5, record 93, French, %C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20continentaux
correct, masculine noun, plural
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Les États-Unis à l'exception des îles Hawaï, de Porto Rico et d'autres dépendances. 4, record 93, French, - zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
zone continentale des États-Unis : terme extrait du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 6, record 93, French, - zone%20continentale%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2012-11-20
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- data element
1, record 94, English, data%20element
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
<databases> named relationship, viewed as an elementary unit, established between objects of the universe of discourse and words representing them. A relationship of this nature comprises a set of objects, a set of words, and a set of object-word pairs, where the object and the word are taken from the respective set. The set of pairs represents a one-to-one correspondence among all elements of the object set and an equal number of elements of the word set 1, record 94, English, - data%20element
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Example : The set of objects : the countries of the world; the set of words : Strings of one, two, or three characters; the set of pairs :"A" for the Republic of Austria; "B" for the Kingdom of Belgium; "CH" for the Confederation of Switzerland;... "USA" for the United States of America. This data element is named "Country identifier for automobiles. "If a misunderstanding can be excluded, each of the valid words "A", "B", "CH",..., "USA" is usually also called "Country identifier of automobiles. " 1, record 94, English, - data%20element
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Objects may be concrete or abstract. 1, record 94, English, - data%20element
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
It is not necessary that all elements of the word set participate in the relationship. 1, record 94, English, - data%20element
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
data element: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 94, English, - data%20element
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- élément de donnée
1, record 94, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
<bases de données> relation, qui porte un nom, vue comme une unité élémentaire et établie entre des objets de l'univers du discours et les mots qui les représentent. Une relation de cette nature comprend un ensemble d'objets, un ensemble de mots et un ensemble de paires objets-mots pour lesquelles l'objet et le mot sont issus de leur ensemble respectif. L'ensemble de paires représente une correspondance biunivoque entre tous les éléments de l'ensemble des objets et un nombre égal d'éléments de l'ensemble des mots 1, record 94, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Relation comprenant : un ensemble d'objets, les pays du monde; un ensemble de mots, les chaînes de un, deux ou trois caractères; l'ensemble des paires : «A» pour la République d'Autriche, «B» pour le Royaume de Belgique, «CH» pour la Confédération suisse, ... «USA» pour les États-Unis d'Amérique. L'élément de donnée est appelé «Identificateur de pays pour automobiles». S'il n'y a pas de risque d'ambiguïté, chaque mot valide «A», «B», «CH», ..., «USA» est habituellement appelé aussi «Identificateur de pays pour automobiles». 1, record 94, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Les objets peuvent être concrets ou abstraits. 1, record 94, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Il n'est pas nécessaire que tous les éléments de l'ensemble des mots participent à la relation. 1, record 94, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
élément de donnée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 94, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20donn%C3%A9e
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2012-10-19
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 95, Main entry term, English
- Cordelan®
1, record 95, English, Cordelan%C2%AE
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
EDF [Environmental Defence Fund] Staff Scientist Dr. Robert H. Harris advised consumers, "It would obviously be unwise to dress children in sleepwear that is not flame retardant". However, there is plenty of flame retardant sleepwear on the market that does not contain flame retardant chemicals. "According to manufacturers, these fabrics include matrix fibers [Cordelan, Leavil], modacrylic [SEF, Verel], and blends of matrix fibers on modacrylic with polyester on nylon. 2, record 95, English, - Cordelan%C2%AE
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Mitsubishi International Corp.-USA. [Manufactuerd] staple fibers, yarns, fabrics, non-woven fabrics cotton canvas, Cordelan flame retardant fiber.... 3, record 95, English, - Cordelan%C2%AE
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Cordelan®: Registered trademark of Kohjin Co. Ltd., Japan, for a flame-retardant matrix fiber made of 50% vinyl and 50% vinyon. 4, record 95, English, - Cordelan%C2%AE
Record 95, Key term(s)
- Cordelan
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 95, Main entry term, French
- Cordelan®
1, record 95, French, Cordelan%C2%AE
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le Cordelan est décrit comme étant une fibre matricielle comprenant 50% [de vinyle] et 50% [de] Vinyon. 2, record 95, French, - Cordelan%C2%AE
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
3-06 Normes sur la protection contre l'incendie pour les établissements de détention [...] Dans le passé, les matériaux suivants ont été jugés acceptables: les matériaux de rembourrage interne constitués de mousse de néoprène, de coton ignifugé ou de fibres courtes Cordelan [...]. 3, record 95, French, - Cordelan%C2%AE
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Cordelan® : marque déposée de la Kohjin Co. Ltd. du Japon pour sa fibre [ignifuge]. 3, record 95, French, - Cordelan%C2%AE
Record 95, Key term(s)
- Cordelan
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2012-09-10
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 96, Main entry term, English
- pork offal
1, record 96, English, pork%20offal
correct, see observation, Canada
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
offal : With reference to meat the term includes all parts that are cut away when the carcass is dressed including liver, kidney, brain, spleen, pancreas, thymus, tripe, and tongue. In the USA the term used is "organ meats" or "variety meat. " 1, record 96, English, - pork%20offal
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
offal: Term used at the Canadian Pork Council. 1, record 96, English, - pork%20offal
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
The pork cuts illustrated and described in the Canadian Pork Buyer’s Manual represent the industry’s basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 96, English, - pork%20offal
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 96, Main entry term, French
- abats de porc
1, record 96, French, abats%20de%20porc
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
abats de porc : terme en usage au Conseil canadien du porc. 2, record 96, French, - abats%20de%20porc
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 96, Main entry term, Spanish
- menudencia de cerdo
1, record 96, Spanish, menudencia%20de%20cerdo
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- víscera de cerdo 2, record 96, Spanish, v%C3%ADscera%20de%20cerdo
correct, feminine noun
- víscera de porcino 3, record 96, Spanish, v%C3%ADscera%20de%20porcino
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
menudencia de cerdo; víscera de cerdo; víscera de porcino: Términos utilizados generalmente en plural. 4, record 96, Spanish, - menudencia%20de%20cerdo
Record 97 - internal organization data 2012-08-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 97, Main entry term, English
- Centers for Disease Control and Prevention
1, record 97, English, Centers%20for%20Disease%20Control%20and%20Prevention
correct, United States
Record 97, Abbreviations, English
- CDC 1, record 97, English, CDC
correct, United States
Record 97, Synonyms, English
- Center for Disease Control 1, record 97, English, Center%20for%20Disease%20Control
former designation, correct, United States
- The National Communicable Disease Center 1, record 97, English, The%20National%20Communicable%20Disease%20Center
former designation, correct, United States
- Communicable Disease Center 1, record 97, English, Communicable%20Disease%20Center
former designation, correct, United States
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Centers for Disease Control and Prevention(CDC), located in Atlanta, Georgia, USA, is an agency of the Department of Health and Human Services. 2, record 97, English, - Centers%20for%20Disease%20Control%20and%20Prevention
Record 97, Key term(s)
- Centres for Disease Control and Prevention
- Centre for Disease Control
- The National Communicable Disease Centre
- Communicable Disease Centre
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 97, Main entry term, French
- Centers for Disease Control and Prevention
1, record 97, French, Centers%20for%20Disease%20Control%20and%20Prevention
correct, masculine noun, United States
Record 97, Abbreviations, French
- CDC 1, record 97, French, CDC
correct, masculine noun, United States
Record 97, Synonyms, French
- Center for Disease Control 1, record 97, French, Center%20for%20Disease%20Control
former designation, correct, United States
- The National Communicable Disease Center 1, record 97, French, The%20National%20Communicable%20Disease%20Center
former designation, correct, United States
- Communicable Disease Center 1, record 97, French, Communicable%20Disease%20Center
former designation, correct, United States
- Centres pour le contrôle et la prévention des maladies 2, record 97, French, Centres%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20maladies
unofficial, see observation, masculine noun, United States
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. Par contre, la traduction «Centres pour le contrôle et la prévention des maladies» est entérinée par l'organisation. 3, record 97, French, - Centers%20for%20Disease%20Control%20and%20Prevention
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Medicina, Higiene y Salud
Record 97, Main entry term, Spanish
- Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades
1, record 97, Spanish, Centros%20para%20el%20Control%20y%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20Enfermedades
correct, masculine noun, plural, United States
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 97, Key term(s)
- Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades
Record 98 - internal organization data 2012-06-27
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 98, Main entry term, English
- quinoline yellow
1, record 98, English, quinoline%20yellow
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- D & C Yellow No. 10 2, record 98, English, D%20%26%20C%20Yellow%20No%2E%2010
correct, see observation, United States
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index"(abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 47, 005. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 98, English, - quinoline%20yellow
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. In the Canadian classification, the letters "WS" follow the name "Quinoline Yellow". 3, record 98, English, - quinoline%20yellow
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 98, Main entry term, French
- jaune de quinoléine
1, record 98, French, jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Colorant constitué par la quinophtalone C18H11O2N [...] ou le sel de sodium de son dérivé sulfonique. 2, record 98, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le numéro CI ("Colour Index") est 47 005. Renseignements confirmés auprès de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Selon elle, on inscrit "jaune de quinoléine WS" dans la classification canadienne. Les appellations américaines, du type "D & C Yellow No. 10", ne se traduisent pas. A la limite, si on ne trouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Yellow numéro 10". 3, record 98, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2012-05-02
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration (General)
Record 99, Main entry term, English
- competitive bidding system
1, record 99, English, competitive%20bidding%20system
correct, United States
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- competitive-bid system 2, record 99, English, competitive%2Dbid%20system
correct
- competitive tendering system 3, record 99, English, competitive%20tendering%20system
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Under the competitive bidding system, contractors submit a proposal to execute the work for a definite sum. 4, record 99, English, - competitive%20bidding%20system
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
bid : term used in USA for tender. 5, record 99, English, - competitive%20bidding%20system
Record 99, Key term(s)
- competition
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique (Généralités)
Record 99, Main entry term, French
- système d'appel d'offres compétitif
1, record 99, French, syst%C3%A8me%20d%27appel%20d%27offres%20comp%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- appel d'offres compétitif 2, record 99, French, appel%20d%27offres%20comp%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Mode de conclusion des marchés publics permettant à l'administration de choisir librement son cocontractant après une mise en concurrence préalable des candidats. 3, record 99, French, - syst%C3%A8me%20d%27appel%20d%27offres%20comp%C3%A9titif
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2012-05-02
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 100, Main entry term, English
- best bid
1, record 100, English, best%20bid
correct, United States
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- best tender 2, record 100, English, best%20tender
see observation
- highest bid 3, record 100, English, highest%20bid
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... [A bid] which is not necessarily the lowest or the highest, but which is best for the interests of the person or company inviting the bid, taking into account the price named, the solvency of the bidder, the quality of the work to be done, future relations, etc. 4, record 100, English, - best%20bid
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
bid : term used in USA for tender. 5, record 100, English, - best%20bid
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
for "best tender" : tender: an offer made in writing by one party to another to execute certain work, supply certain commodities, etc., at a given cost. 6, record 100, English, - best%20bid
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 100, Main entry term, French
- meilleure offre
1, record 100, French, meilleure%20offre
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- soumission la plus avantageuse 2, record 100, French, soumission%20la%20plus%20avantageuse
feminine noun
- soumission la mieux-disante 3, record 100, French, soumission%20la%20mieux%2Ddisante
see observation, feminine noun, France
- offre la mieux-disante 3, record 100, French, offre%20la%20mieux%2Ddisante
see observation, feminine noun, France
- offre la mieux disante 4, record 100, French, offre%20la%20mieux%20disante
correct, feminine noun, France
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En principe, [...] il lui [l'Administration] est [...] fait obligation de conclure ses marchés les plus importants par la voie de l'adjudication, c'est-à-dire suivant une procédure complexe comportant d'abord un appel d'offres, puis l'attribution du marché au concurrent qui a fait les meilleures offres. 5, record 100, French, - meilleure%20offre
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Les différents modes de passation des marchés publics : [...] 1.2.2 Les marchés sur adjudication; 1.2.3 Les appels d'offres; 1.2.3.1 Les différents appels d'offres; 1.2.3.2 Des délais de publicité précis; 1.2.3.3 La procédure d'appel d'offres ouvert; 1.2.3.4 La procédure d'appel d'offres restreint; 1.2.3.5 Le choix de l'offre la mieux disante; 1.2.4 Les marchés négociés; 1.2.5 Les marchés sur simples factures ou à bon de commande. 4, record 100, French, - meilleure%20offre
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L'auteur semble confondre l'adjudication avec l'appel d'offres. 3, record 100, French, - meilleure%20offre
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
«soumission la mieux-disante» : [...] soumissionnaire le mieux disant [...] 6, record 100, French, - meilleure%20offre
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
«offre la mieux-disante» : [...] en règle générale, il est procédé à un examen détaillé de l'offre la moins-disante [...] 7, record 100, French, - meilleure%20offre
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
«offre la mieux-disante» : [...] entrepreneur le mieux disant [...] 6, record 100, French, - meilleure%20offre
Record 100, Key term(s)
- meilleure soumission
- offre la plus avantageuse
- soumission la mieux disante
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


