TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USAGE PRICING [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Market Prices
Record 1, Main entry term, English
- usage-based pricing
1, record 1, English, usage%2Dbased%20pricing
correct
Record 1, Abbreviations, English
- UBP 2, record 1, English, UBP
correct
Record 1, Synonyms, English
- usage sensitive pricing 3, record 1, English, usage%20sensitive%20pricing
correct, officially approved
- USP 4, record 1, English, USP
correct, officially approved
- USP 4, record 1, English, USP
- user sensitive pricing 5, record 1, English, user%20sensitive%20pricing
correct
- USP 5, record 1, English, USP
correct
- USP 5, record 1, English, USP
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tariff for local service under which the subscriber only pays for [the] service he uses. 6, record 1, English, - usage%2Dbased%20pricing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
usage sensitive pricing; USP : term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 7, record 1, English, - usage%2Dbased%20pricing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 1, Main entry term, French
- tarification à l'utilisation
1, record 1, French, tarification%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- TU 2, record 1, French, TU
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- tarification selon l'utilisation 3, record 1, French, tarification%20selon%20l%27utilisation
correct, feminine noun
- tarification modulée 4, record 1, French, tarification%20modul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Disponible depuis 6 mois, l’offre avec tarification selon l’utilisation de [l'entreprise] vient bouleverser l’univers du décisionnel, longtemps dominé par des modèles d’abonnement beaucoup plus coûteux. [...] Les clients peuvent être opérationnels en quelques minutes et ne payer que pour ce qu’ils utilisent, en activant ou désactivant le service au gré de leurs besoins [...] 5, record 1, French, - tarification%20%C3%A0%20l%27utilisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tarification à l'utilisation; TU: terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 6, record 1, French, - tarification%20%C3%A0%20l%27utilisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 2, Main entry term, English
- base box
1, record 2, English, base%20box
correct
Record 2, Abbreviations, English
- bb 2, record 2, English, bb
correct
Record 2, Synonyms, English
- basis box 3, record 2, English, basis%20box
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, record 2, English, - base%20box
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 2, English, - base%20box
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, record 2, English, - base%20box
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 2, Main entry term, French
- caisse de base
1, record 2, French, caisse%20de%20base
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lot de base 2, record 2, French, lot%20de%20base
masculine noun
- base box 3, record 2, French, base%20box
feminine noun
- basis box 3, record 2, French, basis%20box
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, record 2, French, - caisse%20de%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, record 2, French, - caisse%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 3, Main entry term, English
- pound per base box
1, record 3, English, pound%20per%20base%20box
correct
Record 3, Abbreviations, English
- lb/bb 2, record 3, English, lb%2Fbb
correct
Record 3, Synonyms, English
- pound per basis box 3, record 3, English, pound%20per%20basis%20box
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 3, English, - pound%20per%20base%20box
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Amount of coating on coke plates is generally between 1.24 and 2.5 pounds per base box - on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. 4, record 3, English, - pound%20per%20base%20box
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The commercial grades of electrolytic tin plate available at present include coating weights of 2.2, 5.6, 7.7, 11.2, 16.8 and 22.4 grams of tin per square meter (0.10, 0.25, 0.35, 0.50, 0.75 and 1.00 pound of tin per base box), identified by the numerals 10, 25, 35, 50, 75 and 100 respectively. 2, record 3, English, - pound%20per%20base%20box
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 3, Main entry term, French
- livre par base box
1, record 3, French, livre%20par%20base%20box
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- livre par basis box 1, record 3, French, livre%20par%20basis%20box
feminine noun
- livre par caisse de base 2, record 3, French, livre%20par%20caisse%20de%20base
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40,465 m² de surface étamée.) 1, record 3, French, - livre%20par%20base%20box
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 2, record 3, French, - livre%20par%20base%20box
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-10-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 4, Main entry term, English
- base weight
1, record 4, English, base%20weight
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- basis weight 2, record 4, English, basis%20weight
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The nominal weight in pounds of one base box which is a measure of the approximate thickness. Tin mill products are ordered to thicknesses expressed in base weight units. The base weight specified determined the aim theoretical thickness. 3, record 4, English, - base%20weight
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 4, English, - base%20weight
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The thickness of lighter gauge carbon steels, 0.38 mm, sometimes referred to as tin mill black plate, employed as a base metal for terne plate is expressed by base weight method. 107, 135 and 155 pounds per single base box sizes are most common. They are also known as 1C, 1X and 2X respectively. 4, record 4, English, - base%20weight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 4, Main entry term, French
- masse surfacique de base
1, record 4, French, masse%20surfacique%20de%20base
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- grammage 1, record 4, French, grammage
proposal, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grammage : Dans le domaine du papier, ce terme est défini dans le Grand dict. encycl. Larousse comme la «Masse par unité de surface d'un papier ou d'un carton, qui est exprimée en grammes par mètre carré.» Syn. «masse au mètre carré». C'est une définition qui correspond bien à la notion de cette fiche, mais nous n'avons pas été en mesure de confirmer que ce terme est aussi utilisé dans le domaine de la métallurgie. Voir aussi «base box» (ou «basis box») dans TERMIUM. 1, record 4, French, - masse%20surfacique%20de%20base
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-05-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Record 5, Main entry term, English
- usage pricing
1, record 5, English, usage%20pricing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Record 5, Main entry term, French
- prix d'utilisation
1, record 5, French, prix%20d%27utilisation
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


