TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

USE AUTHORITY [100 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

The main quasi-judicial institution in Canada's trade remedy system with authority to : conduct inquiries into whether dumped or subsidized imports have caused, or are threatening to cause, material injury to a domestic industry; hear appeals of decisions of the Canada Customs and Revenue Agency made under the Customs Act, the Excise Tax Act and the Special Import Measures Act; conduct inquiries and provide advice on such economic, trade and tariff issues as are referred to the Tribunal by the Governor in Council or the Minister of Finance; conduct inquiries into complaints by potential suppliers concerning procurement by the federal government that is covered by the North American Free Trade Agreement, the Agreement on Internal Trade and the World Trade Organization Agreement on Government Procurement; conduct safeguard inquiries into complaints by domestic producers that increased imports are causing, or threatening to cause, serious injury to domestic producers; and conduct investigations into requests from Canadian producers for tariff relief on imported textile that they use in their production operations.

OBS

The Canadian International Trade Tribunal (CITT) became operational on December 31, 1988. It has replaced the Canadian Import Tribunal, the Tariff Board and the Textile and Clothing Board ...

OBS

In 1984, the Anti-Dumping Tribunal changes its name to Canadian Import Tribunal.

OBS

Legal title, applied title and abbreviation for the purpose of the Federal Identity program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Organisme quasi judiciaire qui est l'intervenant clé du mécanisme de recours commerciaux du Canada ayant autorité pour : mener des enquêtes afin de déterminer si l'importation de produits sous-évalués ou subventionnés cause, ou menace de causer, un dommage sensible à une branche de production nationale; entendre les appels interjetés à l'égard de décisions rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada aux termes de la Loi sur les douanes, de la Loi sur la taxe d'accise et de la Loi sur les mesures spéciales d'importation; faire enquête et donner son avis sur des questions économiques, commerciales ou tarifaires dont le gouverneur en conseil ou le ministre des Finances saisit le Tribunal; examiner les plaintes déposées par des fournisseurs potentiels concernant les marchés publics du gouvernement fédéral visés par l'Accord de libre-échange nord-américain, l'Accord sur le commerce intérieur et l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce; mener des enquêtes sur les mesures de sauvegarde relativement aux plaintes déposées par des producteurs nationaux qui soutiennent que l'augmentation des importations leur cause, ou menace de leur causer, un dommage grave; enquêter sur des demandes présentées par les producteurs canadiens qui souhaitent obtenir des allégements tarifaires sur des intrants textiles importés aux fins de production.

OBS

Le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) est en place depuis le 31 décembre 1988. Il remplace le Tribunal canadien des importations, la Commission du tarif et la Commission du textile et du vêtement [...]

OBS

En 1984, le Tribunal antidumping change son nom à Tribunal canadien des importations.

OBS

Appellation légale, titre d'usage et abréviation aux fins d'usage du Programme de coordination de l'image de marque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Tribunales
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Tribunal responsable de las decisiones respecto de si las importaciones objeto de dumping o subvenciones consideradas en las investigaciones de [La Agencia Canadiense de Aduanas y Administración] causan daño o amenazan de daño a la industria local.

Save record 1

Record 2 2024-01-08

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

Another key technique to assist with this [approach] is establishing a strong partnership between two very important roles known as the business authority and the technical authority. The former knows how the business wants the project's deliverables to be put to use, while the latter knows how to build them.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Control
  • Workplace Organization
OBS

PWGSC: Public Works and Government Services Canada.

Key term(s)
  • Guidelines for the Use of Public Works and Government Services Canada Leasing Delegation of Authority by Custodian Departments

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Contrôle de gestion
  • Organisation du travail et équipements
OBS

TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Key term(s)
  • Lignes directrices sur l'utilisation des pouvoirs de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada pour la location de locaux par des ministères gardiens

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-12-15

English

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Electronic Warfare
CONT

A comprehensive and well thought out JRFL [joint restricted frequency list] and EMCON [emission control] plan are normally the two tools that permit flexibility of EW [electronic warfare] actions during an operation without compromising friendly use of the EM [electromagnetic] spectrum. Some of the coordination actions related to EM spectrum that EW staff personnel should consider include :... establishing and designating a jamming control authority(JCA) to conduct on-station coordination, employment, targeting, and deconfliction of EA [electronic attack] and ES [electronic warfare support] assets.

OBS

jamming control authority; JCA: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Guerre électronique
OBS

autorité de contrôle du brouillage; JCA : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-11-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
OBS

The individual appointed by the DCA [Departmental Communications Security Authority] or ECA [Enterprise Communications Security Authority] to manage the operational use and control of asymmetric encryption keys between candidate members of a specific operational environment.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou l’autorité COMSEC de l’OSI [organisation de services intégrés] pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement asymétriques entre les membres d’un environnement opérationnel donné.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
OBS

The individual appointed by the departmental COMSEC [Communications Security] Authority or enterprise COMSEC Authority to manage the operational use and control of symmetric encryption keys between members of a specific operational environment.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou par l’autorité COMSEC de l’organisation de services intégrés (OSI) pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement symétriques employées par les membres d’un environnement opérationnel donné.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

[The] Directive on the Social Insurance Number provides direction to government institutions on how the social insurance number(SIN) can be collected, used and disclosed, as well as methods to establish policy authority for a new collection or new consistent use of the SIN.

Key term(s)
  • Social Insurance Number Directive

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

[La] Directive sur le numéro d'assurance sociale fournit une orientation aux institutions gouvernementales sur la façon dont le numéro d'assurance sociale (NAS) peut être recueilli, utilisé et divulgué, et propose des méthodes permettant d'obtenir l'autorisation stratégique en vue d'une nouvelle collecte ou d'une nouvelle utilisation uniforme du NAS.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 7

Record 8 2020-01-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

[The parties] agreed to a private dispute resolution mechanism, through the use of the arbitrator, to resolve any ongoing issues that developed with respect to the manner in which the election proceeded. The authority of the arbitrator flowed from their private agreement and not from any delegation of a statutory or public power.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

mécanisme privé de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2019-12-11

English

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Good faith bargaining requires employers and unions involved in collective bargaining to :use their best endeavours to agree to an effective bargaining process; meet and consider and respond to proposals made by each other; respect the role of the other's representative by not seeking to bargain directly with those for whom the representative acts; and not do anything to undermine the bargaining process or the authority of the other's representative.

French

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Conventions collectives et négociations
CONT

La négociation de bonne foi permet aux parties de conclure des conventions collectives mutuellement acceptables. Si aucun accord n'est possible, on peut faire appel à diverses procédures de règlement des différends : conciliation, médiation et arbitrage.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • Political Science
  • War and Peace (International Law)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A rebellion instigated by at least one non-State movement whose means include the use of violence and subversion against an established authority to achieve political change.

OBS

insurgency: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

insurgency: designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Rébellion lancée par au moins un mouvement non étatique qui a recours à des moyens, dont la violence et la subversion, contre une autorité afin d'obtenir un changement politique.

OBS

insurrection : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

insurrection : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
DEF

Rebelión incitada por al menos un movimiento no estatal que se sirve de recursos como la violencia contra una autoridad establecida para conseguir un cambio político.

Save record 10

Record 11 2019-02-25

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A digital currency that has a single central authority that manages the supply, creates the rules for exchange and use, verifies transactions and maintains a central ledger of transactions.

CONT

There’s important differences between true cryptocurrencies and what are generally called "centralized digital currencies" (CDCs). One of the main qualities — if not the central feature — of cryptocurrencies is that they’re decentralized. This means no single person, government, company, or group can control them. CDCs, on the other hand, are on the opposite end of the spectrum.

Key term(s)
  • centralised digital currency
  • centralised cryptocurrency
  • centralized crypto-currency
  • centralised crypto-currency

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Monnaie numérique dotée d'une autorité centrale unique qui en gère l'offre, crée les règles d'échange et d'usage, vérifie les transactions et tient un registre centralisé où sont consignées les transactions.

CONT

[...] la promotion d'une monnaie numérique centralisée, sous la houlette du gouvernement, et la limitation des monnaies numériques décentralisées pourraient nuire à l'innovation.

Key term(s)
  • crypto-monnaie centralisée

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-04-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plans and Specifications (Construction)
CONT

specification : A document, drawn up by the applicant for a patent and submitted to the proper authority, giving an explicit description of the nature, details, construction, and use of an invention.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Decision-making autonomy includes two facets of work life. First, skill autonomy refers to the capacity to use one's skills and to develop new ones; second, decision authority refers to the ability to choose how to perform one's work and to participate in related decisions.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

L'autonomie décisionnelle réfère à la capacité de prendre des décisions au sujet de son travail, mais surtout à la possibilité d'être créatif et d'utiliser et de développer ses habiletés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Psicología económica e industrial
CONT

Es habitual señalar los siguientes factores desencadenantes del desarrollo de la bioética: el complejo desarrollo tecnológico y sus multiples e insospechados retos, la generalización y socialización de la asistencia sanitaria y los cambios de la relación clínica entre profesionales y pacientes, derivados en buena medida del cambio de la conciencia moral social hacia un mayor respeto a la autonomía de decision de la persona sobre sí mismo y su cuerpo.

Save record 13

Record 14 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Team Sports
OBS

[Purposes :] to enable, enhance and encourage cricket in Manitoba; to seek support from and work cooperatively with organizations, agencies, groups and individuals having aims and objectives which are consistent with those of the Association; to develop athletes, coaches and officials to represent Manitoba at regional, national and international competitions; to affiliate with and represent Manitoba to the national governing body for the sport of cricket in Canada; to uphold and administer within Manitoba the directives of Cricket Canada and the directives of any international governing bodies with which Cricket Canada is affiliated; to act as the sole authority governing the sport of cricket in Manitoba by making, maintaining and enforcing rules consistent with the rules of Cricket Canada and any international governing body with which Cricket Canada is affiliated; to raise, use, invest and reinvest funds to support these purposes [and] to seek and accept donations, gifts, legacies and bequests for the purposes of furthering its objectives.

Key term(s)
  • Manitoba Cricket Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sports d'équipe
Key term(s)
  • Manitoba Cricket Association

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Administrative Law
  • Property Law (civil law)
CONT

In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise"... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit administratif
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l'administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l'exécution d'une opération administrative.

CONT

Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d'un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

While some of these issues are not directly concerned with the procurement of OSI protocols, they are included to allow the acquisition authority to define an effective environment for the deployment and use of IGOSS protocols.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Bien que certaines de ces questions ne concernent pas directement l'acquisition de protocoles OSI, elles sont abordées ici afin de permettre aux autorités responsables des acquisitions de définir un environnement efficace pour la mise en œuvre et l'utilisation des protocoles IGOSS.

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
OBS

conservation :[The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example :] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted.

OBS

conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

PHR

Ex-situ, in-situ conservation.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Protection d'un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci.

OBS

Outre l'utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d'entretien, de réhabilitation, de restauration et d'amélioration des populations et des écosystèmes.

OBS

Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Save record 17

Record 18 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Rural Law
  • Plant and Crop Production
CONT

Plants and plant varieties are protected in Canada under Plant Breeders Rights (PBR); not under patents. PBRs are considered by many to be a much weaker form of protection given the extent of the significant exemptions which have no counterpart in patent law. For example, under what is commonly called "farmer’s privilege", a farmer can save the seeds from a previous year’s crop and plant them in the following years.

CONT

The PVPA [Plant Variety Protection Act] provides that there are certain exceptions to infringement, the most well-known being the "farmer's exemption" [which] provides that it is not an act of infringement : for a person to save seed produced by him from seed obtained or descended from seed obtained, by authority of the owner of the variety for seeding purposes and use such saved seed in the production of a crop for use on his farm, or for sale... for other than reproductive purposes...

Key term(s)
  • farmer privilege
  • farmer exemption

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Droit rural
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le privilège de l'agriculteur est le droit qu'a ce dernier de conserver du matériel végétal comme semences pour les saisons subséquentes (compétition entre les semences conservées par l'agriculteur et les semences fournies par les sélectionneurs), ce qui s'avérerait généralement une violation dans le cas du matériel breveté.

OBS

droit de l'agriculteur; privilège de l'agriculteur : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
DEF

A permanent spending authority which is based on legislation, and is valid until the legislation is repealed or changed.

CONT

Parliament grants two types of authority for expenditures. One is by annual appropriation ...; the second is by continuing statutory authority based on legislation that may or may not provide an annual ceiling, the authority for which extends into future years until the legislation is repealed or changed.

OBS

Statutory authority : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Autorisation de dépenser permanente accordée par le Parlement dans une loi autre que les lois de crédits et qui vaut jusqu'à ce que la mesure législative ait été abrogée ou modifiée.

CONT

La plupart des décrets sont pris en vertu d'une disposition précise d'une loi, et l'autorisation législative est toujours mentionnée dans le décret même.

OBS

Autorisation législative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
DEF

In nuclear warfare, a commander who has been delegated authority to approve the use of nuclear weapons within prescribed limits.

OBS

releasing commander: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE
DEF

En guerre nucléaire, autorité habilitée par délégation à approuver l'emploi d'armes nucléaires dans des limites prescrites.

OBS

commandant approbateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Military Equipment
CONT

The technical authority is seeking a qualified contractor to supply and provide support for a high speed DAQ [digital data acquisition system] for use by the vibration laboratory for field data collection of acoustic impulse noise.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériel militaire
CONT

Le responsable technique désire obtenir les services d’un entrepreneur qualifié pour fournir et entretenir un SAD [système d’acquisition de données numériques] à haute vitesse qui sera utilisé par le laboratoire de vibrations pour recueillir sur le terrain des données sur le bruit acoustique impulsionnel.

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-09-15

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

What is bank resolution? Resolution occurs at the point when the authorities determine that a bank is failing or likely to fail, that there is no other private sector intervention that can restore the institution back to viability within a short timeframe and that normal insolvency proceedings would cause financial instability. "Resolution" means the restructuring of a bank by a resolution authority, through the use of resolution tools, to ensure the continuity of its critical functions, preservation of financial stability and restoration of the viability of all or part of that institution, while the remaining parts are put into normal insolvency proceedings.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

La résolution bancaire vise à éviter la faillite pure et simple d’une banque [...] En effet, pour un établissement bancaire ou financier, une telle défaillance se traduit quasi automatiquement par sa mise en liquidation judiciaire avec tous les effets induits que cela implique : blocage des comptes de la clientèle et effets en chaîne sur les créanciers ou débiteurs des clients, interruption des services bancaires et financiers, blocage prolongé et perte de valeur des fonds apportés par les créanciers et les actionnaires, perte de valeur des actifs de l’établissement, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
CONT

[...] el caso sueco fue relativamente exitoso, gracias en parte a que la recuperación de la economía permitió que la resolución bancaria fuera más rápida de lo inicialmente previsto [...] y el coste fiscal directo (valorado en un 4 % del PIB) fuera recobrado con los ingresos de vender las participaciones del Estado en las entidades intervenidas [...]

Save record 22

Record 23 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Market Prices
OBS

For a regulating authority to use capitalized market value as a base for measuring capital would be tantamount to recognizing any level of earnings, high or low, as fair.

Key term(s)
  • capitalised market value

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Save record 23

Record 24 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

Most countries... believe that effective control of records is possible only if sufficient account is taken of the need to provide adequate storage facilities for papers during the time they are still in use by the organization which has created them... The generally accepted solution is for the public archival authority to provide intermediate storage of the kind which has come to be known as the records centre.

OBS

The French theory of préarchivage does not correspond exactly to the English or American notion of "records management". Intermediate storage, which is a component of records management is the closest term to "préarchivage". See record: "records management".

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Ensemble des opérations de conservation et de classement des documents semi-actifs entre le moment où ils sortent du bureau qui les a produits et [celui] où ils entrent aux archives historiques si leur valeur pour la recherche se justifie.

OBS

[...] L'anglais n'a pas de terme pour traduire exactement le mot français «préarchivage», ni le français pour traduire exactement l'anglais «record management».

OBS

Voir fiche : «records management».

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Corporate Economics
CONT

Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Économie de l'entreprise
CONT

Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises.

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Corporate Structure
  • Corporate Economics
CONT

Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies.

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Structures de l'entreprise
  • Économie de l'entreprise
CONT

Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises.

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Trade
CONT

Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Commerce
CONT

Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises.

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
CONT

Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises.

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Trade
CONT

Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies.

Key term(s)
  • procurement provision

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Commerce
CONT

Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises.

Key term(s)
  • modalité d'acquisition

Spanish

Save record 29

Record 30 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The capability for a ground system to forward a controller-pilot data link communications (CPDLC) message to another ground system via a CPDLC message with an indication of success, failure or non-support from the receiving ground system.

OBS

This function may be invoked by the current data authority in order to avoid retransmission of a request by an aircraft by forwarding the information to the next data authority. The downstream data authority may use this function in order to relay a message to the current data authority which then performs the actual transmission to the aircraft.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Possibilité pour un système sol de retransmettre un message de communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC) à un autre système sol au moyen d'un message CPDLC, le système sol récepteur indiquant le succès, l'échec ou la non-prise en charge.

OBS

Cette fonction peut être invoquée par le point de contact autorisé actif, qui réexpédie les informations au prochain point de contact autorisé, afin d'éviter la retransmission de la demande par l'aéronef. Le point de contact autorisé en aval peut utiliser cette fonction pour relayer un message au point de contact autorisé actif qui le transmet ensuite à l'aéronef.

Spanish

Save record 30

Record 31 2014-10-10

English

Subject field(s)
  • Military Organization
CONT

The Commander of Canadian Army is the Canadian Ranger national authority(CRNA), but he delegates this authority to the Chief of Staff Army Reserve. The CRNA is authorized to set priorities, manage uncertainty and risk and have oversight of the use of resources pertaining to all Canadian Rangers.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
CONT

Le commandant de l’Armée canadienne (cmdt AC) est l’autorité nationale des Rangers canadiens (ANRC), mais il délègue ce pouvoir au chef d’état-major de la Réserve de l’Armée. L’autorité nationale des Rangers canadiens est autorisée à établir des priorités, à gérer les incertitudes et le risque et est chargée de la surveillance de l’utilisation des ressources touchant à tous les Rangers canadiens

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-08-27

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Library Science
  • Records Management (Management)
DEF

A records disposition authority related to records managed by a single government institution, and which allow the institution empowered to use the authority to dispose of records under certain terms and conditions.

OBS

ISDAs take precedence over all other records disposition authorities issued by the National Archivist.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Bibliothéconomie
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Une autorisation spécifique de disposer de documents vise les documents gérés par [une] seule institution et habilite l'institution à disposer de ses documents en autant qu'elle respecte les modalités qui sont contenues dans un accord négocié entre l'archiviste national et l'institution.

OBS

Les autorisations spécifiques [de disposer de documents] (ASDD) ont préséance sur toutes les autres autorisations de disposer de documents émises par l'archiviste national.

Spanish

Save record 32

Record 33 2014-07-08

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Weapon Systems
DEF

Service ammunition that has been validated by the Ammunition Safety and Suitability Board and whose use has subsequently been approved by an authority identified in Defence Administrative Order and Directive 3002-0.

OBS

Canadian Forces service ammunition: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Systèmes d'armes
DEF

Munitions réglementaires qui ont été validées par le Bureau de la sécurité et de l'aptitude au service des munitions et dont l'utilisation est approuvée par une autorité désignée dans la Directive et ordonnance administrative de la Défense 3002-0.

OBS

munitions réglementaires des Forces canadiennes : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions.

Spanish

Save record 33

Record 34 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Legal Actions
CONT

The report provides a detailed overview of the administration required by the new compulsory powers and assesses the impact of this work on the workload, roles and responsibilities of relevant professional groups.

CONT

If the request requires the use of compulsory powers, for example, the execution of a search warrant, this summary should contain sufficient information to enable a judicial authority to justify the use of those powers...

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Actions en justice
CONT

Si la requête fait appel aux pouvoirs coercitifs, par exemple à l'exécution d'un mandat de perquisition, le résumé doit contenir des informations suffisantes pour qu'une autorité judiciaire puisse justifier de l'utilisation de ces pouvoirs [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Veterinary Drugs
OBS

The Canadian Centre for Veterinary Biologics(CCVB) of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) is responsible for regulating the manufacturing, testing, importation and use of veterinary biologics in Canada, including veterinary biologics produced using modern techniques of biotechnology, under the authority of the Health of Animals Act and Health of Animals Regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments vétérinaires
OBS

Le Centre canadien des produits biologiques vétérinaires (CCPBV) de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est chargé de réglementer la fabrication, l'analyse, l'importation et l'utilisation des produits biologiques vétérinaires au Canada, y compris les produits biologiques vétérinaires obtenus au moyen des techniques de biotechnologie modernes, en vertu de la Loi sur la santé des animaux et du Règlement sur la santé des animaux.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-06-05

English

Subject field(s)
  • Library Science
DEF

A network established and maintained for the sharing of bibliographic data through the use of a standard communication format and authority control.

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-11-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Security
OBS

Departments must use the Security Requirements Checklist(SRCL) to define the security requirements for contracts for which PWGSC is the contracting authority. This requirement also applies to call-ups against standing offers, when the standing offer or call-up, or both, contains security requirements.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité
OBS

Les ministères doivent utiliser la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité pour définir les exigences applicables aux marchés dont TPSGC est l'autorité contractante. Cette règle vise aussi les commandes subséquentes aux offres à commandes, lorsque les offres à commandes ou les commandes subséquentes, ou les deux contiennent des exigences de sécurité.

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-07-03

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

Material abuse of the elderly is characterized by the intentional, illegal, or improper exploitation of the older person's material property or financial resources. Theft, conversion of money, or use of funds without the elderly person's authority or consent may be involved.

OBS

Although "economic abuse" is found in some texts ..., the adjective "economic" is no longer used in speaking of personal finances.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
DEF

Vol, violation des droits, dépouillement et utilisation inadéquate des ressources matérielles et monétaires des personnes âgées.

OBS

Malgré le fait qu'on retrouve souvent le terme «abus» suivi d'un adjectif, cette construction est anglaise. Il serait plus naturel, en français, de parler de l'«abus des fonds d'une tierce personne» ou de l'«abus des économies d'une tierce personne».

OBS

«Économique» signifie «qui est relatif à l'économie» ou «qui permet de réduire les dépenses». Comme «economic» en anglais, il n'est pas approprié dans le contexte de la violence familiale.

Key term(s)
  • abus des fonds d'autrui
  • abus des économies d'autrui

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
Save record 38

Record 39 2013-05-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The rationale that there is no right to support for a building or the additional weight which the building causes is that the right to support is a natural right and any structure artificially imposed upon the land does not itself so exist. It has been suggested, however, that in some circumstances the right to subjacent support might be extended to the use of the surface in more than its natural condition. There is authority in the United States that(as contrasted with the right of lateral support) the right of subjacent support extends "to all superincumbent pressures existing on the date when the subjacent estate is severed from the surface".(Anger and Honsberger, 2nd, p. 954-955)

CONT

Subjacent support is the right of land to be supported by the land which lies under it. (Black, 5th, p. 1291)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le premier équivalent est générique. Le second, spécifique, vise plus précisément les cas d'appui venant du sous-sol, notamment dans le cas d'exploitations minières, de canalisations souterraines.

OBS

droit d'appui sous-jacent; droit d'appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-03-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(T) he true criterion of an irremovable fixture consists in the united application of several tests : 1st. Real or constructive annexation of the article in question to the realty; 2nd. Appropriation or adaptation to the use or purpose of that part of the realty with which it is connected; 3rd. The intention of the party making the annexation to make the article a permanent accession to the freehold, this intention being inferred from the nature of the article affixed, the relation and situation of the party making the annexation, and the policy of the law in relation thereto, the structure and mode of the annexation and the purpose or use for which the annexation was made. Of these three tests, the clear tendency of modern authority seems to give pre-eminence to the question of intention to make the article a permanent accession to the freehold, and the others seem to derive their chief value as evidence of such intention.(Reiter, Risk & McLellan, 2nd ed., 1982, pp. 131-2)

Key term(s)
  • nonremovable fixture

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

accessoire fixe inenlevable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

An easement which entitles the owner of the dominant tenement to use the servient tenement, or which clothes him with authority to do some act on the servient tenement which would otherwise be unlawful.(Ballentine, 1969, p. 46)

OBS

An easement is positive when it entitles the dominant owner to make active use of the servient tenement, or to do some act which, in the absence of an easement, would be a nuisance or a trespass. (Jowitt, p. 676)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

servitude positive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands(Ramsar, Iran, 1971) ", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty-The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat-reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention

Key term(s)
  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention.

Key term(s)
  • Convention relative aux zones humides d'importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención.

Key term(s)
  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
Save record 42

Record 43 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

In the original, British and Canadian use of the term, characteristic of a political theory favouring civil and political liberties, government by law with the consent of the governed, and protection from arbitrary authority.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Favorable aux libertés individuelles, dans le domaine politique, économique et social.

OBS

Opposé à étatique, socialiste. Prônant la libre entreprise, la libre concurrence et le libre jeu des initiatives individuelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y doctrinas políticas
Save record 43

Record 44 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Philosophy (General)
DEF

A philosophic movement of the 18th century characterized by an untrammeled but frequently uncritical use of reason, a lively questioning of authority and traditional doctrines and values, a tendency toward individualism, and on the empirical method in science.

CONT

The Age of Enlightenment ... was an eighteenth-century movement in European and American philosophy, or the longer period including the Age of Reason. The term can more narrowly refer to the intellectual movement of The Enlightenment, which advocated Reason as the primary basis of authority. Developing in France, Britain and Germany, its sphere of influence also included Austria, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Scandinavia, Spain and, as a matter of fact, the whole Europe.

OBS

Aufklärung: correct term; refers more specifically to the Enlightment movement in Germany.

OBS

Enlightenment: Rarely used with an initial small letter "e" ("enlightenment").

PHR

Age of, dialectic of, path of Enlightenment.

PHR

European, spiritual Enlightenment.

PHR

Enlightenment art, period, philosophy, thinker.

PHR

Buddhism Enlightenment.

Key term(s)
  • Aufklaerung

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Philosophie (Généralités)
DEF

Mouvement philosophique qui domina le monde des idées en Europe au XVIIIe s.

CONT

Le mot Lumières définit métaphoriquement le mouvement intellectuel, culturel et philosophique qui a dominé, en Europe et particulièrement en France, le XVIIIe siècle auquel il a donné, par extension, son nom de siècle des Lumières. Les Lumières ont marqué le domaine des idées et de la littérature par leurs remises en question fondées sur la «raison éclairée» de l'être humain et sur l'idée de liberté. Par leurs engagements contre les oppressions religieuses, morales et politiques, les membres de ce mouvement, qui se voyaient comme une élite avancée ouvrant pour un progrès du monde, combattant l'irrationalité, la superstition et la tyrannie des siècles passés, ont procédé au renouvellement du savoir, de l'éthique et de l'esthétique de leur temps. Leur rôle a été déterminant dans les grands évènements de la fin du XVIIIe siècle que sont la Révolution française et la déclaration d'indépendance des États-Unis d'Amérique.

OBS

Les principaux représentants des Lumières sont en Grande-Bretagne («Enlightenment») J. Locke, D. Hume, I. Newton, en Allemagne («Aufklärung») C. Wolff, Lessing, Herder, en France Montesquieu, Voltaire, Diderot, J.-J. Rousseau, tous les Encyclopédistes, Condillac et Buffon.

OBS

On parle aussi des Lumières pour désigner les intellectuels, écrivains, philosophes emblématiques de ce mouvement de pensée.

OBS

Aufklärung : terme correct; il se rapporte plus spécifiquement au mouvement des Lumières en Allemagne.

PHR

Courant, mouvement, philosophie, siècle des Lumières.

Key term(s)
  • Aufklaerung

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos sociales
  • Filosofía (Generalidades)
CONT

Se denomina habitualmente Ilustración o Siglo de las luces a la corriente intelectual de pensamiento que dominó Europa y en especial Francia e Inglaterra (donde tuvieron su expresión más enérgica) durante casi todo el siglo XVIII y que abarca desde el Racionalismo y el Empirismo del siglo XVII hasta la Revolución Industrial del siglo XVIII, la Revolución Francesa y el Liberalismo. La expresión estética de este movimiento intelectual se denominará Neoclasicismo.

Save record 44

Record 45 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
10-519
form code, see observation
OBS

10-519: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Key term(s)
  • Request/Authority for Use of Vehicles on Government Business
  • Request for Use of Vehicles on Government Business
  • Authority for Use of Vehicles on Government Business

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
10-519
form code, see observation
OBS

10-519 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

Key term(s)
  • Demande d'utilisation des véhicules du Ministère en service commandé
  • Autorisation d'utilisation des véhicules du Ministère en service commandé

Spanish

Save record 45

Record 46 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
10-516
form code, see observation
OBS

10-516: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Key term(s)
  • Request-Authority for Private Use of Departmental Vehicles

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
10-516
form code, see observation
OBS

10-516 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

Key term(s)
  • Demande-Autorisation d'utilisation personnelle des véhicules du Ministère

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-01-31

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Federal Administration
  • Electronic Commerce
CONT

Cross-certification is the process undertaken by Certification Authorities to establish a trust relationship. When two Certification Authorities are cross-certified, they agree to trust and rely upon each other’s public key certificates and keys as if they had issued them themselves. The two Certification Authorities exchange cross-certificates, enabling their respective users to interact securely.

CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
  • Commerce électronique
DEF

Processus entrepris par des autorités de certification afin d'établir un lien de confiance [et de garantir la sécurité des sites Internet].

CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP.

OBS

Quand deux autorités de certification concluent une entente de certification réciproque, elles acceptent de se faire confiance et de se fier aux certificats de clé publique et aux clés de l'autre comme si elles les avaient émis elles-mêmes. Les deux autorités de certification échangent des certificats réciproques, permettant ainsi à leurs utilisateurs respectifs d'entrer en interaction en toute sûreté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Administración federal
  • Comercio electrónico
Save record 47

Record 48 2010-12-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
OBS

The Commander, United States Forces, Japan(COMUSJAPAN) is the coordinating authority for vehicle insurance, registration, licensing, and payment of charges to GOJ [Government of Japan] authorities for the use of roads. COMUSJAPAN insures uniformity in control of traffic and motor vehicle operations and establishes the minimum motor vehicle safety training standards.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Transport militaire

Spanish

Save record 48

Record 49 2010-09-17

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

Article 10 of the Covenant of the League of Nations which stipulates that the reciprocal obligation on States to respect and preserve as against external aggression each other's territorial integrity and existing political independence(was one of the means) for attempting to eliminate the resort to the use of force on the individual authority of each State and to ban wars of aggression from international life.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
CONT

[...] l’affirmation des principes de la justice, de l’égalité et de l’avantage mutuel dans les relations entre pays et la réalisation du droit des peuples assujettis à une domination étrangère et coloniale et à une occupation étrangère à l’autodétermination et à l’indépendance, ainsi que le respect de la souveraineté nationale et de l’intégrité territoriale favoriseront le progrès social et le développement et contribueront par conséquent à la réalisation de la pleine égalité entre l’homme et la femme [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
Save record 49

Record 50 2010-04-08

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

A document which covers an extensive area, and which controls both development and use of land and water areas, etc. and which is normally prepared by a planning authority. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

development plan: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Document couvrant une surface étendue, [réglementant] à la fois l'aménagement et l'utilisation des zones terrestres et aquatiques, etc. et normalement élaboré par un service de planification. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

plan d'aménagement : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 50

Record 51 2009-02-20

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Any resident of Canada may, under the authority of General Import Permit No. 3, import into Canada, for the personal use of the importer and the importer's household, wheat and barley and their products at the lower rate of duty.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Le SPG [Système de Préférences Généralisées] permet donc à d'autres pays en voie de développement comme ceux d'Asie et d'Amérique latine d'exporter vers l'Union européenne à des taux de droits inférieurs pour les produits manufacturés et les produits agricoles transformés.

Spanish

Save record 51

Record 52 2009-01-05

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Offences and crimes
DEF

... the use of a cheque to obtain financial advantage by : altering the cheque(payee/amount) without appropriate authority; theft of legitimate cheques and subsequent alteration or conversion; duplication or counterfeiting of cheques; the use of false invoices to solicit legitimate cheques; depositing a cheque into a third party account without authority; depositing a cheque for payment knowing that insufficient funds are in the account to cover the deposited cheque.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Infractions et crimes
DEF

[Fraude qui] consiste à s'approprier le bien ou l'argent d'autrui de façon malhonnête à l'aide de faux chèques, de chèques sans provision, de chèques volés, etc.

CONT

Un individu commet une fraude par chèque s'il fait une fausse déclaration écrite en vue d'en soutirer un bénéfice ou de léser une personne. Exemples : effectuer une transaction avec un chèque sans provision ou avec un chèque certifié contrefait; induire une personne à accepter un chèque volé sur lequel une signature a été imitée; encaisser un chèque sur lequel le montant a été modifié; etc.

CONT

La fraude par chèque est l'un des crimes financiers qui croît le plus rapidement à l'heure actuelle.

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-12-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Frontenac Club, established under the authority of the Cmdt CLFCSC [Commandant of the Canadian Land Force Command and Staff College], is a mixed military and civilian facility for the use of NCMs [non-commissioned members] and civilians working in Fort Frontenac [Kingston, Ontario. ]

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Le Club Frontenac, établi avec l'autorisation du cmdt CCEFTC [commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre canadienne], est une installation mixte (militaires et civils) réservée à l'usage des MR [militaires du rang] et des civils qui travaillent à Fort Frontenac [Kingston, Ontario.]

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2008-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Copyright
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Form AAFC / AAC5201-E. The form number ends with "E" in English and "F" in French.

OBS

Form used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droits d'auteur
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2008-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Copyright
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Form AAFC / AAC5202-E. The form number ends with "E" in English and "F" in French.

OBS

Form used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droits d'auteur
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada

Spanish

Save record 55

Record 56 2008-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The FIP Manual is issued under the authority of the FIP policy and applies to institutions subject to the Federal Identity Program policy. All institutions, including those not subject to the policy in full, must nevertheless comply with FIP requirements concerning the use and display of the official symbols of the Government of Canada. The FIP Manual provides four types of information : mandatory standards; technical specification; management guidance; and guidelines and best practices.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Publié dans le cadre de la politique liée au PCIM, ce manuel s'applique aux institutions assujetties à ladite politique. Toutes les institutions, y compris celles qui ne sont pas complètement réglementées par la politique, doivent se plier aux exigences du programme concernant l'utilisation et l'affichage des symboles officiels du gouvernement du Canada. Les renseignements contenus dans le manuel sont classés en quatre rubriques : normes obligatoires; spécifications techniques; conseils en matière de gestion; lignes directrices et meilleures pratiques.

Spanish

Save record 56

Record 57 2008-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Policy objective is to ensure proper use of the authority to credit refunds of expenditures and repayments of advances to the appropriations from which they were originally spent.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de veiller à l'utilisation judicieuse du pouvoir de verser les remboursements de dépenses et d'avances dans les crédits sur lesquels ces sommes ont été imputées à l'origine.

Spanish

Save record 57

Record 58 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

Foundations are governance arrangement whereby the government delegates to separate legal entities the discretionary authority to redistribute public money, use public assets, or deliver public services on the federal government's behalf.

OBS

Ottawa, Library of Parliament, 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Les fondations représentent un mécanisme de régie par lequel le gouvernement délègue à des entités juridiques distinctes le pouvoir discrétionnaire de redistribuer l'argent des contribuables, d'utiliser les biens publics ou d'offrir les services publics au nom du gouvernement.

OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2005.

Spanish

Save record 58

Record 59 2007-10-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Heraldry
OBS

The Canadian Heraldic Authority is responsible for the creation of new coats of arms, flags and badges for Canadian citizens and corporate bodies. The Authority's principal objective is to ensure that all Canadians who wish to use heraldry will have access to it. It also encourages good heraldic practice in Canada by working to the highest standards of the art form and by developing research and registration procedures that are consistent with an international level of excellence. The Authority is headed by Her Excellency the Governor General.

Key term(s)
  • CHA

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Héraldique
OBS

L'Autorité héraldique du Canada est chargée de créer de nouvelles armoiries, des drapeaux et des insignes pour les citoyens et les organismes canadiens. L'objectif principal de l'Autorité est de rendre l'héraldique accessible à tous les Canadiens. Elle favorise en outre de bonnes pratiques au Canada en ce qui concerne l'héraldique en appliquant les plus hautes normes de cet art ainsi qu'en élaborant des méthodes de recherche et d'enregistrement à la mesure de ce qui se fait dans d'autres pays. Le Gouverneur général est le chef de l'Autorité.

Key term(s)
  • AHC

Spanish

Save record 59

Record 60 2007-08-01

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Additives
CONT

The European Food Safety Authority(EFSA) was asked to evaluate polyvinyl alcohol(PVA) as a food additive used as film coating agent for food supplements... PVA is commonly used in film coating formulations for pharmaceutical tablets and capsules in Europe, Japan, and the United States. There is no evidence that such use has resulted in any adverse effects in humans. Generally, the petitioner intends to use PVA for coating of food supplement products in the same way as it is currently used in the pharmaceutical industry.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance qui n'adhère qu'à la surface de la denrée alimentaire, lui conférant un aspect adéquat, et qui peut en outre exercer certains effets physiques notamment de protection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Aditivos alimentarios
Save record 60

Record 61 2007-07-31

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Federal Administration
CONT

At the same time the TB(Treasury Board) approved an increase in authority for the minister of DIAND to accept the transfer of surplus federal real property under the comprehensive claims program from $250, 000 to $75, 000 as well as an increase in authority for all custodial ministers from $250, 000 to $750, 000 to transfer to the minister of DIAND the administration of surplus federal real properties for use in settling comprehensive claims.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Administration fédérale
CONT

Ce dernier peut maintenant accepter le transfert de biens immobiliers fédéraux excédentaires dont la valeur s'élève jusqu'à 750 000 $ contrairement à 250 000 $ auparavant, dans le cadre du programme de revendications globales.

Key term(s)
  • bien immobilier fédéral excédentaire

Spanish

Save record 61

Record 62 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Quarries
OBS

Alberta Oil Sands Technology and Research Authority, an Alberta crown corporation funded by the Alberta Heritage Savings Trust Fund, was established in 1975 to promote the development and use of new technology for oil sand and heavy-oil production, with emphasis on reduced costs, increased recovery oil was added to AOSTRA's mandate in 1979. AOSTRA reports to the minister of Energy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Carrières
OBS

Le Bureau de recherche et de technologie des sables bitumineux de l'Alberta est une société de la couronne albertaine financée par le Fonds du patrimoine de l'Alberta qui est fondée en 1975 pour promouvoir la mise au point et l'utilisation des nouvelles technologies pour les sables bitumineux et la production de pétrole lourd en s'efforçant de diminuer le prix, de récupérer davantage et de rendre l'exploitation respectueuse de l'environnement. Une plus grande récupération du pétrole brut classique est ajoutée au mandat du bureau en 1979. Le bureau rend des comptes au ministre de l'Énergie.

Spanish

Save record 62

Record 63 2007-04-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Health Products and Food Branch. The Biologics and Genetic Therapies Directorate(BGTD) is the regulatory authority in Canada which is responsible for ensuring the safety, efficacy and quality of all biologics and radiopharmaceuticals for human use, marketed in Canada. These include blood and blood products, viral and bacterial vaccines, genetic therapeutic products, tissues, organs and xenografts, which are manufactured in Canada or elsewhere.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. La Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques (DPBTG) est l'organisme de réglementation au Canada responsable d'assurer la sécurité, l'efficacité et la qualité de tous les produits biologiques et radiopharmaceutiques à usage humain commercialisés au Canada. Ces produits comprennent le sang et les produits sanguins, les tissus, les organes et les xénogreffes fabriqués au Canada ou ailleurs dans le monde.

Spanish

Save record 63

Record 64 2007-03-07

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
CONT

Minimization procedures are designed to prevent the broad power of "foreign intelligence gathering" from being used for routine criminal investigations. In a number of instances, however, there are overlaps between foreign intelligence gathering and criminal investigations. One common minimization procedure is what is known as an "information-screening wall. "These "walls" require an official not involved in the criminal investigation to review the raw materials gathered by FISA [Foreign Intelligence Surveillance Act] surveillance and only pass on information that might be relevant evidence. The purpose is to ensure that criminal investigators do not use FISA authority for criminal investigations.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
CONT

La procédure de minimisation des menaces mécaniques peut mettre en lumière d'autres risques de sécurité : en effet, les étapes de cette procédure peuvent contribuer à élargir la surface d'attaque. Cette dernière correspond à l'ensemble des possibilités d'accès à une ressource compte tenu du nombre de points d'entrée permettant de s'introduire dans le système. L'ajout de fonctionnalités destinées à sécuriser une ressource informatique peut contribuer à exposer d'autres vulnérabilités. Toutefois, les menaces mécaniques n'occupent généralement pas une place importante dans une procédure de sécurisation et ne seront donc pas traitées dans le cadre de ce guide.

Spanish

Save record 64

Record 65 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI.

OBS

GoC: Government of Canada.

OBS

GOC; GoC: Although the abbreviation GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation LR-2 of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP.

Key term(s)
  • ICP GC

Spanish

Save record 65

Record 66 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada. This program promotes railway safety by making it easier to close certain railway crossings. The program resulted from the review of the Railway Safety Act held between 1994 and 1999, which recognized that closing passive railway crossings in Canada(those that do not have automated warning systems) would help improve the safety of the rail system. As a result, the act was amended in 1999, giving the Minister of Transport the authority to enter into agreements with parties possessing the rights to use such crossings so that the crossings could be closed.

Key term(s)
  • GCCP

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Ce programme de Transports Canada favorise la sécurité ferroviaire en facilitant la fermeture de certains passages à niveau. Le Programme a été mis sur pied à la suite de l'examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire, effectué entre 1994 et 1999, qui recommandait la fermeture de passages à niveau sans signalisation automatique au Canada (ceux qui n'ont pas de système d'avertissement automatique) pour améliorer la sécurité du réseau ferroviaire. La loi a donc été modifiée, en 1999, pour donner au ministre des Transports le pouvoir de conclure des accords avec des instances titulaires des droits d'utilisation de ces passages à niveau en vue de les fermer.

Key term(s)
  • PFPN

Spanish

Save record 66

Record 67 2006-09-01

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

"Unauthorized use, "for purposes of determining liability of a credit cardholder, is use of a credit card by a person, other than the cardholder, who does not have actual, implied or apparent authority for such use and from which the cardholder receives no benefit. Unauthorized use of a credit card occurs when a card bearer is not authorized and where there is no proof that the bearer was cardholder's agent or that the cardholder ratified bearer's conduct.

CONT

A fraudulent transaction could involve an invalid account number or a valid number with unauthorized use.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le titulaire d'une carte n'est pas responsable des pertes attribuables à des situations indépendantes de sa volonté. Ces situations comprennent, par exemple [...] l'utilisation non autorisée d'une carte et d'un NIP [numéro d'identification personnel] lorsqu'il incombait à l'émetteur de la carte d'empêcher une telle situation [...]

CONT

Par utilisation non autorisée, on entend les cas [...] qui sont initiés par une personne autre que le détenteur de la carte.

Spanish

Save record 67

Record 68 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A common user facility with public authority status equipped with fixed installations and offering services for handling and temporary storage of import/export laden and empty containers carried under customs control and with customs and other agencies competent to clear goods for home use, warehousing, temporary admission, re-export, temporary storage for onward transit and outright export. Transhipment of cargo can also take place from such stations.

French

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plateforme multimodale de dédouanement

Spanish

Save record 68

Record 69 2006-01-31

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

The Board is an independent, impartial tribunal that acts within its statutory authority. The objectives of the Board are to : 1. Process all applications efficiently and fairly. 2. Make decisions that are clear and consistent, based on sound legal principles and provide guidance to employers, employees, unions and the labour/management community. 3. Encourages settlement of disputes by the use of mediation and appropriate dispute resolution methods. Inform the public about labour laws and the procedures of the Board.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Relations du travail
OBS

L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador.

Spanish

Save record 69

Record 70 - external organization data 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Nuclear Physics
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In the case of x-ray dosimetry services, the provincial regulatory authority will assess a dosimetry service against the standards in this document in determining whether use of the service by x-ray users can be approved.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique nucléaire
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pour ce qui est des services de dosimétrie des rayons X, les autorités réglementaires provinciales les évalueront en fonction des normes énoncées dans le présent document avant de permettre aux usagers de rayons X d'y avoir recours.

Spanish

Save record 70

Record 71 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Penal Law
CONT

The Criminal Code provides a blanket legislative authority for everyone who is required or authorized by law to do anything in the enforcement of the law, if he acts on reasonable and probable grounds, to use as much force as is necessary for that purpose.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit pénal
CONT

Le Code criminel donne à toute personne obligée ou autorisée par la loi à accomplir un acte dans l'application de la loi l'autorisation légale générale d'utiliser la force nécessaire à cette fin, pourvu qu'elle se fonde sur des motifs raisonnables et probables.

Spanish

Save record 71

Record 72 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Biological Sciences
  • Microbiology and Parasitology
OBS

The Budapest Treaty provides for the deposit of microorganisms in an international depositary authority where a deposit is necessary to satisfy the descriptive requirements of patents legislation for inventions involving a microorganism or the use of a microorganism. The deposit assures access to the microorganism by persons other than the inventor for the pusposes of testing or experimenting, or for commercial use when the patent expires.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sciences biologiques
  • Microbiologie et parasitologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ciencias biológicas
  • Microbiología y parasitología
Save record 72

Record 73 2004-08-19

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction
OBS

The Wascana Centre Authority is responsible for reviewing and approving all exterior construction activities which take place in the Centre. It coordinates use, development, conservation, maintenance, and improvement of land within Wascana Centre according to the Master Plan.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Construction
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Régie du Centre Wascana

Spanish

Save record 73

Record 74 2004-02-04

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Meteorology
DEF

Layer of a substance with a depth of 1 molecule usually on a surface between water and air.

CONT

... a Division in Melbourne... suggested that the use of monomolecular films on water surfaces could reduce evaporation.... While Mansfield's research was directed at reducing evaporation on small storages such as farm dams SMHEA [Snowy Mountains Hydro-Electric Authority] decided to conduct an experiment on Lake Eucumbene.

OBS

Such a layer reduces evaporation and can therefore conserve water in a reservoir.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Météorologie
DEF

Couche de substance d'une molécule d'épaisseur habituellement à l'interface entre l'eau et l'air.

OBS

Une telle couche diminue l'évaporation et permet de conserver ainsi l'eau dans un réservoir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Meteorología
DEF

Capa de una sustancia de una molécula de espesor, habitualmente en una superficie entre el agua y el aire.

OBS

Esa capa reduce la evaporación y puede así conservar el agua en un depósito.

Save record 74

Record 75 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Air Terminals
  • Airfields
CONT

An airport located in Dorval, now a part of the city of Montréal, and used for private, local, national and international flights. The airport was first the "Dorval Airport, "from the name of the city in the suburbs of Montréal, then the "Dorval International Airport, "to become the airport for domestic flights, that is the flights limited to Canada, with the construction of the "Mirabel International Airport" inaugurated in 1975 and intended for international flights. But inadequate terrestrial links between Montréal and Mirabel contributed to give to the Montréal Dorval Airport("Montréal-Dorval") its international status, leaving the charter(up to Autumn 2004) and cargo flights to the Mirabel Airport("Montréal-Mirabel") ;political decisions for these ends were accompanied by important subsidies for the building of added accommodations to what has become the "Montréal Dorval International Airport. "With the amalgamation or merging of all the cities on the Île de Montréal, including the former cities of Montréal and of Dorval, to form the new city of Montréal on the 1 January 2002, the airport became the "Montréal Airport, "a reality usage had already confirmed. On the 1 January 2004, the airport's name changed to "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" to honour a former Prime Minister of Canada as do other important airports in the country. The official name will, no doubt, not be quoted at length all the time; the forms mentioned as correct on the present record will surely be used instead, including the recommendation of the airport authority as to the use of "Montréal-Trudeau" as the current short form("fly from Montréal-Trudeau", or "land at the Montréal-Trudeau Airport"). Even if the airport encountered many name and status changes, it never had a name that includes a comma, and had always been represented by YUL, its IATA three-letter code.

OBS

The Montréal Dorval International Airport has been officially renamed "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport," written "Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport" (a dash with a space before and after) in some governmental documents, during a ceremony held on September 9, 2003. The new name is effective starting January 1, 2004. Pierre Elliott Trudeau, of the Liberal Party, has been Prime Minister of Canada from April 20, 1968 to June 3, 1979, and from March 3, 1980 to June 29, 1984; he died in Montréal on September 28, 2000.

OBS

On the picture reproduced in La Presse, Montréal, Wednesday December 31, 2003, page A11, can be seen the panel at the entrance of the airport on which is written, on the French side "Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal" and, on the English side, "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" (without a dash after the name of the city). In the legend, it is mentioned that the administrator, Aéroports de Montréal, recommends the use of "Montréal-Trudeau" as a current short form and that the code identifying the airport will remain YUL, the code of the International Air Transport Association (IATA) being international and the same in all languages.

OBS

The Government of Canada English document on Internet cannot be quoted as a source because the name of the city is reproduced without its accent on all the pages found, while the Internet source of the airport administrator gives it correctly. In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004, and "Montréal" is not among them), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Aérogares
  • Aérodromes
CONT

Aéroport situé dans l'arrondissement de Dorval de la ville de Montréal et desservant la ville pour les envolées privées, locales, nationales et internationales. L'aéroport a d'abord été l'«aéroport de Dorval», du nom d'une ville en banlieue de Montréal, puis l'«aéroport international de Dorval», pour devenir l'aéroport des vols dits «domestiques», soient les vols limités au territoire canadien, avec la construction de l'«aéroport international de Mirabel» inauguré en 1975 et destiné à accueillir les vols internationaux. Mais le manque de lien terrestre entre Montréal et Mirabel a contribué à accorder à l'aéroport de Montréal à Dorval («Montréal-Dorval») sa vocation internationale, laissant à l'aéroport de Mirabel («Montréal-Mirabel») les vols nolisés (jusqu'à l'automne 2004) et les vols cargo; les décisions politiques en ce sens ont entraîné le versement de sommes importantes en vue de l'agrandissement des installations à ce qui était devenu l'«aéroport international de Montréal à Dorval». Avec la fusion de toutes les villes de l'île de Montréal, y compris les anciennes villes de Montréal et de Dorval, pour former la nouvelle ville de Montréal le 1er janvier 2002, l'aéroport est devenu davantage l'«aéroport de Montréal», ce que l'usage avait déjà consacré. Le 1er janvier 2004, il est renommé «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal», prenant le nom d'un ancien premier ministre du Canada comme d'autres importants aéroports au pays. On peut croire que le nom officiel sera peu souvent cité et que l'usage courant retiendra toutes les formules indiquées correctes sur cette fiche, y compris la recommandation d'Aéroports de Montréal, l'administrateur, d'utiliser dans la langue courante la formule courte «Montréal-Trudeau» (ex. : «quitter depuis l'aéroport Montréal-Trudeau» ou «atterrir à Montréal-Trudeau»). Malgré tous ses changements de nom et de vocation, l'aéroport n'a jamais porté de nom comprenant une virgule et a toujours

OBS

L'aéroport international de Montréal à Dorval a été renommé officiellement «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» lors d'une cérémonie tenue le 9 septembre 2003. Le nouveau nom est en vigueur à compter du 1er janvier 2004. Pierre Elliott Trudeau, du parti Libéral, a été Premier ministre du Canada du 20 avril 1968 au 3 juin 1979 et du 3 mars 1980 au 29 juin 1984; il est décédé à Montréal le 28 septembre 2000.

OBS

Extrait de la légende sous une photo du panneau d'entrée de l'aéroport sur lequel on lit «Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» du côté français, et «Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport» du côté anglais : Aéroports de Montréal, le gestionnaire de l'endroit, recommande l'emploi de «Montréal-Trudeau» dans le langage courant. Le code identificateur de l'aéroport demeure YUL. Ce code, celui de l'Association du transport aérien international (IATA), est international et ne change pas d'une langue à l'autre.

OBS

Le terme «aéroport» s'écrit avec une minuscule dans tous les textes courants où il est suivi de l'une ou l'autre forme des noms dont l'installation aéroportuaire a été désignée. Ce n'est que dans une liste, sur une affiche ou un panneau routier que le générique prend la majuscule initiale.

Spanish

Save record 75

Record 76 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Traducción (Generalidades)
Save record 76

Record 77 2002-10-31

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
CONT

In 1992, the town authority entrusted Guangzhou Urban Planning & Design Institute to undertake comprehensive planning of the town territory and its central area. In 1994, the general planning for the town's central area of 9 square kilometers was finished, thus a scientific basis is provided for the general arrangement of down town area in respect of roads & transport system, industrial land use, reserved agricultural land, residential & commercial buildings, commercial areas, recreational centers and cultural-medical service facilities. All construction projects must follow this general arrangement. This plan may be modified only if it is approved by the town's National Congress to be modified. In these years, great achievement was gained in central area development and capital-business introduction within the frame of general planning.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
CONT

Dossier d'étude préalable à l'aménagement de la zone centrale, Strasbourg / NEUHOF,URB, 09/1983 [...]

OBS

Centre urbain. L'espace central des villes est, surtout en Europe, l'espace urbain par excellence. Le centre d'une ville est le lieu de référence de l'ensemble de l'agglomération, le lieu privilégié de l'ambiance urbaine. [...] Le concept de centre urbain est cependant un concept fonctionnel, avant d'être un concept spatial : il désigne moins la zone située au centre que la zone où s'exercent les fonctions centrales de l'agglomération. [...] Bien que les centres des villes soient l'objet d'une problématique bien spécifique, il est pratiquement impossible d'en donner une définition qui permette de les délimiter précisément. On peut dire que le centre est une zone qui se caractérise par une forte densité de fréquentation et une importante complexité des activités. [...] Noyau urbain. Notion de morphologie urbaine servant à désigner la partie du tissu urbain la plus ancienne et la plus dense. Le recouvrement entre noyau urbain et zone centrale n'est parfois que partiel.

Spanish

Save record 77

Record 78 2002-05-08

English

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

The prescription by a names authority of one or more particular names, together with their precise written form, for application to a specific geographical feature, as well as the conditions for their use.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Élimination ou recommandation d'une ou de plusieurs formes graphiques spécifiques par une autorité toponymique particulière, accompagnées de leur orthographe normalisée, pour désigner un objet géographique donné, ainsi que des modalités d'emploi de cette forme ou de ces formes graphiques. Dans un sens large, on parle de normalisation toponymique.

Spanish

Save record 78

Record 79 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

A defined volume of airspace normally under the jurisdiction of one aviation authority and temporarily reserved, by common agreement, for exclusive use by another aviation authority. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

airspace reservation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • air space reservation
  • air-space reservation
  • reserved air space
  • reserved air-space

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Volume d'espace aérien déterminé, dépendant normalement d'une seule administration aéronautique, mais temporairement réservé, par accord mutuel, à l'usage exclusif d'une autre administration aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

espace aérien réservé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Volumen definido de espacio aéreo que se encuentra normalmente bajo la jurisdicción de una autoridad aeronáutica y que se reserva temporalmente para el uso exclusivo de otra autoridad aeronáutica, de común acuerdo con ésta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

espacio aéreo reservado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 79

Record 80 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

the Fund will continue to have authority... to declare a member ineligible to use the Fund's resources even if the member makes gold tranche purchases without observing the principle of need.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

le Fonds continuera à [...] déclarer irrecevable la demande d'un membre visant à utiliser les ressources du Fonds [dans la tranche-or si ce membre effectue des achats dans la tranche-or sans se conformer au principe du besoin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 80

Record 81 2001-12-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

For engine emissions purposes, the maximum power/thrust available for take-off under normal operating conditions at ISA sea level static conditions without the use of water injection as approved by the certificating authority.

OBS

Thrust is expressed in kilonewtons.

OBS

rated output; Foo: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Aux fins des émissions de moteurs, puissance ou poussée maximale disponible pour le décollage en exploitation normale, dans les conditions statiques, en atmosphère type internationale au niveau de la mer, sans injection d'eau, approuvée par le service de certification.

OBS

La poussée est exprimée en kilonewtons.

OBS

régime nominal de décollage; Foo : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

A los efectos de las emisiones de los motores, significa la potencia o empuje máximos disponibles para despegar en condiciones normales de operación y estáticas en la atmósfera tipo internacional (ISA) al nivel del mar, sin utilizar la inyección de agua, que haya aprobado la autoridad encargada de la certificación.

OBS

El empuje se expresa en kilonewtons.

OBS

potencia nominal; Foo: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 81

Record 82 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Library Science (General)
DEF

A format defining the codes and conventions(tags, indicators, subfield codes, and coded values that identify the data elements in MARC authority records). This document is intended for the use of personnel involved in the design and maintenance of systems for communication and processing of bibliographic records.

OBS

Ottawa: National Library of Canada, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bibliothéconomie (Généralités)
DEF

Format définissant les codes et les conventions (les étiquettes, les indicateurs, les codes de sous-zones et les valeurs codées qui identifient les éléments de données dans les notices d'autorité MARC). Le présent document s'adresse au personnel qui participe à la création et à la tenue des notices d'autorité de même qu'à ceux et celles qui participent à la conception et à l'entretien des systèmes aux fins de communication et de traitement des notices bibliographiques.

OBS

Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 2000.

Spanish

Save record 82

Record 83 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The contractor agrees that its obtention of and its right to use the database(s) is subject to the contractor's complying with the directions given by the technical authority with regard to, and imposing constraints upon the use, storage, reception and transmission of the database(s), particularly but not solely for purposes of ensuring adherence to those policies listed in Section 2.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est entendu avec l'entrepreneur que pour qu'il puisse obtenir les bases de données et avoir le droit de s'en servir, il doit respecter les directives fournies par le responsable technique en ce qui concerne les contraintes d'utilisation, d' archivage, de réception et de transmission des bases de données, en particulier, mais non seulement, pour assurer le respect des politiques énumérées dans la section 2.

Spanish

Save record 83

Record 84 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

As is stipulated in the statement of work, the technical authority shall provide or make available to the contractor a set of architectural, mechanical and electrical drawings and specifications, construction drawings and other graphical representations, show drawings and operation and maintenance manuals relating to the properties comprised in the portfolio, where such material is available, for the contractor's use during in performing the work.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Conformément aux modalités stipulées dans l'énoncé des travaux, le responsable technique devra fournir à l'entrepreneur ou mettre à sa disposition un ensemble de dessins et de devis d'architecture, de mécanique et d'électricité, de dessins de construction et d'autres représentations graphiques, de dessins d'atelier et de manuels de fonctionnement et d'entretien relativement aux propriétés comprises dans le portefeuille, dans les cas où ces documents sont disponibles, à l'intention de l'entrepreneur, pendant l'exécution des travaux.

Spanish

Save record 84

Record 85 2001-07-16

English

Subject field(s)
  • Combined Forces (Military)
DEF

The pooling of specified logistic functions related to services and/or resources provided by two or more force agencies of two or more allies for common use under a coordinating authority.

French

Domaine(s)
  • Interarmées

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Drop-Off Recycling Sites. The City of Mesa has established drop-off locations throughout the City for recyclable materials. The listing below will indicate each location and the commodities that can be recycled at that particular site. Types of recycled material that can be dropped off at these locations: AC = Aluminum Containers; CB = Corrugated Cardboard; GL = Glass (three colors - amber, green, clear); HDPE = no. 2 Plastics; NP = Newspapers (including inserts); PET = no. 1 Plastics.

CONT

Following each Holiday season, the Indiana County Solid Waste Authority accepts live Christmas Trees during its Christmas Tree Drop Off Recycling Collection.... All tinsel, decorations, wires, hooks, and bags MUST be removed from the trees prior to dropping them off at the Recycling Center. This is a drop off collection ONLY! No trees will be picked up at the curbside. All trees dropped off at the Recycling Center are chipped and the material is donated for use in Indiana County Parks.

Key term(s)
  • waste drop-off recycling
  • drop-off recycling of wastes

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Mode de collecte de matières recyclables (telles que le papier, le carton, le verre, le métal et le plastique) qui repose sur le volontariat des habitants qui vont déposer ces matières dans des bacs collectifs, en vue de leur récupération et de leur recyclage.

OBS

S'oppose à la collecte sélective porte-à-porte (en anglais : «curbside recycling collection») par laquelle des camions passent de porte en porte afin de ramasser les déchets que les citoyens ont au préalable placés dans des bacs de récupération en bordure de la rue.

Spanish

Save record 86

Record 87 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Industrial Standardization
  • Occupational Health and Safety
DEF

(Specification). A term used to categorize a specification established by authority, custom, or general consent of those affected, and intended for general recurrent use. It provides a precise description of a material, component, level of equipment, or a method of performing a task that has been developed to insure uniform quality, safety, interchangeability, etc. It can refer to dimensions, performance, methods of measurement, terminology or symbols and classifications.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Normalisation industrielle
  • Santé et sécurité au travail
DEF

(Spécification). Mot servant à classer une spécification établie en vertu d'une autorité, de l'usage ou de l'assentiment général des intéressés et destinée à un emploi général et répétitif. La norme décrit avec précision un matériel, un composant, un niveau d'équipement ou une méthode de travail mise au point pour assurer l'uniformité de la qualité, la sécurité, l'interchangeabilité, etc. La norme peut concerner les dimensions, le rendement, le mesurage, la terminologie ou les symboles, et les classifications.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Normalización industrial
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 87

Record 88 2001-01-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

The Authority designated by a contracting state as responsible for the licensing of personnel.

OBS

The Licensing Authority is deemed to have been given the following responsibilities by the contracting state : a) assessment of an applicant's qualifications to hold a licence or rating; b) issue and endorsement of licences and ratings; c) designation and authorization of approved persons; d) approval of training courses; e) approval of the use of synthetic flight trainers and authorization for their use in gaining the experience or in demonstrating the skill required for the issue of a licence or rating; and f) validation of licences issued by other contracting states.

OBS

Licensing Authority: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Service désigné par un état contractant comme responsable de la délivrance des licences au personnel.

OBS

Le service de délivrance des licences est considéré comme ayant été chargé des responsabilités suivantes par l'état contractant : a) évaluation des compétences d'un candidat à une licence ou à une qualification; b) délivrance des licences et inscription des qualifications; c) désignation et autorisation des personnes habilitées; d) homologation des cours d'instruction; e) approbation de l'utilisation des entraîneurs synthétiques de vol et autorisation de leur utilisation en vue de l'acquisition de l'expérience requise ou de la démonstration de l'habilité requise pour l'obtention d'une licence ou d'une qualification; f) validation des licences délivrées par d'autres états contractants.

OBS

service de délivrance des licences : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
DEF

Autoridad, designada por el Estado contratante, encargada del otorgamiento de licencias a los interesados. Se considera que el estado contratante ha encargado de lo siguiente a la autoridad otorgadora de licencias : a) evaluar la idoneidad del candidato para ser titular de una licencia o habilitación; b) expedir y anotar licencias y habilitaciones; c) designar y autorizar a las personas aprobadas; d) aprobar los cursos de instrucción; e) aprobar el uso de entrenadores sintéticos de vuelo y autorizar para dicho uso con objeto de adquirir la experiencia o demostrar la pericia exigida para la expedición de una licencia o habilitación; y f) convalidar las licencias expedidas por otros Estados contratantes.

OBS

autoridad otorgadora de licencias: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 88

Record 89 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An operational situation as perceived by the appropriate authority, in which the alternative to strict compliance with procedural restrictions affecting use of a COMSEC equipment would be plain text communications.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Situation opérationnelle telle que perçue par l'autorité appropriée, dans laquelle l'alternative au strict respect des restrictions procédurales affectant l'usage des équipements COMSEC serait des communications en texte clair.

Spanish

Save record 89

Record 90 2000-02-02

English

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

The extent of guidance and control to be provided by the use of visual aids depends on three factors : a) the visibility conditions under which the aerodrome authority plans to maintain operations; b) the traffic density; and c) the complexity of the aerodrome layout.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

L'étendue du guidage et du contrôle que l'on doit assurer au moyen d'aides visuelles dépend : a) des conditions de visibilité dans lesquelles l'administration de l'aérodrome prévoit de maintenir l'aérodrome ouvert; b) de la densité de la circulation; et c) de la complexité du plan de l'aérodrome.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
Save record 90

Record 91 1999-09-28

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transactions-based allocation system may outweigh the benefits.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages.

Key term(s)
  • régime de comptabilité analytique

Spanish

Save record 91

Record 92 1999-01-28

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Accounting
CONT

When there is a requirement for an official certification or attestation such as a travel claim or a delegation of authority document, an original signature, not a facsimile produced by a signing machine, is required, unless a statute or regulation specifically provides for the use of a machine for this purpose(e. g. Receiver General cheques, Government of Canada securities).

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Comptabilité
DEF

Matériel permettant la reproduction, par un système traceur, d'une signature manuelle.

Spanish

Save record 92

Record 93 1998-12-17

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Expenditure transactions are classified by Parliamentary appropriation or vote so that an accounting can be made for the actual use of the related authorities.... Authority is normally conferred by annual lapsing authorities obtained by Appropriation Acts through which specific votes in the Main and Supplementary Estimates are approved as voted or "non-statutory appropriations" on an annual basis.

Key term(s)
  • non statutory appropriation

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les dépenses sont classées par autorisation ou crédit parlementaire, de manière que l'on puisse rendre compte de l'utilisation réelle des autorisations. [...] Les autorisations sont habituellement conférées par des autorisations annuelles obtenues par les lois de crédits au moyen desquelles les crédits figurant dans le Budget des dépenses principal et dans le Budget des dépenses supplémentaire sont approuvés chaque année à titre des crédits non législatifs.

OBS

Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses».

Spanish

Save record 93

Record 94 1998-10-20

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

The $111.1 million difference from the total available to the actual use of authorities is due primarily to planned carry forward of some ...

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La différence de 111,1 millions de dollars du total disponible à l'emploi réel des autorisations est principalement attribuable à un report prévu de quelque [...]

Spanish

Save record 94

Record 95 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Formal name for Bank and IDA invetsment authority, approved by the Executive Directors April 18, 1989, which extends the right of the Bank to invest in certain instruments. Changes include removal of specific limitations on futures and options, authorization to use currency-hedged, covered forward invetsments, acceptability of foreign currency denominated government obligations if equivalent to AA rated securities, IDA's authority equivalent to the Bank's and others.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 95

Record 96 1998-03-11

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A tariff containing two or more rates from and to the same points, on the same goods, with authority to use the one that produces the lowest charge.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 96

Record 97 - external organization data 1998-01-12

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Two recent developments are encouraging increased use of fee charging : the increased use of user pay principles for services offered to the public, and the initiative toward increased ministerial and managerial autonomy and authority.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Toute autre méthode de répartition des coûts ne serait pas conforme à l'objectif du gouvernement qui consiste à appliquer des frais à assumer par les utilisateurs.

Key term(s)
  • principe de l'utilisateur payeur

Spanish

Save record 97

Record 98 1997-12-10

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

This process is controlled by establishing a reserved allotment for the amount of the excess against the equivalent appropriation and the equivalent allotment in the subsequent fiscal year. This is a mandatory reserved allotment established by legislation rather than management and restricts the use of spending authority granted by Parliament in the following fiscal year. It is required to compensate for the over-utilization of the old-year appropriation authority, and must be established when the excess has been determined. This reserved allotment must be approved by the Treasury Board, since its establishment will require adjustments to new-year allotments previously authorized by them.

Key term(s)
  • appropriation over-utilization

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Ce processus est contrôlé par l'établissement d'une affectation réservée du montant de l'excédent sur le crédit équivalent de l'affectation équivalente dans l'exercice suivant. Il s'agit là d'une affectation réservée établie par voie législative plutôt qu'administrative et elle limite l'utilisation du pouvoir de dépenser accordé par le Parlement pour l'exercice suivant. Cette affectation est nécessaire pour compenser la surutilisation du crédit de l'exercice précédent et doit être établie lorsque l'excédent a été constaté. L'affectation réservée doit être approuvée par le Conseil du Trésor, étant donné que sa création exigera des rajustements aux affectations du nouvel exercice déjà autorisées par le Conseil.

Spanish

Save record 98

Record 99 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

... until the department has been reimbursed, these payments constitute a use of spending authority and must be aggregated with other payment transactions to ensure the department's expenditures do not exceed the amount of its appropriation.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique

Spanish

Save record 99

Record 100 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Subject to Treasury Board approval, the reserved allotment may be reduced by the amount of over-utilization caused by an overestimate of debts established under the prior year's PAYE. The remainder of the reserved allotment represents overuse of the prior year's lapsed authority which must be compensated for by the authority reported in the Public Accounts as a part of the source and use of authority must be reduced by the final balances of any frozen allotments established for the year.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Sous réserve de l'approbation du Conseil du Trésor, l'affectation réservée peut être réduite du montant du dépassement causé par une surestimation des dettes établies dans le cadre des CAFE de l'exercice précédent. Le reste de l'affectation réservée représente la surutilisation du crédit périmé de l'exercice précédent qui doit être compensée par la réduction de l'autorisation de dépenser pour l'exercice courant. L'autorisation pour l'exercice suivant inscrite dans les Comptes publics, en ce qui a trait à la provenance et à l'utilisation des autorisations, doit être réduite des soldes finals des affectations réservées établies pour l'exercice.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: