TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USE DEADLY FORCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 1, Main entry term, English
- battered man
1, record 1, English, battered%20man
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- battered woman 1, record 1, English, battered%20woman
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For example, to the extent that society fails to recognize the power differential between two gay men in a battering relationship, it may not be able to conceptualize a killing by the battered man of his abuser as self-defense. The requirement of equal force is especially harmful to a battered man, who is likely to be perceived as more equal in strength to his male abuser than would a battered woman. The use of deadly force by him will appear irrational or vengeful if the power imbalance is ignored. 2, record 1, English, - battered%20man
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 1, Main entry term, French
- homme battu
1, record 1, French, homme%20battu
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- femme battue 1, record 1, French, femme%20battue
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
homme battu; femme battue : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - homme%20battu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 2, Main entry term, English
- fleeing felon rule
1, record 2, English, fleeing%20felon%20rule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fleeing felon rule under common law permits the use of deadly force against a felon who is clearly in flight from apprehension. 1, record 2, English, - fleeing%20felon%20rule
Record 2, Key term(s)
- fleeing-felon rule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 2, Main entry term, French
- règle applicable aux criminels en fuite
1, record 2, French, r%C3%A8gle%20applicable%20aux%20criminels%20en%20fuite
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- use deadly force
1, record 3, English, use%20deadly%20force
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- avoir recours à une force meurtrière
1, record 3, French, avoir%20recours%20%C3%A0%20une%20force%20meurtri%C3%A8re
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- utiliser une force meurtrière 1, record 3, French, utiliser%20une%20force%20meurtri%C3%A8re
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avoir recours à une force meurtrière; utiliser une force meurtrière : termes tirés du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 3, French, - avoir%20recours%20%C3%A0%20une%20force%20meurtri%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: