TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

USMC [7 records]

Record 1 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The University of St. Michael’s College is part of the University of Toronto.

Key term(s)
  • St. Michael’s University
  • University of St. Michael’s College in the University of Toronto
  • Saint Michael’s University
  • Saint Michael’s College

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Cet établissement fait partie de l'Université de Toronto.

Key term(s)
  • Université du Collège St. Michael's à l'Université de Toronto
  • Saint Michael's College
  • Université St. Michael's

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-08

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Forces
CONT

According to the Navy F-18 program office, fleet squadron assignments are six USN[ United States Navy] fighter and 24 attack squadrons, plus 12 USMC [United States Marine Corps] fighter and eight light attack squadrons, these to come from the first 800 aircraft built including attrition aircraft and two-seat trainers.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Forces aériennes
CONT

Selon le Bureau de programme F-18, les plans prévoiraient de former avec les 800 premiers avions (y compris les appareils de réserve et les biplaces d'entraînement), 6 escadrons de chasse et 24 d'attaque pour la Navy, et 12 escadrons de chasse et 8 d'attaque légère pour le Marine Corps.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-02-13

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Combined Forces (Military)
OBS

JSIPS is a joint [US Air Force](USAF), US Navy(USN) and US Marine Corp(USMC) program to develop a common ground station capable of receiving, processing, exploiting and disseminating imagery intelligence products collected by national, theater and selected tactical reconnaissance assets.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Interarmées
OBS

Système de traitement de l'imagerie des services interarmées : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Le terme «marines» se prononce à l'anglaise».

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-05-11

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only).

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-07-15

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
WY
occupation code
OBS

WY: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
WY
occupation code
OBS

WY : code de qualification de spécialiste (classifications).

Spanish

Save record 6

Record 7 1981-03-24

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

A two-phase maintainability demonstration, first with General Electric personnel then with USN/USMC crews, was conducted last year [on the F/A-18]

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Une démonstration d'aptitude à la maintenance, conduite en deux temps, d'abord par le personnel du constructeur, puis par des équipes mixtes US Navy-USMC, a eu lieu à la fin de l'année dernière (...)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: