TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTIAS [2 records]

Record 1 2022-02-15

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Telecommunications Transmission
CONT

SHARP, short for stationary high altitude relay platform, was an experimental aircraft using beam-powered propulsion designed by the Communications Research Centre Canada(CRC) and built by the University of Toronto Institute for Aerospace Studies(UTIAS) during the 1980s. SHARP used microwaves to provide energy from a ground station that powered electric motors spinning propellers to keep the aircraft aloft.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Le répéteur stationnaire de haute altitude (SHARP) est […] un aéronef sans équipage (la plate-forme) qui vole en cercle à une altitude d'environ 20 kilomètres. Cette plate-forme doit tirer son alimentation d'un faisceau micro-onde extrêmement concentré en provenance du sol et pouvoir se maintenir en position durant plusieurs mois à la fois.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-04-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research
OBS

UTIAS is a graduate studies and research institute, forming part of the Faculty of Applied Science and Engineering at the University of Toronto.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Recherche scientifique

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: