TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILITY CLUB [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-06-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Golf
Record 1, Main entry term, English
- hybrid golf club
1, record 1, English, hybrid%20golf%20club
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hybrid club 2, record 1, English, hybrid%20club
correct
- hybrid 1, record 1, English, hybrid
correct, noun
- utility club 1, record 1, English, utility%20club
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[An] option becoming very popular [is] the new hybrid golf clubs. Some look like a combination iron/wood, and some look more like a wood. Typically they take a shorter iron shaft for more control. They have a much bigger sweetspot than the long irons, and are much easier to hit. 1, record 1, English, - hybrid%20golf%20club
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Golf
Record 1, Main entry term, French
- bâton hybride
1, record 1, French, b%C3%A2ton%20hybride
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hybride 1, record 1, French, hybride
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] bâton spécialement conçu pour les golfeurs ayant plus d'aisance avec les fers que les bois qui incorpore la semelle large d'un bois à une tige de fer long. 2, record 1, French, - b%C3%A2ton%20hybride
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Développés pour remplacer les longs fers et les bois d’allée, les bâtons hybrides ont une tête plus large, semblable à un bois 3 ou 5 et une tige plus longue, ce qui permet d’avoir une zone d’impact plus grande. Les hybrides ont un centre de gravité plus bas, favorisant une trajectoire plus haute, une puissance accrue et un meilleur contrôle. 3, record 1, French, - b%C3%A2ton%20hybride
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


