TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALID ACTION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- valid action
1, record 1, English, valid%20action
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- action valide
1, record 1, French, action%20valide
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- action for nullity of marriage
1, record 2, English, action%20for%20nullity%20of%20marriage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- action in nullity of marriage 2, record 2, English, action%20in%20nullity%20of%20marriage
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... it would be a mistake to conclude that the action for nullity of marriage might as well be abolished. There is a world of difference between a valid marriage which has gone on the rocks, and a marriage which, because of a fatal flaw, is not a marriage, or which suffers from an initial defect or vice that renders it liable to annulment at the suit of one or other of the parties. 3, record 2, English, - action%20for%20nullity%20of%20marriage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- action en nullité de mariage
1, record 2, French, action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
action en nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- unenforceable contract
1, record 3, English, unenforceable%20contract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An unenforceable contract is a valid contract which cannot be enforced by action for want of written evidence when required by statute, as in the case of a contract of guarantee or a contract for the sale or other disposition of land or an interest in land. 2, record 3, English, - unenforceable%20contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- contrat inexécutoire
1, record 3, French, contrat%20inex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 4, Main entry term, English
- clearance void time
1, record 4, English, clearance%20void%20time
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- clearance cancelled time 2, record 4, English, clearance%20cancelled%20time
correct
- clearance cancellation time 3, record 4, English, clearance%20cancellation%20time
- CC time 3, record 4, English, CC%20time
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A time specified by an air traffic control unit at which a clearance ceases to be valid unless the aircraft concerned has already taken action to comply therewith. 4, record 4, English, - clearance%20void%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clearance void time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 4, English, - clearance%20void%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 4, Main entry term, French
- heure d'expiration d'une autorisation
1, record 4, French, heure%20d%27expiration%20d%27une%20autorisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- heure d'annulation d'autorisation 2, record 4, French, heure%20d%27annulation%20d%27autorisation
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Heure spécifiée par un organe du contrôle de la circulation aérienne à laquelle une autorisation cesse d'être valable, à moins que l'aéronef intéressé n'ait déjà pris des mesures pour s'y conformer. 3, record 4, French, - heure%20d%27expiration%20d%27une%20autorisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
heure d'expiration d'une autorisation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 4, French, - heure%20d%27expiration%20d%27une%20autorisation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 4, Main entry term, Spanish
- hora de expiración de la autorización
1, record 4, Spanish, hora%20de%20expiraci%C3%B3n%20de%20la%20autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hora especificada por una dependencia de control de tránsito aéreo, a partir de la cual una autorización pierde validez, a no ser que la aeronave ya haya empezado a hacer uso de ella. 2, record 4, Spanish, - hora%20de%20expiraci%C3%B3n%20de%20la%20autorizaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hora de expiración de la autorización: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - hora%20de%20expiraci%C3%B3n%20de%20la%20autorizaci%C3%B3n
Record 4, Key term(s)
- hora de expiración del permiso
Record 5 - internal organization data 2012-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- chose in action mixed
1, record 5, English, chose%20in%20action%20mixed
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Choses in action) may, for example, be classified according to the legal incidents attaching to the rights and obligations, or property concerned. In that connexion, an early classification which appears still to be valid, although of little concrete significance, is the division of choses in action into personal, real, and mixed, according to whether these arise out of personal rights or obligations(e. g. debt), or out of real rights and obligations(rights of entry to land), or out of a combination of both("e. g. "an option to purchase a house and its contents).("Starke", 1972, p. 5) 1, record 5, English, - chose%20in%20action%20mixed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- chose non possessoire mixte
1, record 5, French, chose%20non%20possessoire%20mixte
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chose non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - chose%20non%20possessoire%20mixte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- chose in action real
1, record 6, English, chose%20in%20action%20real
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Choses in action) may, for example, be classified according to the legal incidents attaching to the rights and obligations, or property concerned. In that connexion, an early classification which appears still to be valid, although of little concrete significance, is the division of choses in action into personal, real, and mixed, according to whether these arise out of personal rights or obligations(e. g. debt), or out of real rights and obligations(rights of entry to land), or out of a combination of both("e. g. "an option to purchase a house and its contents).("Starke", 1972, p. 5) 1 1, record 6, English, - chose%20in%20action%20real
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- chose non possessoire réelle
1, record 6, French, chose%20non%20possessoire%20r%C3%A9elle
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chose non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - chose%20non%20possessoire%20r%C3%A9elle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- Clearance cancelled
1, record 7, English, Clearance%20cancelled
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Clearance void 1, record 7, English, Clearance%20void
correct, United States, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An expression used in radiocommunication to indicate a time specified by an ATC [air traffic control] unit at which a clearance ceases to be valid unless the aircraft concerned has already taken action to comply therewith. 1, record 7, English, - Clearance%20cancelled
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This expression is used in conjunction with a time. 1, record 7, English, - Clearance%20cancelled
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Clearance cancelled; Clearance void: expressions and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 7, English, - Clearance%20cancelled
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- Autorisation annulée
1, record 7, French, Autorisation%20annul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications pour indiquer une heure, spécifiée par une ATC [contrôle de la circulation aérienne], à laquelle une autorisation cesse d'être valide à moins que l'aéronef en question n'ait déjà pris des mesures pour se conformer à cette autorisation. 1, record 7, French, - Autorisation%20annul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À employer en conjonction avec une heure. 1, record 7, French, - Autorisation%20annul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Autorisation annulée : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 7, French, - Autorisation%20annul%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- Expiración de la autorización
1, record 7, Spanish, Expiraci%C3%B3n%20de%20la%20autorizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-08-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 8, Main entry term, English
- valid vote cast
1, record 8, English, valid%20vote%20cast
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In summary, what defensive action could an electoral authority take to ensure trust in the voting process? Nothing satisfactory is available.... However. Assume for the sake of argument that these problems are solved and a valid vote cast via a computerised front end. Uncertainties about the security of back-end systems have yet to be addressed 2, record 8, English, - valid%20vote%20cast
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 8, Main entry term, French
- vote validement exprimé
1, record 8, French, vote%20validement%20exprim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-05-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- experiment
1, record 9, English, experiment
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
to make an experiment or experiments. 2, record 9, English, - experiment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
experiment : any action or process designed to find out whether something is effective, workable, valid, etc. 2, record 9, English, - experiment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 9, Main entry term, French
- expérimenter
1, record 9, French, exp%C3%A9rimenter
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pratiquer des opérations destinées à étudier, à juger (qqch.). 2, record 9, French, - exp%C3%A9rimenter
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Expérimenter un produit, un remède. 3, record 9, French, - exp%C3%A9rimenter
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 9, Main entry term, Spanish
- experimentar
1, record 9, Spanish, experimentar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- hacer experimentos 1, record 9, Spanish, hacer%20experimentos
correct, verb phrase
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-01-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Rules of Court
- Courts
- Constitutional Law
Record 10, Main entry term, English
- amparo
1, record 10, English, amparo
correct, Latin America
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- remedies of amparo 2, record 10, English, remedies%20of%20amparo
correct, Latin America
- amparo proceedings 2, record 10, English, amparo%20proceedings
correct, Latin America
- amparo action 2, record 10, English, amparo%20action
correct, Latin America
- remedy of amparo 2, record 10, English, remedy%20of%20amparo
correct, Latin America
- recourse of amparo 2, record 10, English, recourse%20of%20amparo
correct, Latin America
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Right of any person to use this remedy to maintain or re-establish his enjoyment of the other fundamental rights embodied in the Constitution (except for the right to freedom, which is protected by habeas corpus). 2, record 10, English, - amparo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The expression "remedy of amparo" is defined in the International Covenant on Civil and Political Rights at section 64. 3, record 10, English, - amparo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
amparo : may be invoked against any provision, agreement or decision and, in general, against any action, omission or simple material act not based on a valid administrative regulation committed by public servants or organs which has violated, violates or threatens to violate any of those rights, as well as against arbitrary actions and acts or omissions based on wrongly interpreted or improperly applied regulations.(section 70). 2, record 10, English, - amparo
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
amparo: may not be invoked: (a) against decisions and jurisdictional rulings of the judiciary; (b) against acts of the administrative authorities pursuant to judicial decisions, provided that such acts are carried out in accordance with the orders of the judicial authority in question; (c) against acts or decisions of the Supreme Electoral Court in electoral matters. (section 71). 2, record 10, English, - amparo
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Droit constitutionnel
Record 10, Main entry term, French
- recours en amparo
1, record 10, French, recours%20en%20amparo
correct, masculine noun, Latin America
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- droit d'amparo 1, record 10, French, droit%20d%27amparo
correct, masculine noun, Latin America
- requête d'amparo 1, record 10, French, requ%C3%AAte%20d%27amparo
correct, feminine noun, Latin America
- amparo 2, record 10, French, amparo
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Recours judiciaire permettant, dans divers pays hispanophones, de demander la protection (amparo) d'un tribunal pour obtenir le respect d'un droit garanti par la constitution mais violé par le pouvoir judiciaire ou par le pouvoir exécutif. 2, record 10, French, - recours%20en%20amparo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
droit d'amparo : est prévu à l'article 31 de la Constitution [de la République de l'Équateur] en vertu duquel toute personne pourra se pourvoir devant les institutions judiciaires désignées par la loi et demander l'adoption d'urgence de mesures visant à faire casser ou à empêcher la perpétration d'un acte d'autorité illicite, par l'administration publique, attentatoire à l'un des droits constitutionnels et susceptible de causer un dommage imminent, grave et irréparable, ou enfin à réparer immédiatement les conséquences d'un tel acte. 1, record 10, French, - recours%20en%20amparo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
droit d'amparo : Veuillez consulter l'article 43 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques par rapport à l'observation ci-haut décrite. 3, record 10, French, - recours%20en%20amparo
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Reglamento procesal
- Tribunales
- Derecho constitucional
Record 10, Main entry term, Spanish
- amparo
1, record 10, Spanish, amparo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- juicio de amparo 2, record 10, Spanish, juicio%20de%20amparo
correct, masculine noun, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acción judicial breve y sumaria, destinada a garantizar los derechos y libertades constitucionales distintos de la libertad física (pues ella está protegida por el habeas corpus), que tiene un ámbito distinto del de los procesos ordinarios, por cuanto estos - por su propia naturaleza - no pueden satisfacer la urgencia de la restauración de los derechos presuntamente conculcados, lo cual es un elemento esencial en el proceso de amparo. 3, record 10, Spanish, - amparo
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El amparo aparece por primera vez en América Latina en la constitución mexicana de Yucatán de 1840 y luego es retomado en todo su vigor por la de 1917. Esta ley fundamental al igual que la de Brasil, bajo la denominación de mandato de segurança le dan gran fuerza a la institución. Es de destacar la ley orgánica de amparo de Venezuela de 1985, la que constituye un verdadero código en la materia. Pero, a nivel de nuestro continente la Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José de Costa Rica) prevé la aplicación del amparo en su art. 24 a los países signatarios del mismo. Dicha disposición establece que toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rápido o a cualquier recurso efectivo ante los jueces o tribunales competentes que los ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución, la ley o la presente Convención, aún cuando tal violación sea cometida por personas que actúen en ejercicio de sus funciones judiciales. 3, record 10, Spanish, - amparo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amparo: La definición y el contexto del término "amparo" han sido reproducidos del volumen: El "Amparo Colectivo" Consagrado por la Reforma Constitucional del 1994. 4, record 10, Spanish, - amparo
Record 11 - internal organization data 1982-03-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 11, Main entry term, English
- bailiffs license bond 1, record 11, English, bailiffs%20license%20bond
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, record 11, English, - bailiffs%20license%20bond
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 11, Main entry term, French
- cautionnement de permis d'huissiers 1, record 11, French, cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d'huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d'intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d'indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d'un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, record 11, French, - cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-03-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 12, Main entry term, English
- private detectives bond 1, record 12, English, private%20detectives%20bond
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, record 12, English, - private%20detectives%20bond
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 12, Main entry term, French
- cautionnement de permis de détectives 1, record 12, French, cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d'huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d'intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d'indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d'un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, record 12, French, - cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


