TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VALID ATTEMPT [3 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

In the case of the shot, hammer and discus, for a valid trial, the implement must fall so that the point of impact is within the inner edges of lines marking a sector of 45° set out on the ground ...

OBS

"Trial" refers to an attempt or effort in this context; it does not refer to a preliminary competition in a field or track event.

OBS

Track and Field Vocabulary, Régie de la langue française; Canadian Amateur Track and Field Association.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les juges jugeront et inscriront chaque essai et ils mesureront tout essai valable effectué par les athlètes dans tous les concours.

OBS

Association canadienne d'athlétisme amateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 1

Record 2 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Access control log. Automatic control systems shall be capable of providing, in hard copy and machine-readable format(for later analysis), the date, time, location, and user identity of each valid and invalid entry attempt, and the reason for denial of access for each invalid entry attempt.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-08

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A corporation recognized to exist, although it has not fully complied with statutory requirements, when there is : 1. a valid law authorizing its incorporation, 2. a colorable and bona fide attempt to organize under that law, and 3. An assumption of powers conferred under that law.

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

[...] le cas d'une mère adoptive qui demandait un congé d'adoption payé, au privilège non prévu par la convention collective, la municipalité de fait a mis fin à son emploi.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: