TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VALID ENTRY [10 records]

Record 1 2021-10-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Business and Administrative Documents
CONT

An electronic travel authorization(eTA) is an entry requirement for visa-exempt foreign nationals travelling to Canada by air. An eTA is electronically linked to a traveller's passport. It is valid for up to five years or until the passport expires, whichever comes first.

Key term(s)
  • electronic travel authorisation

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

[Une] autorisation de voyage électronique (AVE) est une exigence d'entrée visant les étrangers dispensés de l'obligation de visa qui se rendent au Canada par voie aérienne. Il s'agit d'un document lié électroniquement au passeport d'un voyageur et valide pour une période maximale de cinq ans ou jusqu'à l'expiration du passeport, selon la première éventualité.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Access control log. Automatic control systems shall be capable of providing, in hard copy and machine-readable format(for later analysis), the date, time, location, and user identity of each valid and invalid entry attempt, and the reason for denial of access for each invalid entry attempt.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A tenancy at sufferance arises where a tenant, having entered under a valid tenancy, holds over without the landlord's assent or dissent. Such a tenant differs from a trespasser in that his original entry was lawful, and from a tenant at will in that his tenancy exists without the landlord's consent. A tenancy at sufferance can arise only by operation of law, and not by express grant, for it assumes an absence of agreement between landlord and tenant.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 640).

Key term(s)
  • tenancy at suffrance

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

tenance par tolérance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(Choses in action) may, for example, be classified according to the legal incidents attaching to the rights and obligations, or property concerned. In that connexion, an early classification which appears still to be valid, although of little concrete significance, is the division of choses in action into personal, real, and mixed, according to whether these arise out of personal rights or obligations(e. g. debt), or out of real rights and obligations(rights of entry to land), or out of a combination of both("e. g. "an option to purchase a house and its contents).("Starke", 1972, p. 5)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

chose non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

(Choses in action) may, for example, be classified according to the legal incidents attaching to the rights and obligations, or property concerned. In that connexion, an early classification which appears still to be valid, although of little concrete significance, is the division of choses in action into personal, real, and mixed, according to whether these arise out of personal rights or obligations(e. g. debt), or out of real rights and obligations(rights of entry to land), or out of a combination of both("e. g. "an option to purchase a house and its contents).("Starke", 1972, p. 5) 1

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

chose non possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

This header is very important because of its use as a cache validator : a cache entry is considered to be valid if the entity has not been modified since the Last-Modified value.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Cette en-tête est très importante du fait de son utilisation comme validateur de cache : une entrée de cache est considérée valide si l'entité n'a pas été modifiée par rapport à la valeur de Last-Modified.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

This header is very important because of its use as a cache validator : a cache entry is considered to be valid if the entity has not been modified since the Last-Modified value.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Cette en-tête est très importante du fait de son utilisation comme validateur de cache : une entrée de cache est considérée valide si l'entité n'a pas été modifiée par rapport à la valeur de Last-Modified.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person desirous of visiting a country other than his own would not only require a passport endorsed valid for the country in question from his own government but he would also need an entry visa from the government of the state which he wishes to enter for the purpose of travel or residence.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le visa d'entrée est délivré aux étrangers qui désirent venir au pays. Certains pays ont conclu des ententes entre eux, comme les États-Unis et le Canada, et les nationaux canadiens ou américains n'ont pas à se procurer de visa d'entrée s'ils veulent venir dans ces pays.

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-04-16

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
OBS

A valid entry in a record for the purpose of separate identifications, irrespective of quantity; e. g., individual entries in stock records, contracts, budgets, etc.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

En gestion des stocks, inscription d'un article dans un registre à des fins d'identification.

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-07-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: