TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALID MARRIAGE [22 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- proof of age
1, record 1, English, proof%20of%20age
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A clear and legible copy... of one of these documents is acceptable as proof of age and/or identity :... Canadian birth certificate, Canadian citizenship certificate, Canadian marriage certificate(with date of birth), valid Canadian passport(photo page), valid Canadian provincial or territorial driver's licence... 2, record 1, English, - proof%20of%20age
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- preuve d'âge
1, record 1, French, preuve%20d%27%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Récupération de la commande et preuve d'âge requise. Lors de la récupération de votre commande en succursale, vous devez avoir en votre possession le numéro de commande ou le courriel d'avis de récupération de la commande. L'identité et l'âge de la personne qui récupère la commande et signe l'accusé de réception sont vérifiés à l'aide d'une des pièces d'identité suivantes : permis de conduire, carte d'assurance maladie, passeport, carte de citoyenneté canadienne ou toute autre pièce d'identité valide avec photo émise par une autorité gouvernementale. 2, record 1, French, - preuve%20d%27%C3%A2ge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- mutual consent
1, record 2, English, mutual%20consent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the essentials of a valid marriage are(1) parties legally capable of contracting to marry,(2) mutual consent or agreement, and(3) an actual contracting in the form prescribed by law... 2, record 2, English, - mutual%20consent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- consentement mutuel
1, record 2, French, consentement%20mutuel
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le consentement mutuel des deux parties à un contrat de mariage est une condition essentielle à un mariage valide. Le consentement c’est l’accord de volonté entre deux personnes de s’unir pour former une société conjugale. 2, record 2, French, - consentement%20mutuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
consentement mutuel : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - consentement%20mutuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- declaration of validity of marriage
1, record 3, English, declaration%20of%20validity%20of%20marriage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A declaration that a marriage was at its inception a valid marriage. 2, record 3, English, - declaration%20of%20validity%20of%20marriage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- déclaration de validité du mariage
1, record 3, French, d%C3%A9claration%20de%20validit%C3%A9%20du%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déclaration de validité du mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - d%C3%A9claration%20de%20validit%C3%A9%20du%20mariage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-07-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- de facto divorce
1, record 4, English, de%20facto%20divorce
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This decision ["Rye v. Fuliambe"] affirmed the indissolubility of a valid marriage and remained the law in ecclesiastical courts during the early part of the seventeenth century. The absence of absolute divorce, however, did not deter some persons from practising a kind of de facto divorce and remarriage. 2, record 4, English, - de%20facto%20divorce
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- divorce de fait
1, record 4, French, divorce%20de%20fait
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
divorce de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - divorce%20de%20fait
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-06-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- action for nullity of marriage
1, record 5, English, action%20for%20nullity%20of%20marriage
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- action in nullity of marriage 2, record 5, English, action%20in%20nullity%20of%20marriage
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... it would be a mistake to conclude that the action for nullity of marriage might as well be abolished. There is a world of difference between a valid marriage which has gone on the rocks, and a marriage which, because of a fatal flaw, is not a marriage, or which suffers from an initial defect or vice that renders it liable to annulment at the suit of one or other of the parties. 3, record 5, English, - action%20for%20nullity%20of%20marriage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 5, Main entry term, French
- action en nullité de mariage
1, record 5, French, action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
action en nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-06-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- divorce
1, record 6, English, divorce
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The dissolution of a valid marriage. 2, record 6, English, - divorce
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Proceedings commence with the filing of a petition, in a prescribed form, which sets out the facts on which the petitioner relies as proof of the grounds for divorce, and which concludes with a request that the marriage be dissolved. 2, record 6, English, - divorce
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 6, Main entry term, French
- divorce
1, record 6, French, divorce
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le mariage se dissout par le décès de l'un des conjoints ou par le divorce [...] Le divorce est prononcé conformément à la loi canadienne sur le divorce [...] 2, record 6, French, - divorce
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
divorce : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 6, French, - divorce
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-06-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- form of marriage ceremony
1, record 7, English, form%20of%20marriage%20ceremony
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The law is well settled that a person who is already married is incapable of making a second marriage until the first has been dissolved by death or a valid divorce. If, before such dissolution, he or she goes through a form of marriage ceremony, the second marriage is void ab initio. 2, record 7, English, - form%20of%20marriage%20ceremony
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 7, Main entry term, French
- forme de cérémonie de mariage
1, record 7, French, forme%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
forme de cérémonie de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - forme%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20mariage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-06-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- form of marriage
1, record 8, English, form%20of%20marriage
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A] "form of marriage, "... is all that the performing of the ceremony can be where no valid marriage takes place. 2, record 8, English, - form%20of%20marriage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 8, Main entry term, French
- forme de mariage
1, record 8, French, forme%20de%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
forme de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - forme%20de%20mariage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-06-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- presumption of formal validity of marriage
1, record 9, English, presumption%20of%20formal%20validity%20of%20marriage
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A presumption that a marriage is valid as to its formal requirements, arising from the proof or admission of the facts that it was celebrated between persons intending to marry. 2, record 9, English, - presumption%20of%20formal%20validity%20of%20marriage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 9, Main entry term, French
- présomption de validité de forme du mariage
1, record 9, French, pr%C3%A9somption%20de%20validit%C3%A9%20de%20forme%20du%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
présomption de validité de forme du mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - pr%C3%A9somption%20de%20validit%C3%A9%20de%20forme%20du%20mariage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-06-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- valid marriage
1, record 10, English, valid%20marriage
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In "Moss v. Moss, "Sir F. H. Jeune O. summed up the requirements of a valid marriage as follows : There must be the voluntary consent of both parties. There must be compliance with the legal requirements of publication and solemnization, so far as the law deems it essential. There must not be incapacity in the parties to marry either as respects age or physical capability or as respects relationship by blood or marriage. 2, record 10, English, - valid%20marriage
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 10, Main entry term, French
- mariage valide
1, record 10, French, mariage%20valide
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mariage qui satisfait aux conditions essentielles à sa validité, soit la capacité juridique des parties de le contracter, leur capacité mentale d'y consentir et leur capacité physique de le consommer. 2, record 10, French, - mariage%20valide
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mariage valide : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - mariage%20valide
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-06-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- essentially valid marriage
1, record 11, English, essentially%20valid%20marriage
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Once a formally valid marriage is proved or presumed it will also be presumed in the absence of some evidence to the contrary that the marriage is essentially valid, i. e. that the parties had the capacity to marry, and that their consent was real. 2, record 11, English, - essentially%20valid%20marriage
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 11, Main entry term, French
- mariage valide quant au fond
1, record 11, French, mariage%20valide%20quant%20au%20fond
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mariage valide quant au fond : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - mariage%20valide%20quant%20au%20fond
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-06-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- valid and existing marriage
1, record 12, English, valid%20and%20existing%20marriage
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- valid and subsisting marriage 1, record 12, English, valid%20and%20subsisting%20marriage
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 12, Main entry term, French
- mariage valide et non dissous
1, record 12, French, mariage%20valide%20et%20non%20dissous
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mariage valide et non dissous : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - mariage%20valide%20et%20non%20dissous
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-06-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- formally valid marriage
1, record 13, English, formally%20valid%20marriage
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Once a ceremony is proved it will have to be established that the ceremony constituted a formally valid marriage. Generally speaking this means that it will have to be shown that the parties went through a ceremony that is recognized by the law of the place of the celebration as sufficient to create a valid marriage. 2, record 13, English, - formally%20valid%20marriage
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 13, Main entry term, French
- mariage valide quant à la forme
1, record 13, French, mariage%20valide%20quant%20%C3%A0%20la%20forme
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mariage valide quant à la forme : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - mariage%20valide%20quant%20%C3%A0%20la%20forme
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-06-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- presumption of essential validity of marriage
1, record 14, English, presumption%20of%20essential%20validity%20of%20marriage
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A presumption that a marriage is valid as to its essential requirements, arising from the proof or admission that it has been duly celebrated and is therefore formally valid. 2, record 14, English, - presumption%20of%20essential%20validity%20of%20marriage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 14, Main entry term, French
- présomption de validité de fond du mariage
1, record 14, French, pr%C3%A9somption%20de%20validit%C3%A9%20de%20fond%20du%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
présomption de validité de fond du mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - pr%C3%A9somption%20de%20validit%C3%A9%20de%20fond%20du%20mariage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-06-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- presumption of a valid marriage
1, record 15, English, presumption%20of%20a%20valid%20marriage
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The presumption of a valid marriage which arises from the acceptance for a substantial period that a man and woman are married can only be rebutted by cogent evidence. 2, record 15, English, - presumption%20of%20a%20valid%20marriage
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 15, Main entry term, French
- présomption de mariage valide
1, record 15, French, pr%C3%A9somption%20de%20mariage%20valide
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
présomption de mariage valide : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - pr%C3%A9somption%20de%20mariage%20valide
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-06-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- invalidity of marriage
1, record 16, English, invalidity%20of%20marriage
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A divorce from the bonds of matrimony will not be decreed until a legal and valid marriage is proved, and the invalidity of the marriage of the parties to the suit may be set up as a defense. 2, record 16, English, - invalidity%20of%20marriage
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 16, Main entry term, French
- invalidité du mariage
1, record 16, French, invalidit%C3%A9%20du%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En jugeant de la capacité des parties de comprendre la nature et les conséquences du mariage, il faut toutefois la distinguer de la capacité de remplir ces obligations. Le fardeau de prouver l'incapacité repose sur celui qui invoque l'invalidité du mariage. 2, record 16, French, - invalidit%C3%A9%20du%20mariage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
invalidité du mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 16, French, - invalidit%C3%A9%20du%20mariage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-05-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- physical capacity
1, record 17, English, physical%20capacity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
As a requirement to a valid marriage, physical capacity refers to the ability of a spouse to consummate his or her marriage. 2, record 17, English, - physical%20capacity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 17, Main entry term, French
- capacité physique
1, record 17, French, capacit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour qu’un mariage soit considéré comme valide, il faut encore que les parties aient la capacité physique de le consommer. 2, record 17, French, - capacit%C3%A9%20physique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
capacité physique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 17, French, - capacit%C3%A9%20physique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-11-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- common-law marriage
1, record 18, English, common%2Dlaw%20marriage
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An informal marriage that does not meet the statutory requirements for a valid marriage but nevertheless may be recognized as valid in certain circumstances. 1, record 18, English, - common%2Dlaw%20marriage
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 18, Main entry term, French
- mariage de common law
1, record 18, French, mariage%20de%20common%20law
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mariage informel qui ne respecte pas les conditions législatives de validité du mariage, mais qui peut néanmoins être reconnu comme un mariage valide dans certaines circonstances. 1, record 18, French, - mariage%20de%20common%20law
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mariage de common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - mariage%20de%20common%20law
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-02-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- tenancy by the curtesy
1, record 19, English, tenancy%20by%20the%20curtesy
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tenancy by the curtesy ... is a husband’s life estate in his deceased wife’s undisposed of real property.... (Anger and Honsberger, 2nd, p. 150) 1, record 19, English, - tenancy%20by%20the%20curtesy
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
To entitle a husband to a tenancy by the curtesy, the requisites were a valid marriage, seisin of the wife, issue capable of inheriting and death of the wife.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 207) 1, record 19, English, - tenancy%20by%20the%20curtesy
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- tenance du veuf
1, record 19, French, tenance%20du%20veuf
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bénéfice du veuf 1, record 19, French, b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tenance du veuf; bénéfice du veuf : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 19, French, - tenance%20du%20veuf
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Family Law (common law)
Record 20, Main entry term, English
- putative marriage
1, record 20, English, putative%20marriage
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A marriage in which either the husband or the wife believes in good faith that the two are married, but for some technical reason they are not formally married (as when the ceremonial official was not authorized to perform a marriage.) 2, record 20, English, - putative%20marriage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A putative marriage is typically treated as valid to protect the innocent spouse. 2, record 20, English, - putative%20marriage
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
Record 20, Main entry term, French
- mariage putatif
1, record 20, French, mariage%20putatif
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mariage qui, même frappé de nullité, produit ses effets en faveur des époux qui étaient de bonne foi. 2, record 20, French, - mariage%20putatif
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mariage putatif : Seront de bonne foi les époux qui ignoraient, par exemple, l'existence d'un empêchement à leur mariage, les époux qui croyaient le fonctionnaire compétent à célébrer le mariage alors qu'il ne l'était pas. 3, record 20, French, - mariage%20putatif
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mariage putatif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 20, French, - mariage%20putatif
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-03-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Anthropology
Record 21, Main entry term, English
- divorce
1, record 21, English, divorce
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To judicially dissolve a valid marriage. 2, record 21, English, - divorce
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Anthropologie
Record 21, Main entry term, French
- divorcer
1, record 21, French, divorcer
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dissoudre judiciairement un mariage valide. 2, record 21, French, - divorcer
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-03-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 22, Main entry term, English
- dispose by will of
1, record 22, English, dispose%20by%20will%20of
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If [someone is] married in a jurisdiction which has a matrimonial property regime, [he] may not be able to dispose of all [his] assets by Will. Furthermore, if [he has] entered into a valid marriage contract, this contract may prohibit [his] disposing of [his] spouse's share of any assets which are to be shared. 1, record 22, English, - dispose%20by%20will%20of
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 22, Main entry term, French
- disposer par testament de
1, record 22, French, disposer%20par%20testament%20de
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
D'après l'ancien droit anglais, la femme mariée ne pouvait disposer de ses meubles par testament comme ne possédant pas de personnalité civile indépendante de celle de son conjoint. 1, record 22, French, - disposer%20par%20testament%20de
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: