TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALID PAYMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bankruptcy
Record 1, Main entry term, English
- levy an execution
1, record 1, English, levy%20an%20execution
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Payment made by or execution levied upon the garnishee under this Act is valid discharge to him as against the judgement debtor to the amount paid or levied, although the proceedings are afterwards set aside or the judgement reversed. 2, record 1, English, - levy%20an%20execution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Faillites
Record 1, Main entry term, French
- pratiquer une saisie-exécution
1, record 1, French, pratiquer%20une%20saisie%2Dex%C3%A9cution
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un paiement fait par le tiers saisi ou une saisie-exécution pratiquée contre lui en application de la présente loi, le libère valablement à l'égard du débiteur saisi à concurrence du montant payé ou saisi même si les procédures sont par la suite annulées ou le jugement infirmé. 2, record 1, French, - pratiquer%20une%20saisie%2Dex%C3%A9cution
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- IS requisition number
1, record 2, English, IS%20requisition%20number
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unique number that the initiator assigns to an IS requisition and forwards to SPS [Standard Payment System]. It is used in SPS as part of the edit process, to ensure that all attributes contained in the requisition are valid. The recommended format of the requisition number is as follows : the first three digits identify the Client department identification, the next four digits identify the client departmental accounting office(CDO the equivalent of DAO), two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, and the last four digits for a sequential number assigned by the department. 2, record 2, English, - IS%20requisition%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, record 2, English, - IS%20requisition%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- numéro de demande de RI
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numéro unique que l'émetteur attribue à une demande de RI et qu'il achemine au SNP [Système normalisé des paiements]. Dans ce dernier, ce numéro est utilisé dans le cadre du processus d'édition afin d'assurer la validité des éléments dans la demande. Voici le modèle recommandé pour le numéro de la demande : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client (BMC l'équivalent du BCM); deux chiffres désignent l'exercice et deux autres, le mois d'exercice; les quatre derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le ministère. 2, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
- Mining Rights and Concessions
Record 3, Main entry term, English
- delay rental
1, record 3, English, delay%20rental
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A payment, usually made annually [to the lessor by the lessee], in lieu of drilling to keep a lease valid. 2, record 3, English, - delay%20rental
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
- Droit minier
Record 3, Main entry term, French
- redevance d'ajournement
1, record 3, French, redevance%20d%27ajournement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Redevance [...] payable si le forage est différé. 1, record 3, French, - redevance%20d%27ajournement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 4, Main entry term, English
- valid payment 1, record 4, English, valid%20payment
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 4, Main entry term, French
- paiement valide
1, record 4, French, paiement%20valide
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: