TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALIDATION LETTER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2005-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- validation letter
1, record 1, English, validation%20letter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under the pilot project, the job-specific validation was replaced by a national validation letter which states, among other things, that certain software positions cannot be filled by Canadians or permanent residents. 2, record 1, English, - validation%20letter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- lettre de validation
1, record 1, French, lettre%20de%20validation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet pilote, la validation d'un emploi spécifique a été remplacée par une lettre de validation nationale, qui indique entre autres qu'un certain nombre de postes dans l'industrie du logiciel n'ont pu être ciblés par des Canadiens ou des résidents permanents. 2, record 1, French, - lettre%20de%20validation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Land Force Y2000 Validation Proposal
1, record 2, English, Land%20Force%20Y2000%20Validation%20Proposal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
3000-15(DCDS) Land Force Y2000 Validation Proposal : dated 29 June 1998. This letter was sent to the CLS and summarizes the DCDS vision and expectations for the mission validation process. 1, record 2, English, - Land%20Force%20Y2000%20Validation%20Proposal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- Proposition de validation An 2000 de la Force terrestre
1, record 2, French, Proposition%20de%20validation%20An%202000%20de%20la%20Force%20terrestre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
3000-15 (DCDS) Proposition de validation An 2000 de la Force terrestre, 29 juin 1998, cette lettre a été envoyée au Chef d'état-major de l'Armée de terre et elle résume le point de vue et les attentes du Sous chef d'état-major en matière de validation de missions. 1, record 2, French, - Proposition%20de%20validation%20An%202000%20de%20la%20Force%20terrestre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: