TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALIDATION PROGRAM [21 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Training
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- Future Aircrew Training Program
1, record 1, English, Future%20Aircrew%20Training%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FAcT 1, record 1, English, FAcT
correct
Record 1, Synonyms, English
- FAcT Program 1, record 1, English, FAcT%20Program
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Future Aircrew Training(FAcT) Program initially included only pilot training. However, through investigation and validation, we identified potential opportunities to leverage commonalities between training for pilots and for other aircrews that led to changes in the procurement scope. 1, record 1, English, - Future%20Aircrew%20Training%20Program
Record 1, Key term(s)
- Future Aircrew Training Programme
- FAcT Programme
- Future Air Crew Training Program
- Future Air Crew Training Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- Programme de formation du personnel navigant de l'avenir
1, record 1, French, Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FPNA 2, record 1, French, FPNA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Programme de FPNA 2, record 1, French, Programme%20de%20FPNA
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le Programme de formation du personnel navigant de l'avenir prévoyait uniquement de la formation pour les pilotes. Cependant, à la suite d'un processus d'enquête et de validation, on a cerné d'éventuelles possibilités de tirer parti des points communs existants entre la formation des pilotes et celle d'autres membres d'équipage, ce qui a mené à des changements à la portée du projet d'approvisionnement. 3, record 1, French, - Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas aéreas
Record 1, Main entry term, Spanish
- Programa de Formación de la Tripulación de Aeronaves del Futuro
1, record 1, Spanish, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20de%20la%20Tripulaci%C3%B3n%20de%20Aeronaves%20del%20Futuro
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Encryption and Decryption
Record 2, Main entry term, English
- Cryptographic Algorithm Validation Program
1, record 2, English, Cryptographic%20Algorithm%20Validation%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CAVP 1, record 2, English, CAVP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A program that is used to validate the functional correctness of the cryptographic algorithms implemented in [a] cryptographic module. 1, record 2, English, - Cryptographic%20Algorithm%20Validation%20Program
Record 2, Key term(s)
- Cryptographic Algorithm Validation Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 2, Main entry term, French
- Programme de validation des algorithmes cryptographiques
1, record 2, French, Programme%20de%20validation%20des%20algorithmes%20cryptographiques
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PVAC 2, record 2, French, PVAC
masculine noun
- CAVP 3, record 2, French, CAVP
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme servant à valider la pertinence fonctionnelle des algorithmes cryptographiques mis en œuvre dans un module cryptographique. 3, record 2, French, - Programme%20de%20validation%20des%20algorithmes%20cryptographiques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- Federal Contractors Program for Employment Equity
1, record 3, English, Federal%20Contractors%20Program%20for%20Employment%20Equity
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Federal Contractors Program for Employment Equity requires that some organizations bidding for federal government contracts make a formal commitment to implement employment equity, as a pre-condition to the validation of their bids. 2, record 3, English, - Federal%20Contractors%20Program%20for%20Employment%20Equity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi
1, record 3, French, Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En vertu du Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi, certaines entreprises soumissionnant pour des marchés fédéraux doivent s'engager formellement à mettre en œuvre un programme d'équité en matière d'emploi avant que leurs soumissions puissent être validées. 2, record 3, French, - Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2016-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- High Altitude Surveillance Program Maintenance Support Engineer 1, record 4, English, High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- HASP Maintenance Support Engineer 1, record 4, English, HASP%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
004484: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 4, English, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing system engineering support for Special "O"/HASP(High Altitude Surveillance Program) Surveillance Systems including aerial video and surveillance equipment, air to ground transmission systems, ground transmissions systems, recording equipment, and vehicle systems; designing, specifying, and prototyping a wide range of interdisciplinary, e. g. mechanical, electrical, and computer devices and interfaces required to develop products and features based on requests from National Headquarters(NHQ) and field unit requests; liaising with NHQ field units, other RCMP(Royal Canadian Mounted Police) units, external departments, contractors, and manufacturers to provide current system support and to research future surveillance systems; designing, implementing, analyzing and performing system validation tests to provide failure analysis and to calibrate the surveillance equipment; designing, performing, and reporting on site surveys to recommend surveillance products to meet client requests; developing and providing advice and training to NHQ and field units on policies and standard operating procedures; and performing functions on active transportation systems. 1, record 4, English, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record 4, Key term(s)
- High Altitude Surveillance Program (HASP) Maintenance Support Engineer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- ingénieur de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude
1, record 4, French, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ingénieure de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude 1, record 4, French, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
feminine noun
- ingénieur de soutien à l'entretien du PSHA 1, record 4, French, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
masculine noun
- ingénieure de soutien à l'entretien du PSHA 1, record 4, French, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
004484 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 4, French, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir un soutien technique intégré concernant les systèmes de surveillance du PSHA (Programme de surveillance à haute altitude) - Affaires spéciales O, notamment les appareils vidéo et de surveillance aériens, les systèmes d'émission air-sol, les systèmes d'émission au sol, l'équipement d'enregistrement, et les systèmes de bord des véhicules; concevoir, définir et mettre au point le prototype de toute une gamme d'appareils et d'interfaces interdisciplinaires (p. ex. mécaniques, électriques et informatiques) nécessaires pour mettre au point les produits et les fonctionnalités demandés par la Direction générale (DG) et les services divisionnaires; assurer la liaison avec les services divisionnaires et de la DG, avec d'autres services de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec des services extérieurs, des entrepreneurs et des fabricants afin de fournir un soutien aux systèmes actuels et d'étudier des systèmes de surveillance futurs; concevoir, mettre en œuvre, analyser et effectuer des tests de validation de systèmes afin d'assurer l'analyse des défaillances et d'étalonner l'équipement de surveillance; concevoir et effectuer des études de site afin de recommander des produits de surveillance pour répondre aux demandes des clients, et en rendre compte; élaborer et offrir des conseils et une formation aux services divisionnaires et de la DG sur les politiques et les méthodes de fonctionnement normalisées; remplir des fonctions relatives à des systèmes de transport actifs. 1, record 4, French, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record 4, Key term(s)
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieure de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieure de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieur de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieure de soutien à l'entretien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- National and International Security
Record 5, Main entry term, English
- Technological Crime Branch
1, record 5, English, Technological%20Crime%20Branch
correct
Record 5, Abbreviations, English
- TCB 1, record 5, English, TCB
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The TCB is comprised of six(6) teams : the Cyber Crime Analysis Team(CCAT) ;the Digital Forensics Validation Team(DFVT) ;the Forensic Utilities Research Team(FURT) ;the Network & Information Operations Team(NIOT) ;the Program Operations Support Team(POST) ;and the Technical Analysis Team(TAT). 1, record 5, English, - Technological%20Crime%20Branch
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, record 5, English, - Technological%20Crime%20Branch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Record 5, Main entry term, French
- Sous-direction de la criminalité technologique
1, record 5, French, Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SDCT 1, record 5, French, SDCT
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La SDCT est composée de six (6) équipes : l'Équipe d’analyse de la cybercriminalité (EACC); l'Équipe d’analyse technique (EAT); l'Équipe d’intrusion et d’opérations réseau (EIOR); l'Équipe de recherche sur les utilitaires judiciaires (ERUJ); l'Équipe de soutien au programme et aux opérations (ESPO); et l'Équipe de validation digitale judiciare (EVDJ). 1, record 5, French, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, record 5, French, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- Cryptographic Module Validation Program
1, record 6, English, Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CMVP 1, record 6, English, CMVP
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The Communications Security Establishment Canada(CSEC) ] and the National Institute of Standards and Technology(NIST) jointly announced the establishment of the Cryptographic Module Validation Program(CMVP) on July 17, 1995.... The CMVP validates commercial cryptographic modules to Federal Information Processing Standard(FIPS) 140-2 and other cryptography based standards such as algorithms. The CMVP is jointly managed by NIST and CSEC. Products validated as conforming to FIPS 140-1 or FIPS 140-2 are accepted by the federal agencies of both countries for the protection of sensitive information(United States) or protected information(Canada). The goal of the CMVP is to promote the use of validated cryptographic modules and provide federal agencies with a security metric to use in procuring equipment containing validated cryptographic modules. 2, record 6, English, - Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
Record 6, Key term(s)
- Cryptographic Module Validation Programme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- Programme de validation des modules cryptographiques
1, record 6, French, Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PVMC 1, record 6, French, PVMC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de validation des modules cryptographiques (PVMC) a été instauré conjointement par le (CSTC) [Centre de la sécurité des télécommunications Canada] et le National Institute of Standards and Technology (NIST) des États-Unis le 17 juillet 1995. [...] Le PVMC valide des modules cryptographiques commerciaux selon la Federal Information Processing Standard (FIPS) 140-2 et selon d'autres normes de cryptographie (algorithmes). Le PVMC est conjointement géré par le NIST et le CSTC. Les produits validés, et se conformant à la FIPS 140-1 ou à la FIPS 140-2, sont acceptés par les organismes fédéraux des deux pays pour la protection d'information sensible (les États-Unis) ou l'information protégée (le Canada). Le but du PVMC est de promouvoir l'utilisation de modules cryptographiques validés et de fournir aux organismes fédéraux une mesure de sécurité à utiliser dans l'approvisionnement de l'équipement contenant des modules cryptographiques validés. 2, record 6, French, - Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Electronic Warfare
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- Air Electronic Warfare Oversight Committee
1, record 7, English, Air%20Electronic%20Warfare%20Oversight%20Committee
correct
Record 7, Abbreviations, English
- AEWOC 1, record 7, English, AEWOC
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The AEWOC, chaired by DG Air FD [Director General Air Force Development], coordinates and manages the activities of the EW CAG [Electronic Warfare Capability Advisory Group], and the EW Cap D&V [electronic warfare capabilities development and validation] program and provides better visibility of the activities of such at the very senior levels of the Air Force. 1, record 7, English, - Air%20Electronic%20Warfare%20Oversight%20Committee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Guerre électronique
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- Comité de surveillance de guerre électronique aérospatiale
1, record 7, French, Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20a%C3%A9rospatiale
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CSGEA 1, record 7, French, CSGEA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le CSGEA, qui a pour président le DG DF Air [Directeur général – Développement de la Force (Air)], coordonne et gère les activités du GCCGE [Groupe consultatif sur les capacités de guerre électronique] et du programme du DVCGE [développement et validation des capacités de guerre électronique] et accroît la visibilité des activités de ces éléments aux échelons les plus élevés de la Force aérienne. 1, record 7, French, - Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20a%C3%A9rospatiale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-09-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
Record 8, Main entry term, English
- RADARSAT Validation Program
1, record 8, English, RADARSAT%20Validation%20Program
correct
Record 8, Abbreviations, English
- RVP 2, record 8, English, RVP
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The RVP is a short-term program led by CCRS to provide, following the launch of RADARSAT, an initial evaluation of the data products including modes, processing techniques and applications, to establish standard SAR processing parameters, and to generate sample imagery and user documentation. 1, record 8, English, - RADARSAT%20Validation%20Program
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Record 8, Main entry term, French
- Programme de validation RADARSAT
1, record 8, French, Programme%20de%20validation%20RADARSAT
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- RVP 2, record 8, French, RVP
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le RVP est un programme à court terme que dirige le CCT et dont le but est de produire, après le lancement de RADARSAT, une première évaluation des données (modes, techniques de traitement et applications), afin d'établir des paramètres normalisés de traitement des images RSO, de produire des exemples d'imagerie et de rédiger de la documentation à l'intention des utilisateurs. 1, record 8, French, - Programme%20de%20validation%20RADARSAT
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2005-02-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- range of validation
1, record 9, English, range%20of%20validation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If the program is used outside its range of validation, the validity of the extrapolation should be justified. 1, record 9, English, - range%20of%20validation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- domaines de validation
1, record 9, French, domaines%20de%20validation
plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si le programme est utilisé à l'extérieur de ces domaines de validation, la validité de l'extrapolation devrait être justifiée. 1, record 9, French, - domaines%20de%20validation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2005-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Engineering
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- Human Factors Engineering Program Plan 1, record 10, English, Human%20Factors%20Engineering%20Program%20Plan
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A Verification and Validation Plan usually supports a Human Factors Engineering Program Plan(HFEPP). 1, record 10, English, - Human%20Factors%20Engineering%20Program%20Plan
Record 10, Key term(s)
- Human Factors Engineering Programme Plan
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Ingénierie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- Plan de programme d'ingénierie des facteurs humains
1, record 10, French, Plan%20de%20programme%20d%27ing%C3%A9nierie%20des%20facteurs%20humains
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- PPIFH 1, record 10, French, PPIFH
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le plan de vérification et de validation appuie généralement le plan de programme d'ingénierie des facteurs humains (PPIFH). 1, record 10, French, - Plan%20de%20programme%20d%27ing%C3%A9nierie%20des%20facteurs%20humains
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-09-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 11, Main entry term, English
- Global Baseline Surface Radiation Network
1, record 11, English, Global%20Baseline%20Surface%20Radiation%20Network
correct, international
Record 11, Abbreviations, English
- GBSRN 2, record 11, English, GBSRN
correct, international
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Global Baseline Surface Radiation Network(GBSRN) has been designed in response to the Joint Scientific Committee(JSC) Working Group on Radiative Fluxes(WGRF) recommendation that the World Climate Research Program(WCRP) establish a global baseline network of surface stations to support studies of global climate change. The mission of this network would be : to monitor long-term trends in radiation fluxes at the surface to provide validation data for satellite determinations of surface radiation budget. 2, record 11, English, - Global%20Baseline%20Surface%20Radiation%20Network
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Physique radiologique et applications
Record 11, Main entry term, French
- Réseau mondial de référence pour la mesure du rayonnement en surface
1, record 11, French, R%C3%A9seau%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20mesure%20du%20rayonnement%20en%20surface
correct, masculine noun, international
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Organisation météorologique mondiale. 1, record 11, French, - R%C3%A9seau%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20mesure%20du%20rayonnement%20en%20surface
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-07-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
Record 12, Main entry term, English
- Program for Climate Model Diagnosis and Intercomparison
1, record 12, English, Program%20for%20Climate%20Model%20Diagnosis%20and%20Intercomparison
correct, United States
Record 12, Abbreviations, English
- PCMDI 1, record 12, English, PCMDI
correct, United States
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Program for Climate Model Diagnosis and Intercomparison(PCMDI) was established in 1989 at the Lawrence Livermore National Laboratory(LLNL) in Livermore, California. We are funded by the Environmental Science Division of the U. S. Department of Energy's Office of Biological and Environmental Research(BER) as part of its Global Change Research Program. PCMDI's mission is to develop improved methods and tools for the diagnosis, validation, and intercomparison of global climate models, and to conduct research on a variety of problems in climate modeling and analysis. 1, record 12, English, - Program%20for%20Climate%20Model%20Diagnosis%20and%20Intercomparison
Record 12, Key term(s)
- Climate Models Diagnosis and Intercomparison Programme
- Climate Models Diagnosis and Inter-comparison Program
- Climate Models Diagnosis and Inter-comparison Programme
- Program for Climate Models Diagnosis and Inter-comparison
- Programme for Climate Models Diagnosis and Inter-comparison
- Climate Models Diagnosis and Intercomparison Program
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
Record 12, Main entry term, French
- Program for Climate Models Diagnosis and Intercomparison
1, record 12, French, Program%20for%20Climate%20Models%20Diagnosis%20and%20Intercomparison
correct, United States
Record 12, Abbreviations, French
- PCMDI 1, record 12, French, PCMDI
correct, United States
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Autre site consacré à la météo, celui du programme de diagnostic et d'intercomparaison des modèles climatiques (PCMDI) à <a href="http://www-pcmdi.llnl.gov/" title="http://www-pcmdi.llnl.gov/">http://www-pcmdi.llnl.gov/</a>. C'est un site technique sur la modélisation des climats et sur les différents outils logiciels utilisés pour créer les modèles. 2, record 12, French, - Program%20for%20Climate%20Models%20Diagnosis%20and%20Intercomparison
Record 12, Key term(s)
- programme de diagnostic et d'intercomparaison de modèles climatiques
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
Record 12, Main entry term, Spanish
- Programa sobre diagnosis y comparación de modelos climáticos
1, record 12, Spanish, Programa%20sobre%20diagnosis%20y%20comparaci%C3%B3n%20de%20modelos%20clim%C3%A1ticos
masculine noun, United States
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-04-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Record 13, Main entry term, English
- Environmental Technology Verification Program
1, record 13, English, Environmental%20Technology%20Verification%20Program
correct
Record 13, Abbreviations, English
- ETV 1, record 13, English, ETV
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Technology Verification Program(ETV) is designed to promote the marketability and credibility of Canada's environment industry by providing validation and independent verification of performance claims. A key component of the Program is that it gives companies a Government of Canada "Verification Certificate" enabling innovative environmental technologies to access markets more effectively. 1, record 13, English, - Environmental%20Technology%20Verification%20Program
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Record 13, Main entry term, French
- Programme de vérification des technologies environnementales
1, record 13, French, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20technologies%20environnementales
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- VTE 1, record 13, French, VTE
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de vérification des technologies environnementales (VTE) vise à stimuler la qualité marchande et la crédibilité de l'écoindustrie canadienne de l'environnement en vérifiant et en validant de manière indépendante, les allégations de rendement de la technologie. Un des éléments clés du Programme est de fournir aux compagnies un Certificat de vérification du gouvernement du Canada, ce qui donnera aux technologies innovatrices un accès plus facile et efficace aux marchés. 1, record 13, French, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20technologies%20environnementales
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-01-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- Visitor Rebate Program Export Validation Card
1, record 14, English, Visitor%20Rebate%20Program%20Export%20Validation%20Card
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST516 of Revenue Canada. 1, record 14, English, - Visitor%20Rebate%20Program%20Export%20Validation%20Card
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- Carte de validation des exportations du Programme de remboursements aux visiteurs
1, record 14, French, Carte%20de%20validation%20des%20exportations%20du%20Programme%20de%20remboursements%20aux%20visiteurs
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST516 de Revenu Canada. 1, record 14, French, - Carte%20de%20validation%20des%20exportations%20du%20Programme%20de%20remboursements%20aux%20visiteurs
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-01-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- Export Validation Card Control Register-Visitor Rebate Program
1, record 15, English, Export%20Validation%20Card%20Control%20Register%2DVisitor%20Rebate%20Program
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST517 of Revenue Canada. 1, record 15, English, - Export%20Validation%20Card%20Control%20Register%2DVisitor%20Rebate%20Program
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- Registre de référence des cartes de validation des exportations - Programme de remboursement aux visiteurs
1, record 15, French, Registre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20cartes%20de%20validation%20des%20exportations%20%2D%20Programme%20de%20remboursement%20aux%20visiteurs
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST517 de Revenu Canada. 1, record 15, French, - Registre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20cartes%20de%20validation%20des%20exportations%20%2D%20Programme%20de%20remboursement%20aux%20visiteurs
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-08-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 16, Main entry term, English
- employment validation program
1, record 16, English, employment%20validation%20program
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 16, Main entry term, French
- programme de validation des offres d'emploi
1, record 16, French, programme%20de%20validation%20des%20offres%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-03-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 17, Main entry term, English
- Front-end SIN Validation(Program) 1, record 17, English, Front%2Dend%20SIN%20Validation%28Program%29
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 17, Main entry term, French
- validation des NAS à la réception
1, record 17, French, validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programme visant à déceler les cas de fraude en assurance-chômage, en comparant le NAS figurant sur la demande de prestations aux Registres d'assurance sociale dès la réception de cette demande. 1, record 17, French, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Source : Dale Smith, agent de programme, Enquêtes et Contrôle, Assurance, EIC 1, record 17, French, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Informatics
Record 18, Main entry term, English
- RADARSAT Data Validation Program 1, record 18, English, RADARSAT%20Data%20Validation%20Program
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source: RADARSAT. 1, record 18, English, - RADARSAT%20Data%20Validation%20Program
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Informatique
Record 18, Main entry term, French
- Programme de validation des données de RADARSAT
1, record 18, French, Programme%20de%20validation%20des%20donn%C3%A9es%20de%20RADARSAT
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- PVDR 1, record 18, French, PVDR
masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-11-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 19, Main entry term, English
- program validation technique
1, record 19, English, program%20validation%20technique
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 19, Main entry term, French
- technique de validation de programme
1, record 19, French, technique%20de%20validation%20de%20programme
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-04-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 20, Main entry term, English
- instruction simulator
1, record 20, English, instruction%20simulator
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A computer program used to simulate the execution characteristics of a target computer using a sequence of instructions of a host computer. The instruction simulator provides bit-for-bit fidelity with the results that would be produced by the target computer following the same operations and initial conditions. Instruction simulators are a major tool used in the verification and validation of flight software. 1, record 20, English, - instruction%20simulator
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- simulateur d'instruction
1, record 20, French, simulateur%20d%27instruction
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1982-12-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 21, Main entry term, English
- validation program 1, record 21, English, validation%20program
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 21, Main entry term, French
- programme de validation 1, record 21, French, programme%20de%20validation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: