TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALIDITY TEST [34 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security
- Criminology
Record 1, Main entry term, English
- modified general question test
1, record 1, English, modified%20general%20question%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MGQT 1, record 1, English, MGQT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A polygraph] test format patterned after the Reid test and modified by the U. S. military. It contains relevant, irrelevant, & comparison questions. The MGQT test is widely used in the field and has a body of validity in research. 1, record 1, English, - modified%20general%20question%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Criminologie
Record 1, Main entry term, French
- test modifié de questions générales
1, record 1, French, test%20modifi%C3%A9%20de%20questions%20g%C3%A9n%C3%A9rales
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- substantive test
1, record 2, English, substantive%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- substantive testing 1, record 2, English, substantive%20testing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test made to gain evidence as to the validity of the data produced by systems underlying the preparation of financial information. 2, record 2, English, - substantive%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "compliance test(ing)". 3, record 2, English, - substantive%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- sondage de corroboration
1, record 2, French, sondage%20de%20corroboration
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sondage de validation 2, record 2, French, sondage%20de%20validation
correct, masculine noun
- test de corroboration 3, record 2, French, test%20de%20corroboration
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé de corroboration (ou de contrôle de validation) mis en œuvre par sondage. Le vérificateur (auditeur, réviseur) tire ses conclusions relatives à la validité des données produites par le système comptable en n'étudiant qu'une partie de l'ensemble des données qui sont disponibles. 2, record 2, French, - sondage%20de%20corroboration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba de confirmación
1, record 2, Spanish, prueba%20de%20confirmaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
- Financial Institutions
Record 3, Main entry term, English
- check digit
1, record 3, English, check%20digit
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A suffix digit used to test the validity of a number. 2, record 3, English, - check%20digit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
check digit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 3, English, - check%20digit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
- Institutions financières
Record 3, Main entry term, French
- chiffre de contrôle
1, record 3, French, chiffre%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chiffre ajouté à un nombre pour permettre d'en tester la validité. 1, record 3, French, - chiffre%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chiffre de contrôle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 3, French, - chiffre%20de%20contr%C3%B4le
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Record 3, Main entry term, Spanish
- dígito de control
1, record 3, Spanish, d%C3%ADgito%20de%20control
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- dígito de comprobación 1, record 3, Spanish, d%C3%ADgito%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- dígito de verificación 1, record 3, Spanish, d%C3%ADgito%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dígito generado desde un número original para asegurar la precisión; el dígito de control se calcula desde los dígitos originales en el número al cual se le agrega, manteniéndose siempre como parte de dicho número. 1, record 3, Spanish, - d%C3%ADgito%20de%20control
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 4, Main entry term, English
- validity
1, record 4, English, validity
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the degree to which [a psychological] test measures what it purports to measure. 2, record 4, English, - validity
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... all procedures for determining test validity are concerned with the relationships between performance on the test and other independently observable facts about the behavior characteristic under consideration.... these relationships are numerous and have been described by various names. The APA Technical Recommendations... [have] classified [them]... as content, predictive, concurrent, and construct validity. 2, record 4, English, - validity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 4, Main entry term, French
- validité
1, record 4, French, validit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] degré de liaison entre le rendement du sujet dans le test et son rendement dans une autre activité que le test est censé prévoir. 2, record 4, French, - validit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs consultés ne s'entendent pas sur le nombre et les types de «validité». 3, record 4, French, - validit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 5, Main entry term, English
- internal validity 1, record 5, English, internal%20validity
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Internal validation : an attempt to determine or to improve the validity of a test by studying the test items and the total make-up of the instrument. 2, record 5, English, - internal%20validity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 5, Main entry term, French
- validité interne
1, record 5, French, validit%C3%A9%20interne
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La validité interne des tests dépend [...] d'une opération initiale qui est le choix des items verbaux ou non verbaux, des subtests de performance qui constitueront le test final. 1, record 5, French, - validit%C3%A9%20interne
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La validité interne d'un test est [...] concernée par des questions qu'un père de famille [...] pourra se poser quand il décidera de faire tester son enfant : [...] Si on mesure l'intelligence de mon fils, l'épreuve utilisée est-elle capable de mesurer toute son intelligence? 1, record 5, French, - validit%C3%A9%20interne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-12-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 6, Main entry term, English
- workup bias
1, record 6, English, workup%20bias
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- verification bias 1, record 6, English, verification%20bias
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A form of bias that occurs in the study of diagnostic test validity when the test result influences the decision whether to use the gold standard. 1, record 6, English, - workup%20bias
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This bias can substantially distort the estimation of the validity of the test studied. It can be avoided if all the eligible subjects are consecutively verified using the gold standard, regardless of the result of the test studied, or if the subjects are selected on the basis of the results of the gold standard, before the results of the test studied are known. 1, record 6, English, - workup%20bias
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
workup bias; verification bias: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 6, English, - workup%20bias
Record 6, Key term(s)
- work-up bias
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 6, Main entry term, French
- biais de vérification
1, record 6, French, biais%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- biais lié aux investigations 1, record 6, French, biais%20li%C3%A9%20aux%20investigations
correct, masculine noun, standardized
- biais d’élaboration du diagnostic 1, record 6, French, biais%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20diagnostic
correct, masculine noun, standardized
- biais lié au bilan clinique 1, record 6, French, biais%20li%C3%A9%20au%20bilan%20clinique
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biais se produisant dans l’étude de la validité d’un test diagnostique lorsque le résultat du test influence la décision d’effectuer ou non le test de référence. 1, record 6, French, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce biais peut fausser substantiellement l’estimation de la validité du test étudié. On peut l’éviter en soumettant au test de référence tous les sujets admissibles, et ce, de façon consécutive, sans égard au résultat du test étudié, ou en sélectionnant les sujets selon les résultats du test de référence avant que les résultats du test étudié soient connus. 1, record 6, French, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
biais de vérification; biais lié aux investigations; biais d’élaboration du diagnostic; biais lié au bilan clinique : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 6, French, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 7, Main entry term, English
- face validity
1, record 7, English, face%20validity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The extent to which [a test] appears to measure what it purports to measure. 2, record 7, English, - face%20validity
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The concept of face validity is similar to item subtlety, but there are important differences as well. Whereas face validity describes the transparency of an entire test, item subtlety describes the transparency of individual test items... 3, record 7, English, - face%20validity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 7, Main entry term, French
- validité apparente
1, record 7, French, validit%C3%A9%20apparente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- validité faciale 2, record 7, French, validit%C3%A9%20faciale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concordance apparente entre l'aspect du test et ce qu'il est censé mesurer. 3, record 7, French, - validit%C3%A9%20apparente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-12-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Drugs and Drug Addiction
Record 8, Main entry term, English
- Drug Abuse Screening Test
1, record 8, English, Drug%20Abuse%20Screening%20Test
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DAST 2, record 8, English, DAST
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Assessed diagnostic validity of the Drug Abuse Screening Test(DAST) by H. A. Skinner... using a clinical sample of 501 drug/alcohol patients 1, record 8, English, - Drug%20Abuse%20Screening%20Test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Drogues et toxicomanie
Record 8, Main entry term, French
- test de dépistage de l'abus de drogues
1, record 8, French, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27abus%20de%20drogues
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- DAST 2, record 8, French, DAST
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-04-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 9, Main entry term, English
- psychometric criterion
1, record 9, English, psychometric%20criterion
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Review and Evaluation of Psychometric Properties of the Revised Bayley Scales of Infant Development. The purpose of this literature review is to critically examine the psychometric properties of the Bayley Scales of Infant Development II(BSID-II). The psychometric criteria, which are divided into both the reliability of test scores and the validity of test scores, are briefly described. 2, record 9, English, - psychometric%20criterion
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 9, Main entry term, French
- critère psychométrique
1, record 9, French, crit%C3%A8re%20psychom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ces auteurs ont examiné les critères psychométriques auxquels devraient théoriquement satisfaire les tests de langage et qui sont au nombre de dix : […] (5) validation concurrente; (6) validation prédictive; (7) évaluation de la fidélité […] 2, record 9, French, - crit%C3%A8re%20psychom%C3%A9trique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-01-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 10, Main entry term, English
- gross profit test
1, record 10, English, gross%20profit%20test
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A test of the validity of the closing inventory figures by comparing the gross profit ratio for the period with those of prior periods taking into consideration known changes in selling prices and costs of sale. 2, record 10, English, - gross%20profit%20test
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 10, Main entry term, French
- test de cohérence fondé sur la marge brute
1, record 10, French, test%20de%20coh%C3%A9rence%20fond%C3%A9%20sur%20la%20marge%20brute
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Test effectué pour vérifier la validité du chiffre des stocks en se fondant sur la constance de la marge brute. 1, record 10, French, - test%20de%20coh%C3%A9rence%20fond%C3%A9%20sur%20la%20marge%20brute
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-02-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Sociology of Old Age
- Sociology of persons with a disability
Record 11, Main entry term, English
- Frenchay arm test
1, record 11, English, Frenchay%20arm%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
- FAT 2, record 11, English, FAT
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Frenchay Arm Test(FAT), a test of UL [upper limb] function, consists of five pass/fail tasks; the subject scores 1 for each task that is completed successfully. Only the affected UL is evaluated. The validity of this test has been demonstrated. Patients scoring 5 out of 5 are likely to use their affected UL, even if they feel it is not normal. Good interobserver and test-rest reliability of the FAT has also been reported. 2, record 11, English, - Frenchay%20arm%20test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie des personnes handicapées
Record 11, Main entry term, French
- test de Frenchay
1, record 11, French, test%20de%20Frenchay
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Seul un test validé et fiable comme le test de Frenchay qui comporte quelques tâches sollicitant les activités gestuelles et manuelles permet une évaluation comparative. Un enregistrement vidéo est nécessaire afin d'obtenir, sur une échelle analogique visuelle, une interprétation rétrospective en aveugle par un thérapeute différent du rééducateur qui a pris en charge le malade. 2, record 11, French, - test%20de%20Frenchay
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-09-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Health Law
Record 12, Main entry term, English
- test of the validity of the consent
1, record 12, English, test%20of%20the%20validity%20of%20the%20consent
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the duty of due care in carrying out the particular treatment to which the patient has consented... is not a test of the validity of the consent. 1, record 12, English, - test%20of%20the%20validity%20of%20the%20consent
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 12, Main entry term, French
- critère de la validité du consentement
1, record 12, French, crit%C3%A8re%20de%20la%20validit%C3%A9%20du%20consentement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[ ... ] l'obligation de diligence dans l'administration du traitement particulier auquel a consenti le patient [ ... ] n'est pas un critère de la validité du consentement. 1, record 12, French, - crit%C3%A8re%20de%20la%20validit%C3%A9%20du%20consentement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-05-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 13, Main entry term, English
- pig exercise 1, record 13, English, pig%20exercise
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pig-drawing test 2, record 13, English, pig%2Ddrawing%20test
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Can he explain why participants in the Work and Income jobs skills courses are forced to take a pig-drawing test, given that a registered psychologist has identified the test as “a joke, with no scientific validity” and labelled the test “baffling, it's just nonsense”? 2, record 13, English, - pig%20exercise
Record 13, Key term(s)
- pig drawing test
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- dessin du cochon
1, record 13, French, dessin%20du%20cochon
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- test du cochon 2, record 13, French, test%20du%20cochon
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le test du cochon permet de déceler les traits de caractère de la personne qui l'a dessiné. 3, record 13, French, - dessin%20du%20cochon
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-12-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Education (General)
Record 14, Main entry term, English
- criterion
1, record 14, English, criterion
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A standard of judging. In test development it... refers to a characteristic or a combination of characteristics used as a basis for judging the validity of a test or some other measurement procedure. 2, record 14, English, - criterion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
criterion: term usually in the plural form. 3, record 14, English, - criterion
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Pédagogie (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- critère
1, record 14, French, crit%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique, norme de référence qui permet de porter un jugement d'appréciation sur la performance ou le produit d'un élève. 2, record 14, French, - crit%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] or, pour les éducateurs, il y avait là des critères tout à fait sûrs de validité. 3, record 14, French, - crit%C3%A8re
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
Record 15, Main entry term, English
- Szondi test
1, record 15, English, Szondi%20test
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Using the Szondi test, psychiatrists can get information not only about mental disorders but also on all of the personality traits and behavioral characters(attachment, self-confidence, aggression etc.) linking to one of the eight factors. In accordance with the Szondi-theory the test is often completed with studies on the subject's relatives, mates, friends and other social relationships. The test, itself, has been used very successfully and efficiently in many psychiatric institutes and hospitals across the world. Many clinical experiences support its validity and usefulness in recognizing the different types of mental disorders. 1, record 15, English, - Szondi%20test
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
Record 15, Main entry term, French
- test de Szondi
1, record 15, French, test%20de%20Szondi
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Test de projection grâce auquel le psychiatre hongrois Szondi a prétendu explorer les pulsions profondes de la personnalité d'après les antipathies et sympathies suscitées par des photographies de divers types d'aliénés. 1, record 15, French, - test%20de%20Szondi
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-07-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 16, Main entry term, English
- concurrent validity
1, record 16, English, concurrent%20validity
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Concurrent validity might be obtained by administering concurrent measures of academic ability and achievement, by determining the relationship between a new test and one generally accepted as valid, or by determining the relationship between scores on a test and a less objective criterion measure. 1, record 16, English, - concurrent%20validity
Record 16, Key term(s)
- convergent validity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Docimologie
Record 16, Main entry term, French
- validité concourante
1, record 16, French, validit%C3%A9%20concourante
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- validité convergente 2, record 16, French, validit%C3%A9%20convergente
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Le degré auquel différentes mesures permettent de prévoir les mêmes facteurs. 2, record 16, French, - validit%C3%A9%20concourante
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-07-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 17, Main entry term, English
- criterion measure
1, record 17, English, criterion%20measure
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- criterion score 2, record 17, English, criterion%20score
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Predictive validity refers to the accuracy with which a test is indicative of performance on a future criterion measure, e. g., scores on an academic aptitude test administered in high school to grade-point averages over four years of college. 1, record 17, English, - criterion%20measure
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 17, Main entry term, French
- score critère
1, record 17, French, score%20crit%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette approche permet aux entreprises utilisatrices d'adopter un score critère en fonction des exigences en anglais d'un poste particulier. 1, record 17, French, - score%20crit%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-06-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 18, Main entry term, English
- art-aptitude test
1, record 18, English, art%2Daptitude%20test
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An art-aptitude test has predictive validity if high scores are achieved by those who later do well in art school. 1, record 18, English, - art%2Daptitude%20test
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Docimologie
Record 18, Main entry term, French
- test d'aptitude artistique
1, record 18, French, test%20d%27aptitude%20artistique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-04-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 19, Main entry term, English
- diagnostic value
1, record 19, English, diagnostic%20value
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
the utility or validity of a test used for diagnostic purposes. 2, record 19, English, - diagnostic%20value
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 19, Main entry term, French
- valeur diagnostique
1, record 19, French, valeur%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La valeur diagnostique d'un test correspond à sa fidélité et à sa valeur de différenciation. 1, record 19, French, - valeur%20diagnostique
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] hypothèse [qui n'a aucune] valeur diagnostique par le DSM-IV [...] 1, record 19, French, - valeur%20diagnostique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-01-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 20, Main entry term, English
- test validity
1, record 20, English, test%20validity
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a test accomplishes its declared goal. 2, record 20, English, - test%20validity
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
test validity : STD-IEEE. 2, record 20, English, - test%20validity
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 20, Main entry term, French
- validité de test
1, record 20, French, validit%C3%A9%20de%20test
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Degré d'atteinte de l'objectif visé par un test déterminé. 1, record 20, French, - validit%C3%A9%20de%20test
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-01-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 21, Main entry term, English
- Spearman-Brown prophecy formula
1, record 21, English, Spearman%2DBrown%20prophecy%20formula
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Brown’s formula 1, record 21, English, Brown%26rsquo%3Bs%20formula
correct
- Brown-Spearman formula 1, record 21, English, Brown%2DSpearman%20formula
correct
- Brown-Spearman prophecy formula 1, record 21, English, Brown%2DSpearman%20prophecy%20formula
correct
- prophecy formula 1, record 21, English, prophecy%20formula
correct
- Spearman’s prophecy formula 1, record 21, English, Spearman%26rsquo%3Bs%20prophecy%20formula
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A formula expressing the theoretical relationship between the length of a test and its reliability coefficient; used for estimating the reliability of a test when lengthened by the addition of items of the same type, level of difficulty, validity, etc. [...] 1, record 21, English, - Spearman%2DBrown%20prophecy%20formula
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Docimologie
Record 21, Main entry term, French
- formule de Spearman-Brown
1, record 21, French, formule%20de%20Spearman%2DBrown
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Formule exprimant la relation entre la longueur d'un test et sa fidélité. 1, record 21, French, - formule%20de%20Spearman%2DBrown
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-05-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Record 22, Main entry term, English
- content validity
1, record 22, English, content%20validity
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- content validation 2, record 22, English, content%20validation
avoid, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
With reference to tests of scholastic achievement or specific occupational skills, a rating or assessment of the accuracy and adequacy with which the test as a whole samples the domain of knowledge or skill in question, as judged by a consensus of experts in that particular field. 3, record 22, English, - content%20validity
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
for "content validation" : The expression "content validation" should not be used as a synonym of "content validity" even though some authors tend to do so. "Content validation" is the process used to determine the degree of "content validity" of a test. "Content validity" is a property or quality that a test must have and which is obtained by the process of validation. 4, record 22, English, - content%20validity
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Record 22, Main entry term, French
- validité de contenu
1, record 22, French, validit%C3%A9%20de%20contenu
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type de validité qui indique le degré de : a) congruence de chacun des items avec l'objectif mesuré; b) représentativité de l'ensemble des items d'un instrument de mesure en regard de ce qu'on veut mesurer. 2, record 22, French, - validit%C3%A9%20de%20contenu
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-04-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 23, Main entry term, English
- concurrent validity
1, record 23, English, concurrent%20validity
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- concurrent validation 2, record 23, English, concurrent%20validation
avoid, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The relation between test scores and indices of criterion status obtained at approximately the same time. ... tests are administered to a group on whom criterion data are already available. Thus the test scores of college students may be compared with their cumulative grade-point average at the time of testing ... 1, record 23, English, - concurrent%20validity
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
for "concurrent validation" : The expression "concurrent validation" should not be used as a synonym of "concurrent validity" even though some authors tend to do so. "Concurrent validation" is the process used to determine the degree of "concurrent validity" of a test. "Concurrent validity" is a property or quality that a test must have and which is obtained by the process of validation. 3, record 23, English, - concurrent%20validity
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 23, Main entry term, French
- validité concourante
1, record 23, French, validit%C3%A9%20concourante
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- validité convergente 1, record 23, French, validit%C3%A9%20convergente
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Validité de construct établie selon un critère éprouvé. 1, record 23, French, - validit%C3%A9%20concourante
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-03-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 24, Main entry term, English
- validation
1, record 24, English, validation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
the process of determining the degree of validity of a measuring instrument. 2, record 24, English, - validation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Validity : a property of the whole measuring or testing process, but esp. of the test instrument, that insures that the obtained test scores correctly measure the variable they are supposed to measure... 2, record 24, English, - validation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 24, Main entry term, French
- validation
1, record 24, French, validation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-01-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Psychometry and Psychotechnology
Record 25, Main entry term, English
- Interpersonal Behavior Survey
1, record 25, English, Interpersonal%20Behavior%20Survey
correct
Record 25, Abbreviations, English
- IBS 1, record 25, English, IBS
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Purpose : Distinguish assertive and aggressive behaviors among adolescents and adults. Used for assertiveness training, marriage counseling, and a variety of clinical uses. Description :... The subject responds to present-tense statements written at the 6th grade reading level to provide sensitivity to ongoing changes. The test is scored as follows : 8 aggressiveness scales... 9 assertiveness scales... 3 validity scales, and 3 relationship scales.... 2, record 25, English, - Interpersonal%20Behavior%20Survey
Record 25, Key term(s)
- Interpersonal Behaviour Survey
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Psychométrie et psychotechnique
Record 25, Main entry term, French
- Interpersonal Behavior Survey 1, record 25, French, Interpersonal%20Behavior%20Survey
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un test américain de comportement interpersonnel qui n'a pas de traduction officielle en français. Ce test est destiné aux élèves de niveau secondaire et universitaire en vue de mesurer les variables suivantes : comportement assertif, évitement des conflits, dépendance, et timidité. 2, record 25, French, - Interpersonal%20Behavior%20Survey
Record 25, Key term(s)
- test de comportement interpersonnel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-11-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 26, Main entry term, English
- validity of a test
1, record 26, English, validity%20of%20a%20test
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- validité d'un test
1, record 26, French, validit%C3%A9%20d%27un%20test
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-11-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 27, Main entry term, English
- test evaluation
1, record 27, English, test%20evaluation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- test measurement 2, record 27, English, test%20measurement
- docimology 3, record 27, English, docimology
- examination and testing science 4, record 27, English, examination%20and%20testing%20science
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
the process of determining the merit of a test on the basis of such characteristics as validity, reliability, ease of administration and scoring, adequacy of norms, availability of equivalent or duplicate forms, and ease of interpretation. 5, record 27, English, - test%20evaluation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See entry for "docimologie" in AUPET. 6, record 27, English, - test%20evaluation
Record 27, Key term(s)
- statistical analysis of test results
- statistical analysis of exam results
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Docimologie
Record 27, Main entry term, French
- docimologie
1, record 27, French, docimologie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Étude scientifique des examens et des concours, ayant pour objectif d'en améliorer les structures. 2, record 27, French, - docimologie
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
[...] l'étude psychologique et statistique de la notation des épreuves d'examens ainsi que la recherche sur la qualité de l'information apportée par l'examen au sujet du niveau des connaissances et du stade de la formation poursuivie. 3, record 27, French, - docimologie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 28, Main entry term, English
- Purpose-in-Life Test
1, record 28, English, Purpose%2Din%2DLife%20Test
correct
Record 28, Abbreviations, English
- PIL 2, record 28, English, PIL
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Purpose-in-Life Test is a brief and reliable measure of the degree to which an individual feels his or her life is meaningful and has a purpose. The validity of the PIL has been difficult to establish because the characteristics of a meaningful existence are difficult to quantify and are different for each individual. 1, record 28, English, - Purpose%2Din%2DLife%20Test
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 28, Main entry term, French
- Purpose in Life Test 1, record 28, French, Purpose%20in%20Life%20Test
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Test de perception du sens de la vie 1, record 28, French, Test%20de%20perception%20du%20sens%20de%20la%20vie
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Test de perception du sens de la vie. 1, record 28, French, - Purpose%20in%20Life%20Test
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-10-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 29, Main entry term, English
- plasma cutoff point
1, record 29, English, plasma%20cutoff%20point
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The oral GCT was developed; 50 g of glucose is administered orally, and then the blood glucose level is measured 1 hour later. The validity of the test was evaluated in 752 women who underwent both the oral GTT and the oral GCT in the third trimester. The work was reproduced by Carpenter and Coustan, who set the plasma cutoff point for the GCT at or above the cutoff point for the ITT(7. 8 mmol/L).(In CAN MED ASSOC, AUGUST 15, 1992, p. 438). 1, record 29, English, - plasma%20cutoff%20point
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 29, Main entry term, French
- seuil plasmatique
1, record 29, French, seuil%20plasmatique
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-11-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 30, Main entry term, English
- unachievability pruning
1, record 30, English, unachievability%20pruning
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
One source of computational waste in backward planning is work on clauses that describe unachievable states. For example, it is not possible to crate a state in which block A is on block B and block B is clear. Thus, if we ever produce the following clause during backward planning using resolution refutation, we can prune it from further consideration because it is valid(i. e., its negation is inconsistent). One way to detect such cases is to set up a resolution subprocess to test clauses for validity. If this test reveals that a clause is valid, that clause is pruned from further consideration. This deletion strategy is sometimes called unachievability pruning. We test for validity by testing the negated clause for consistency. 1, record 30, English, - unachievability%20pruning
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 30, Main entry term, French
- élagage de clauses valides
1, record 30, French, %C3%A9lagage%20de%20clauses%20valides
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- élagage d'états irréalisable 1, record 30, French, %C3%A9lagage%20d%27%C3%A9tats%20irr%C3%A9alisable
proposal, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Voir" élagage", "état de recherche". 1, record 30, French, - %C3%A9lagage%20de%20clauses%20valides
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
irréalisable : qui ne peut se réaliser. 2, record 30, French, - %C3%A9lagage%20de%20clauses%20valides
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1987-08-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 31, Main entry term, English
- predictive validity
1, record 31, English, predictive%20validity
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
an empirical validity measure based on the correspondence actually found for a representative sample of persons between their test scores and their actual behavior, at a given interval after testing, in the tasks in question.... test scores may be compared with the academic marks or grades received the following year... 2, record 31, English, - predictive%20validity
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 31, Main entry term, French
- validité prédictive
1, record 31, French, validit%C3%A9%20pr%C3%A9dictive
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- validité pronostique 1, record 31, French, validit%C3%A9%20pronostique
feminine noun
- validité de prédiction 2, record 31, French, validit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9diction
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types de validité empirique: -la validité prédictive, où l'on commence par appliquer le test et, à partir de lui, prédire le résultat à une tâche donnée; puis, au bout d'un certain temps, on effectue une mesure directe du résultat que l'on compare avec la prédiction; -la validité simultanée (...) 3, record 31, French, - validit%C3%A9%20pr%C3%A9dictive
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs ne s'entendent pas du point de vue terminologique. Pour cette raison, il a été impossible de déterminer de façon certaine la valeur des synonymes "validité pronostique" et "validité de prédiction". 4, record 31, French, - validit%C3%A9%20pr%C3%A9dictive
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-08-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 32, Main entry term, English
- factorial validity
1, record 32, English, factorial%20validity
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... Validity of a test measured by correlation of the test with a factor derived by factor analysis. 2, record 32, English, - factorial%20validity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 32, Main entry term, French
- validité factorielle
1, record 32, French, validit%C3%A9%20factorielle
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- validation factorielle 2, record 32, French, validation%20factorielle
avoid, see observation, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La validité factorielle est fondée sur l'analyse factorielle. Elle est définie par la saturation du test dans un facteur. Si la saturation du test dans ce facteur est jugée satisfaisante, on dit que le test mesure ce facteur. 3, record 32, French, - validit%C3%A9%20factorielle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«validation factorielle» : L'expression "validation factorielle" n'est pas synonyme de "validité factorielle" même si les auteurs confondent "validité" et "validation". La "validation" est l'action de valider ou le procédé qui permet d'établir le degré de "validité". La "validité" est la qualité d'un test. 4, record 32, French, - validit%C3%A9%20factorielle
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1985-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 33, Main entry term, English
- differential validity 1, record 33, English, differential%20validity
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
"The need to test for DV exists only when a predictor(ie. a test of tests) has an adverse impact on a minority group. The current concern with differential validity is with differences in validity for different groups of job applicants. 1, record 33, English, - differential%20validity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 33, Main entry term, French
- validité différentielle
1, record 33, French, validit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1984-12-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Statistics
- Psychology (General)
Record 34, Main entry term, English
- validity generalization 1, record 34, English, validity%20generalization
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... validity generalization can be applied to the General Aptitude Test Battery(GATB) to extend the use of the battery as a valid measure of job suitability for all occupations. Ralph Kellett(11th National Consultation on Vocational Counselling). 1, record 34, English, - validity%20generalization
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Statistique
- Psychologie (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- généralisation de données de validité
1, record 34, French, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20de%20donn%C3%A9es%20de%20validit%C3%A9
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La double validation implique la possibilité de généralisation de données de validité à divers échantillons de personnes tirées d'une même population. J.-J. Bernier, Théorie des Tests 1, record 34, French, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20de%20donn%C3%A9es%20de%20validit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: