TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VALUABLE PROPERTY [23 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Law of Contracts (common law)
OBS

The expression "adequate valuable consideration" in paragraph(1)(c) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to that of the property conveyed, assigned or transferred, and in paragraph(1)(d) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to the known or reasonably to be anticipated benefits of the contract, dealing or transaction.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit des contrats (common law)
OBS

L'expression «contrepartie valable et suffisante» à l'alinéa 1(1)c) signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport à celle des biens transmis, cédés ou transportés, et, à l'alinéa (1)d), signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport aux bénéfices connus ou raisonnablement présumés du contrat, du marché ou de la transaction.

OBS

«Une cause ou considération valable» [...] Presque chaque mot de ce bijou est un solécisme. [...] Voici une dégradation par rapport au texte de 1890 qui, lui, portait «de valeur». «Valable» reflète moins «valeur» que «validité» : cet adjectif traduit plutôt le concept d'equity de «good consideration», c'est-à-dire «cause valable», par opposition au concept de la law, qui exige une contrepartie ayant une valeur au moins pour le débiteur de la prestation réciproque.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bien de valeur : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-12-01

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Corporate Security
DEF

Property of the Government of Canada that is essential for the security of other sensitive information, is critical to the operation of a program, is otherwise considered sensitive by the custodial institution, or is deemed valuable.

OBS

sensitive asset: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Propriété du gouvernement du Canada essentielle à la sécurité d'autres renseignements de nature délicate, vitale pour ce qui est de l'exploitation d'un programme, jugée, d'autre part, de nature délicate par l'organisme qui en est responsable ou considérée comme étant de grande valeur.

OBS

bien sensible : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de los bienes
  • Seguridad general de la empresa
Save record 3

Record 4 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A voluntary purchaser or volunteer is one who does not give valuable consideration in return for the acquisition of the interest in land concerned. Volunteers comprise donees and beneficiaries(whether devisees or persons entitled to residue or on intestacy) of estates of deceased persons, as well as beneficiaries under settlements made "inter vivos", and also persons in whom property is vested in a representative capacity without consideration being given, for example, where a new trustee is appointed or property vests in a personal capacity.(A Working Paper of the Law Reform Commission on a Bill in Respect of an Act to Reform and Consolidate the Real Property Acts of Queensland, p. 66).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquéreur à titre gratuit; acquéresse à titre gratuit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-06-04

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Statutory implied covenants. By the Ontario "Conveyancing and Law of Property Act", R. S. O. 1980, c. 90, s. 23, the following covenants by the lessor are implied in every lease for valuable consideration : the right to convey, quiet enjoyment, freedom from encumbrance, further assurance and the validity of the lease.(Williams and Rhodes, 5th ed., p. 3-46)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

covenant implicite d'origine législative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The distinction which is more significant than the distinction between freehold and leasehold ownership is the distinction between the long and the short lease. For most purposes a 999-year lease may be indistinguishable from freehold ownership; a weekly tenancy is much less valuable and its value will depend on the degree of security available. In the case of a 999-year lease the whole of the capital value more or less has been transferred to the tenant. In the case of a weekly tenancy-apart from his security-the tenant is receiving nothing but the present use of the property and the capital value remains in the landlord.(Harwood, 1975, p. 499).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Ne pas confondre avec «short form of lease» qui désigne le bail abrégé dont les effets juridiques sont régis par voie législative.

OBS

bail à court terme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

One who has purchased property bona fide for valuable consideration(even though inadequate) without notice of any prior right or title which, if upheld, would derogate from the title which he has purported to acquire.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1468).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquéreur à titre onéreux et sans connaissance préalable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-05-01

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Profits à prendre in gross. Where a profit à prendre exists as a right in gross it may be assigned and dealt with as a valuable interest, according to the ordinary rules of property. In default of any disposition inter vivos or by will a profit à prendre in gross descends as an ordinary incorporeal hereditament.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 119).

CONT

[Profit in gross]. This profit, whether several or in common, exercisable by the owner independently of his ownership of land; there is no dominant tenement.... A profit in gross is an interest in land which will pass under a will or intestacy or can be sold or dealt with in any of the usual ways, being an incorporeal hereditament. (Megarry and Wade, p. 824)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

profit à prendre indépendant; profit indépendant : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-02-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Valuable additions made to property which amount to more than repairs, costing labor and capital, and are intended to enhance the value of the property. Improvements of land would include grading, sidewalks, sewers, streets, utilities, and the like. Improvements to land would include buildings, fences, room additions, new roof, and similar constructions. It could also be an alteration of the land's surface, such as an irrigation channel.(Reilly, 2nd ed., 1976, p. 236).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

amélioration : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-01-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A gift between living persons; a voluntary transfer of property by one living person to another living person, without any valuable consideration, which becomes absolute and irrevocable during the lifetime of the parties.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 524)

DEF

Gift made when donor is living and provides that gift take effect while donor is living as contrasted with testamentary gift which is to take effect on death of donor (testator). (Black, 6th, p. 821)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

donation entre vifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles du PAJLO.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-01-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A beast, by nature tame or reclaimable, in which there is a valuable property, such as a cow, pig, or horse, found wandering at large or lost, its owner being unknown.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 422)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bête égarée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-10-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

One who purchases real property without notice, actual or constructive, of any superior rights or interests in the property. The state recording statutes are designed to protect an innocent purchaser for value from the secret claims of a prior purchaser. (Reilly, 2nd, p. 243)

CONT

If a person who has notice (except in the case of a charity) sells to another who has no notice, and is a "bona fide" purchaser for valuable consideration, the latter may protect his title, although it was affected with the equity arising from notice in the hands of the person from whom he derived it ... (Jowitt, 2nd ed., 1977, pp. 1253-1254).

OBS

Under the Law of Property Act 1925 the word [purchaser] means a purchaser in good faith for valuable consideration, and includes a lessee, mortgagee, or other person who for valuable consideration acquires an interest in property...(Mozley and Whiteley, 10th, p. 370-371)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquéreur de bonne foi et à titre onéreux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-10-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

One who in good faith acquires legal title to property by paying valuable consideration and has no notice of third party claims.(Yogis, 1983, p. 29).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

acquéreur de bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

L'équivalent «acheteur de bonne foi» est aussi acceptable en contexte.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

A knowing misrepresentation of the truth or concealment of a material fact to induce another to act to his or her detriment.

CONT

"fraud". Every one who, by deceit, falsehood or other fraudulent means, whether or not it is a false pretence within the meaning of this Act, defrauds the public or any person, whether ascertained or not, of any property, money or valuable security...

OBS

Fraud is usually a tort but in some cases (especially when the conduct is willful) it may be a crime.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Quiconque, par supercherie, mensonge ou autre moyen dolosif, constituant ou non un faux semblant au sens de la présente loi, frustre le public ou toute personne déterminée ou non, de quelque bien, argent ou valeur [...]

CONT

Il était plutôt allégué la fraude intentionnelle et délibérée, ainsi que le complot, le «racket» (intimidation) et le fait d'avoir intentionnellement aidé et encouragé autrui à commettre des actes frauduleux.

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
OBS

fraude: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 14

Record 15 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Protection of Property
OBS

Information Services Corporation of Saskatchewan(ISC) 's web-based Saskatchewan Personal Property Registry(SPPR) application provides an easy and convenient way to search and register interests in personal property online. The SPPR serves as a notice filing application to protect the interests of many Saskatchewan individuals and businesses. Its valuable search and registration services can help bring peace of mind when buying or lending money against personal property in Saskatchewan. ISC' s SPPR also serves as an entry point for the Saskatchewan Writ Registry.

Key term(s)
  • PPR

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sécurité des biens
OBS

Traductions suggérées par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Registre des biens personnels; Registre des biens mobiliers.

Key term(s)
  • Registre des biens personnels
  • Registre des biens mobiliers

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Rubber
DEF

A synthetic elastomer produced by catalytic copolymerization of isobutene (isobutylene) with no more than 3% of isoprene; the latter is necessary to permit vulcanization with sulfur-accelerator systems.

OBS

It is superior to natural rubber in resistance to attack by oxygen and ozone, in dielectric strength, and particularly in [its] ability to retain inner gases, a property which makes it valuable as an inner lining for tubeless tires.

CONT

Isobutylene Isoprene Rubber (IIR). Butyl is a common term used for the isobutylene isoprene elastomer. As the name implies, butyl is comprised of isobutylene with a small amount of isoprene. It is known for its excellent resistance to water, steam, alkalis, and oxygenated solvents. Another outstanding characteristic is low gas permeation. Butyl is capable of providing high energy absorption (dampening) and good hot tear strength.

Key term(s)
  • isobutylene-isoprene rubber
  • GRI

French

Domaine(s)
  • Caoutchouc
DEF

Copolymère de l'isobutène et du butadiène.

OBS

Les butylcaoutchoucs les plus courants renferment environ 2 % d'isoprène. [...] leur exceptionnelle imperméabilité aux gaz, très supérieure à celle du caoutchouc naturel, [...] est la propriété la plus remarquable des butylcaoutchoucs. Ils constituent la matière première de la quasi-totalité des chambres à air des pneumatiques utilisés dans l'aviation et l'automobile.

OBS

caoutchouc butylique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Key term(s)
  • caoutchouc butyl

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Caucho
DEF

Copolímero de 97% de isobutileno y 3% de isopropeno. Resistente a la abrasión, a la luz solar y al envejecimiento. Impermeable a gases. Amortigua golpes y vibraciones. Soporta la combustión.

Save record 16

Record 17 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
  • Legal System
OBS

In this Act,... "valuable securities" includes every document forming the title or evidence of the title to any property of any kind whatever.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Théorie du droit
OBS

Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] «valeurs» ou «titres valables» Est assimilé aux valeurs ou titres valables tout document constituant le titre ou la preuve du titre de propriété de toute nature.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Régimen jurídico
Save record 17

Record 18 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Sector Budgeting
  • Taxation
OBS

Through [this] program, every year the Government of Canada distributes more than $400 million to some 1, 300 realty property taxing authorities(RTAs), such as municipalities, provinces, school boards, local services boards and First Nations. It does this to contribute toward the cost of local government in communities where it owns property. These payments, although discretionary, recognize the valuable direct and indirect services the Government of Canada receives from local governments.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Budget des collectivités publiques
  • Fiscalité
OBS

Dans le cadre [de ce programme], le gouvernement du Canada verse chaque année plus de 400 millions de dollars à quelque 1 300 autorités taxatrices (ATI), comme les municipalités, les provinces, les commissions scolaires, les organismes de services locaux et les Premières nations. Il assume ainsi une partie des coûts des administrations municipales dans les collectivités où il possède des biens immobiliers. Le gouvernement du Canada verse ces paiements discrétionnaires en contrepartie des précieux services, directs et indirects, que lui fournissent les administrations municipales.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Vulcanology and Seismology
CONT

Electronic data processing insurance, or all risks property insurance(or rider), covering the cost to repair or replace valuable papers, records seismic tapes, maps, charts, data processing media or data and similar property...

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Assurances de traitement électronique des données ou assurances tous risques des biens (ou avenant) portant sur les frais de réparation ou de remplacement des documents, registres, bandes sismiques, plans, cartes, supports de traitement de données [...].

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-05-18

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Proper recordation imparts constructive notice to the world of the existence of the recorded document and its contents. It protects both innocent purchasers for value who act in ignorance of an unrecorded instrument and the grantee in the event that the deed is altered or lost. Any conveyance not properly recorded is generally void as against any subsequent purchaser, lessee, or mortgagee in good faith and for a valuable consideration who, without having actual notice of the unrecorded conveyance, records his or her subsequent interest in the property.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 396).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

non publié : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Electronic data processing insurance, or all risks property insurance(or rider), covering the cost to repair or replace valuable papers, records, seismic tapes, maps, charts, data processing media or data and similar property, used in connection with the contract, lost, damaged or destroyed, including the cost of labour for actually copying or transcribing and the costs of gathering information or data for reproduction.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 21

Record 22 1992-10-28

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Estimating (Construction)
DEF

Valuable additions made to property which amount to more than repairs, costing labor and capital, and are intended to enhance the value of the property.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Évaluation et estimation (Construction)
OBS

S'emploie d'habitude au pluriel.

Spanish

Save record 22

Record 23 1990-12-21

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • CBRNE Weapons
OBS

The absorbed dose incurred when the maximum permissible dose equivalent is knowingly exceeded in the performance of an unusual task to protect individuals or valuable property.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Armes CBRNE
OBS

Dose absorbée lorsque l'équivalent de dose maximale admissible est délibérément dépassé au cours de la réalisation d'un travail exceptionnel destiné à protéger des individus ou des biens de valeur.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: