TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALUATION CODE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
1, record 1, English, Agreement%20on%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade%201994
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Agreement on the Implementation of Article VII of the GATT 1994 2, record 1, English, Agreement%20on%20the%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20GATT%201994
correct
- Customs Valuation Agreement 3, record 1, English, Customs%20Valuation%20Agreement
correct
- Agreement on Customs Valuation 3, record 1, English, Agreement%20on%20Customs%20Valuation
correct
- Customs Valuation Code 3, record 1, English, Customs%20Valuation%20Code
former designation
- Code on Customs Valuation 3, record 1, English, Code%20on%20Customs%20Valuation
former designation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade laid down the general principles for an international system of valuation. It stipulated that the value for customs purposes of imported merchandise should be based on the actual value of the imported merchandise on which duty is assessed, or of like merchandise, and should not be based on the value of merchandise of national origin or on arbitrary or fictitious values. 3, record 1, English, - Agreement%20on%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade%201994
Record 1, Key term(s)
- WTO Valuation Agreement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- Accord sur la mise en œuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
1, record 1, French, Accord%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27article%20VII%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce%20de%201994
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Accord sur l'évaluation en douane 2, record 1, French, Accord%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
correct, masculine noun
- Accord sur la valeur en douane 2, record 1, French, Accord%20sur%20la%20valeur%20en%20douane
former designation, masculine noun
- Code de l'évaluation en douane 2, record 1, French, Code%20de%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
former designation, masculine noun
- Code de la valeur en douane 2, record 1, French, Code%20de%20la%20valeur%20en%20douane
former designation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994
1, record 1, Spanish, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%20VII%20del%20Acuerdo%20General%20sobre%20Aranceles%20Aduaneros%20y%20Comercio%20de%201994
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del GATT de 1994 2, record 1, Spanish, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%20VII%20del%20GATT%20de%201994
correct, masculine noun
- Acuerdo sobre Valoración en Aduana 2, record 1, Spanish, Acuerdo%20sobre%20Valoraci%C3%B3n%20en%20Aduana
correct, masculine noun
- Código de Valoración en Aduana 2, record 1, Spanish, C%C3%B3digo%20de%20Valoraci%C3%B3n%20en%20Aduana
former designation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- Acuerdo de Valoración de la OMC
Record 2 - internal organization data 2011-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- World Customs Organization
1, record 2, English, World%20Customs%20Organization
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- WCO 2, record 2, English, WCO
correct, international
Record 2, Synonyms, English
- Customs Co-operation Council 2, record 2, English, Customs%20Co%2Doperation%20Council
former designation, correct, international
- CCC 2, record 2, English, CCC
former designation, correct, international
- CCC 2, record 2, English, CCC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The World Customs Organization, established in 1952 as the Customs Co-operation Council, is an independent intergovernmental body with world-wide membership whose mission is to enhance the effectiveness and efficiency of Customs administrations... In 1994, the Council adopted the informal working name "World Customs Organization"(WCO) for the Customs Co-operation Council, in order to give a clearer indication of the nature and world-wide status of the Organization. The WCO has two official languages, English and French. However, Spanish is also used for Customs Valuation matters arising from the GATT/WTO Valuation Code. Spanish and Russian are used for the Customs Convention on Containers, 1972. Recently, Spanish was introduced as official language of the technical Committee of Rules of Origin. 3, record 2, English, - World%20Customs%20Organization
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The 149 Member World Customs Organization was established to improve the efficiency and effectiveness of Customs Administrations. The WCO adds value to the national economic wealth and social protection of its Members by encouraging a transparent and predictable Customs environment within which legitimate international trade may flourish and effective barriers to illicit goods and illegitimate trade may be raised. 3, record 2, English, - World%20Customs%20Organization
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
World Customs Organization (WCO), is the commonly used name. 4, record 2, English, - World%20Customs%20Organization
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- Organisation mondiale des douanes
1, record 2, French, Organisation%20mondiale%20des%20douanes
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
- OMD 2, record 2, French, OMD
correct, feminine noun, international
Record 2, Synonyms, French
- Conseil de coopération douanière 2, record 2, French, Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re
former designation, correct, masculine noun, international
- CCD 3, record 2, French, CCD
former designation, correct, masculine noun, international
- CCD 3, record 2, French, CCD
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation mondiale des douanes, comptant 149 Membres, a été créée pour améliorer l'efficacité des administrations des douanes. Elle apporte une valeur ajoutée au bien-être économique et à la protection sociale de ses Membres en favorisant l'instauration d'un environnement douanier transparent et prévisible, propice à l'essor des échanges internationaux licites et à la mise en place d'obstacles qui s'opposent efficacement à la circulation des biens illicites et aux opérations commerciales frauduleuses. 3, record 2, French, - Organisation%20mondiale%20des%20douanes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aduana e impuestos internos
Record 2, Main entry term, Spanish
- Organización Mundial de Aduanas
1, record 2, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Aduanas
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- OMA 2, record 2, Spanish, OMA
correct, feminine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
- Consejo de Cooperación Aduanera 2, record 2, Spanish, Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Aduanera
former designation, correct, masculine noun, international
- CCA 2, record 2, Spanish, CCA
former designation, correct, masculine noun, international
- CCA 2, record 2, Spanish, CCA
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- valuation code 1, record 3, English, valuation%20code
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
GATT valuation code. 1, record 3, English, - valuation%20code
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- code des valeurs d'évaluation
1, record 3, French, code%20des%20valeurs%20d%27%C3%A9valuation
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-08-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Code of Customs Valuation
1, record 4, English, Code%20of%20Customs%20Valuation
international
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Code de l'évaluation en douane
1, record 4, French, Code%20de%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
international
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
du GATT. 1, record 4, French, - Code%20de%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: