TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VEHICLE SEAT [35 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- partial driving automation
1, record 1, English, partial%20driving%20automation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- partial automation 2, record 1, English, partial%20automation
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Level 2(partial driving automation)... The vehicle can control both steering and accelerating/decelerating. Here the automation falls short of self-driving because a human sits in the driver's seat and can take control of the car at any time. 3, record 1, English, - partial%20driving%20automation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partial driving automation is level 2 of autonomous driving as defined by the Society of Automotive Engineers. 4, record 1, English, - partial%20driving%20automation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Sécurité routière
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- automatisation partielle de la conduite
1, record 1, French, automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- automatisation partielle 2, record 1, French, automatisation%20partielle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Automatisation partielle. Les fonctions d'assistance à la conduite du véhicule aident le conducteur autant à la direction qu'à l'accélération [et de la] décélération dans des conditions particulières. Le conducteur doit toujours exécuter tous les aspects restants de la tâche de conduite dynamique, y compris la surveillance et la réponse à l'environnement de conduite. 2, record 1, French, - automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'automatisation partielle de la conduite désigne le niveau 2 de la conduite autonome tel que défini par la Society of Automotive Engineers. 3, record 1, French, - automatisation%20partielle%20de%20la%20conduite
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Conducción de vehículos automotores
- Seguridad vial
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- automatización parcial de la conducción
1, record 1, Spanish, automatizaci%C3%B3n%20parcial%20de%20la%20conducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- automatización parcial 1, record 1, Spanish, automatizaci%C3%B3n%20parcial
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- seat assembler-motor vehicle manufacturing
1, record 2, English, seat%20assembler%2Dmotor%20vehicle%20manufacturing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- assembleur de sièges - fabrication de véhicules automobiles
1, record 2, French, assembleur%20de%20si%C3%A8ges%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- assembleuse de sièges - fabrication de véhicules automobiles 1, record 2, French, assembleuse%20de%20si%C3%A8ges%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 3, Main entry term, English
- motor scooter
1, record 3, English, motor%20scooter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- scooter 2, record 3, English, scooter
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A two-or three-wheeled motorized vehicle that has a low seat and a bottom platform for resting the feet. 3, record 3, English, - motor%20scooter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Motos et motoneiges
Record 3, Main entry term, French
- scouteur
1, record 3, French, scouteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- scooteur 2, record 3, French, scooteur
correct, masculine noun
- scooter 3, record 3, French, scooter
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Motocycle à deux ou trois roues, à cadre ouvert et à plancher plat. 4, record 3, French, - scouteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Motocicletas y motos de nieve
Record 3, Main entry term, Spanish
- escúter
1, record 3, Spanish, esc%C3%BAter
correct, common gender
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- motoneta 2, record 3, Spanish, motoneta
correct, feminine noun
- motocicleta ligera 2, record 3, Spanish, motocicleta%20ligera
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Motocicleta con ruedas pequeñas, que tiene una plataforma para apoyar los pies. 2, record 3, Spanish, - esc%C3%BAter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
escúter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "escúter" es la adaptación en español del anglicismo "scooter". [...] Respecto al género gramatical de esta palabra, el diccionario académico señala que puede usarse indistintamente como masculina o femenina [...] Por otro lado, se recuerda que "escúter" forma el plural regular siguiendo las pautas morfológicas del español: "escúteres", no "escúters". 3, record 3, Spanish, - esc%C3%BAter
Record 4 - internal organization data 2022-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- seat belt anchorage
1, record 4, English, seat%20belt%20anchorage
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] seat belt anchorage [refers to] any component of a vehicle, other than the webbing or straps, involved in transferring seat belt loads to the vehicle structure, including the attachment hardware, seat frames, seat pedestals, the vehicle structure and any part of the vehicle whose failure causes separation of the belt from the vehicle structure... 2, record 4, English, - seat%20belt%20anchorage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- ancrage de ceinture de sécurité
1, record 4, French, ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Un] ancrage de ceinture de sécurité s'entend de toute pièce d'un véhicule — à l'exception d'une courroie ou d'une sangle — , notamment de toute pièce de fixation, du bâti et du socle des sièges, de la structure du véhicule et de tout élément du véhicule, qui sert à transmettre à la structure du véhicule les forces exercées sur une ceinture de sécurité et de tout élément du véhicule qui, s'il se rompt, cause la séparation de la ceinture de sécurité de la structure du véhicule […] 2, record 4, French, - ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, record 4, French, - ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Record 5, Main entry term, English
- built-in booster cushion
1, record 5, English, built%2Din%20booster%20cushion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] built-in booster cushion [is] a device that is designed as an integral part of a vehicle seating system, for the purpose of seating in an elevated position a person who weighs at least 18 kg(40 pounds), in order to adapt an adult seat belt assembly of the motor vehicle to the person... 2, record 5, English, - built%2Din%20booster%20cushion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Record 5, Main entry term, French
- coussin d'appoint intégré
1, record 5, French, coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Un] coussin d'appoint intégré [est] un dispositif conçu comme partie intégrante d'un siège de véhicule, pour asseoir dans une position surélevée une personne dont le poids est d'au moins 18 kg (40 livres), pour y adapter une ceinture de sécurité pour adultes. 2, record 5, French, - coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 6, Main entry term, English
- seat anchorage
1, record 6, English, seat%20anchorage
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... any component that transfers a vehicle seat load to the vehicle structure... 2, record 6, English, - seat%20anchorage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 6, Main entry term, French
- ancrage du siège
1, record 6, French, ancrage%20du%20si%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toute pièce qui transmet à la structure du véhicule les forces exercées sur le siège du véhicule. 2, record 6, French, - ancrage%20du%20si%C3%A8ge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- vehicle seat cushion
1, record 7, English, vehicle%20seat%20cushion
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vehicle seat cushion : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 7, English, - vehicle%20seat%20cushion
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- coussin de véhicule
1, record 7, French, coussin%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coussin de véhicule : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 7, French, - coussin%20de%20v%C3%A9hicule
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- vehicle seat
1, record 8, English, vehicle%20seat
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vehicle seat : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 8, English, - vehicle%20seat
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- siège de véhicule
1, record 8, French, si%C3%A8ge%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
siège de véhicule : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 8, French, - si%C3%A8ge%20de%20v%C3%A9hicule
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-02-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Aircraft Interiors
- Interiors (Motor Vehicles)
Record 9, Main entry term, English
- jump seat
1, record 9, English, jump%20seat
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A folding extra seat in a motor vehicle, aircraft, etc. 2, record 9, English, - jump%20seat
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On multi-crew aircraft where space permits and a jump seat has not been provided, a third pilot and/or a second flight engineer (FE) may stand on the flight deck for landing or take-off only in the following circumstances ... 3, record 9, English, - jump%20seat
Record 9, Key term(s)
- jump-seat
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Record 9, Main entry term, French
- strapontin
1, record 9, French, strapontin
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sur les aéronefs à plusieurs membres d'équipage où l'espace le permet et où aucun strapontin n'est disponible, un troisième pilote ou un second mécanicien de bord (Méc B), ou les deux, peut se tenir debout dans le poste de pilotage durant l'atterrissage et le décollage, mais seulement s'il s'agit ... 2, record 9, French, - strapontin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
strapontin : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 9, French, - strapontin
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-06-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 10, Main entry term, English
- webbing
1, record 10, English, webbing
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- strap 2, record 10, English, strap
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pull each seat belt webbing against its anchorage to see that it is properly secured to the vehicle structure. 3, record 10, English, - webbing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
webbing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 10, English, - webbing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 10, Main entry term, French
- sangle
1, record 10, French, sangle
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément souple destiné à maintenir le corps et à transmettre les efforts aux pièces d'ancrage. 2, record 10, French, - sangle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ceinture de sécurité. 3, record 10, French, - sangle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sangle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 10, French, - sangle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 11, Main entry term, English
- semi-continuous braking system
1, record 11, English, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following :-the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle;-the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources(one of which may be the muscular effort of the driver) ;-simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 11, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 11, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record 11, Key term(s)
- semi-continuous brake system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 11, Main entry term, French
- système de freinage semi-continu
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 11, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado semicontinuo
1, record 11, Spanish, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características: - el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; - la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes (una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor); - se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 11, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Record 12 - internal organization data 2017-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 12, Main entry term, English
- continuous braking system
1, record 12, English, continuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following : the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source(which may be the muscular effort of the driver) ;simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 12, English, - continuous%20braking%20system
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 12, English, - continuous%20braking%20system
Record 12, Key term(s)
- continuous brake system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 12, Main entry term, French
- système de freinage continu
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 12, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 12, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado continuo
1, record 12, Spanish, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características: el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía (que puede ser el esfuerzo muscular del conductor); se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 12, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Record 13 - internal organization data 2016-06-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Armour
Record 13, Main entry term, English
- access hatch
1, record 13, English, access%20hatch
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To conduct maintenance safely on their seat, drivers must first open the hatch, sit in the seat properly, and raise the seat as though they were going to drive in the hatch-up position. They must then climb out and enter the vehicle through the vehicle's rear doors or through the access hatch located in the hull behind the driver's station. 1, record 13, English, - access%20hatch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 13, Main entry term, French
- trappe d'accès
1, record 13, French, trappe%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour procéder à l'entretien du siège de manière sûre, les conducteurs doivent d'abord ouvrir la trappe, puis s'asseoir convenablement sur le siège et ensuite le lever en laissant la trappe du véhicule ouverte. Ils doivent ensuite sortir du véhicule et y pénétrer de nouveau soit par les portes arrière, soit par la trappe d'accès située dans la caisse derrière le poste du conducteur. 1, record 13, French, - trappe%20d%27acc%C3%A8s
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-05-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 14, Main entry term, English
- track motor scooter
1, record 14, English, track%20motor%20scooter
officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A low 2-or 3-wheeled automotive [rail] vehicle resembling a child's scooter and having a seat so that the rider does not straddle the engine. 1, record 14, English, - track%20motor%20scooter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
track motor scooter: term officially approved by CN. 1, record 14, English, - track%20motor%20scooter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 14, Main entry term, French
- vélomoteur sur rails
1, record 14, French, v%C3%A9lomoteur%20sur%20rails
masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Petit vélomoteur sur un rail avec une troisième roue et un contrepoids sur l'autre rail qui sert aux déplacements des employés d'entretien de la voie et aux employés de la signalisation qui font l'entretien des passages à niveau. 1, record 14, French, - v%C3%A9lomoteur%20sur%20rails
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
vélomoteur sur rails : terme uniformisé par le CN. 1, record 14, French, - v%C3%A9lomoteur%20sur%20rails
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-01-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 15, Main entry term, English
- minivan
1, record 15, English, minivan
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- mini-van 2, record 15, English, mini%2Dvan
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A motor vehicle able to seat several passengers, whose rear seats can be removed or folded down to accommodate cargo. 3, record 15, English, - minivan
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
minivan: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 15, English, - minivan
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 15, Main entry term, French
- minifourgonnette
1, record 15, French, minifourgonnette
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- fourgonnette 2, record 15, French, fourgonnette
correct, see observation, feminine noun
- monospace 3, record 15, French, monospace
correct, masculine noun, France
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
minifourgonnette; fourgonnette : Au Canada, ces deux termes sont employés comme équivalents du terme anglais «minivan». S'il est vrai que le terme «fourgonnette» contient déjà le sens de «petit», le terme «minifourgonnette» est utile lorsque l'on doit distinguer des fourgonnettes de tourisme de différentes dimensions. En anglais, on trouve le terme générique «van» qui peut désigner soit la «full-size van», soit la «minivan», entre autres véhicules. Dans ce cas, on pourra traduire en français «van» par «fourgonnette», «full-size van» par «fourgonnette de grande taille» et «minivan» par «minifourgonnette». 4, record 15, French, - minifourgonnette
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
minifourgonnette : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 15, French, - minifourgonnette
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
monospace : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 15, French, - minifourgonnette
Record 15, Key term(s)
- mini-fourgonnette
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 15, Main entry term, Spanish
- minivan
1, record 15, Spanish, minivan
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- miniván 2, record 15, Spanish, miniv%C3%A1n
correct, feminine noun
- monovolumen 3, record 15, Spanish, monovolumen
correct, masculine noun, Spain
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Y, ¿la minivan? […] Se fabricó para satisfacer la demanda de familias suburbanas, necesitadas de un transporte de pasajeros de gran capacidad […]. Para que las minivan fueran un éxito debían ser eficientes en consumo de combustible; tener un costo razonable de mantenimiento y caber en un garaje de una casa de clase media. Generalmente las minivan tienen asientos removibles, por lo cual su función utilitaria no se pierde. 1, record 15, Spanish, - minivan
Record 16 - internal organization data 2009-06-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- vehicle inspection
1, record 16, English, vehicle%20inspection
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... Cesar Julian Mejia... drove a 1982 Ford Granada into vehicle inspection lanes where a Customs canine alerted to the front seat of the car. 2, record 16, English, - vehicle%20inspection
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- inspection de véhicules
1, record 16, French, inspection%20de%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les termes «inspection des véhicules» et «inspection de véhicules» ont été relevés dans des textes portant sur la sécurité routière. Il est donc possible de prévoir l'utilisation de ces termes dans des contextes reliés aux échanges transfrontaliers. 1, record 16, French, - inspection%20de%20v%C3%A9hicules
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- inspección vehicular
1, record 16, Spanish, inspecci%C3%B3n%20vehicular
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-05-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 17, Main entry term, English
- stevedoring crane
1, record 17, English, stevedoring%20crane
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- stevedore crane 2, record 17, English, stevedore%20crane
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The... stevedoring crane... is generally of nonswing-boom construction... The load is usually carried on the traction wheels and the steering is at the rear, so that the transportation of a load does not adversely affect the traction or the steering of the vehicle. The large driving wheels in front are suited to carry the concentration of tractor and working load, thus providing a maximum of tractive effort for traveling, light or loaded. This type of crane is generally of 5-ton capacity and has a boom, hinged on top of the frame, providing the maximum of reach with a minimum of required headroom. The boom is generally of balanced cantilever girder design, power-operated, and can be raised and lowered by power from the driver's seat. It can also be adjusted-without a load on the hook-to any of a number of positions of reach and height of hook, depending on the character of the load and the overhead conditions in the operating area. 1, record 17, English, - stevedoring%20crane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 17, Main entry term, French
- grue pour le débardage
1, record 17, French, grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Étude et analyse des conditions visuelles lors de l'utilisation de différents types de grues pour le débardage des navires au port de Montréal. 1, record 17, French, - grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-02-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Astronautics
Record 18, Main entry term, English
- roll axis
1, record 18, English, roll%20axis
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- axis of roll 2, record 18, English, axis%20of%20roll
correct, officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, record 18, English, - roll%20axis
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, record 18, English, - roll%20axis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, record 18, English, - roll%20axis
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 18, English, - roll%20axis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Astronautique
Record 18, Main entry term, French
- axe de roulis
1, record 18, French, axe%20de%20roulis
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, record 18, French, - axe%20de%20roulis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 18, French, - axe%20de%20roulis
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-02-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 19, Main entry term, English
- pitch axis
1, record 19, English, pitch%20axis
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, record 19, English, - pitch%20axis
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, record 19, English, - pitch%20axis
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, record 19, English, - pitch%20axis
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 19, English, - pitch%20axis
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 19, Main entry term, French
- axe de tangage
1, record 19, French, axe%20de%20tangage
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, record 19, French, - axe%20de%20tangage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, record 19, French, - axe%20de%20tangage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-03-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 20, Main entry term, English
- toeboard
1, record 20, English, toeboard
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- toe-board 2, record 20, English, toe%2Dboard
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
the sloping boards in the floor of an automotive vehicle in front of the forward seat. 1, record 20, English, - toeboard
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 20, Main entry term, French
- plancher oblique
1, record 20, French, plancher%20oblique
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- plancher incliné 2, record 20, French, plancher%20inclin%C3%A9
masculine noun
- planche cale-pieds 2, record 20, French, planche%20cale%2Dpieds
feminine noun
- planche repose-pieds 2, record 20, French, planche%20repose%2Dpieds
feminine noun
- coquille de garde-crotte 2, record 20, French, coquille%20de%20garde%2Dcrotte
feminine noun
- planche de pied 2, record 20, French, planche%20de%20pied
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds». 3, record 20, French, - plancher%20oblique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-05-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 21, Main entry term, English
- missile guidance set
1, record 21, English, missile%20guidance%20set
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The basket contains the missile guidance set under the gunner's seat, and the cupola also carries all the necessary ITV [Improved Tow Vehicle] controls... 3, record 21, English, - missile%20guidance%20set
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 21, Main entry term, French
- poste de guidage de missile
1, record 21, French, poste%20de%20guidage%20de%20missile
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- coffret de guidage des missiles 2, record 21, French, coffret%20de%20guidage%20des%20missiles
masculine noun
- appareil de guidage du missile 3, record 21, French, appareil%20de%20guidage%20du%20missile
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le panier du tourelleau contient le coffret de guidage des missiles, placé sous le siège du tireur. Le tourelleau abrite également toutes les commandes de l'ITV [...] 2, record 21, French, - poste%20de%20guidage%20de%20missile
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-03-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Record 22, Main entry term, English
- chest-to-back acceleration
1, record 22, English, chest%2Dto%2Dback%20acceleration
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest. 2, record 22, English, - chest%2Dto%2Dback%20acceleration
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Record 22, Main entry term, French
- accélération ventre-dos
1, record 22, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20ventre%2Ddos
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-08-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Record 23, Main entry term, English
- back-to-chest acceleration
1, record 23, English, back%2Dto%2Dchest%20acceleration
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Acceleration of the body in the direction from back to the chest. 2, record 23, English, - back%2Dto%2Dchest%20acceleration
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest. 3, record 23, English, - back%2Dto%2Dchest%20acceleration
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Record 23, Main entry term, French
- accélération dos-ventre
1, record 23, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dos%2Dventre
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-09-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Various Sports (General)
Record 24, Main entry term, English
- land yacht
1, record 24, English, land%20yacht
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- sand yacht 1, record 24, English, sand%20yacht
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A wind-driven vehicle with a mast and sails, having three wheels, a single seat, and a steering wheel, used especially on beaches and other sandy areas. 1, record 24, English, - land%20yacht
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
land yacht: Also called "sand yacht". 1, record 24, English, - land%20yacht
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Sports divers (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- char à voile
1, record 24, French, char%20%C3%A0%20voile
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
véhicule de sport sur roues ou patins à glace, qui avance à la voile (sur le sable, la glace). 2, record 24, French, - char%20%C3%A0%20voile
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Mettez un char à voile dans votre voiture. [...] Il fonctionne avec un gréement aussi bien de planche à voile que de char à voile. Son châssis, en acier traité et peint par poudrage époxy, se compose de deux parties, le timon et l'essieu arrière, démontables grâce à deux molettes. Sa conception en fait un engin utilisable sur tout type de surface de roulage (sable, herbe, surface en dur). 3, record 24, French, - char%20%C3%A0%20voile
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-09-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 25, Main entry term, English
- height sensor
1, record 25, English, height%20sensor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- body height sensor 2, record 25, English, body%20height%20sensor
correct
- vehicle height sensor 2, record 25, English, vehicle%20height%20sensor
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground. 2, record 25, English, - height%20sensor
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations(such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads. 2, record 25, English, - height%20sensor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor. 2, record 25, English, - height%20sensor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 25, Main entry term, French
- capteur de hauteur
1, record 25, French, capteur%20de%20hauteur
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- détecteur de hauteur du véhicule 1, record 25, French, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur%20du%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
- détecteur de hauteur 1, record 25, French, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur
correct, masculine noun
- sonde de hauteur 1, record 25, French, sonde%20de%20hauteur
correct, feminine noun
- capteur de hauteur de caisse 1, record 25, French, capteur%20de%20hauteur%20de%20caisse
correct, masculine noun
- capteur de niveau 1, record 25, French, capteur%20de%20niveau
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol. 1, record 25, French, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route (comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d'autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager. 1, record 25, French, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d'un capteur de débattement de caisse. 1, record 25, French, - capteur%20de%20hauteur
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-07-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Record 26, Main entry term, English
- dual-zone climate control
1, record 26, English, dual%2Dzone%20climate%20control
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- dual-zone automatic climate control system 2, record 26, English, dual%2Dzone%20automatic%20climate%20control%20system
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Using the technology of dual infrared sensors mounted inside the dash panel, Jeep's Dual-Zone Climate Control System independently measures the body surface temperature of both the driver and front passenger. By measuring the actual surface temperature of the front seat occupants, rather then the air temperature around them as most climate control systems do, the new Jeep can direct hot or cold air flow to continually meet the driver and passenger's perceived comfort level. As conditions in the vehicle change, due to exterior temperature or sunlight, the system adjusts to counter those circumstances. 2, record 26, English, - dual%2Dzone%20climate%20control
Record 26, Key term(s)
- dual zone climate control
- dual zone automatic climate control system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Record 26, Main entry term, French
- système de climatisation à deux zones
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20climatisation%20%C3%A0%20deux%20zones
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La Saab 9-5 SportCombi est équipée en série d'un système de climatisation à deux zones, qui permet au conducteur et au passager de régler différemment la température. 2, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20climatisation%20%C3%A0%20deux%20zones
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-04-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Record 27, Main entry term, English
- folding seat
1, record 27, English, folding%20seat
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- foldable seat 2, record 27, English, foldable%20seat
correct
- seat with folding backrest 2, record 27, English, seat%20with%20folding%20backrest
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In the Mitsubishi Montero sport-utility vehicle, a belted passenger was ejected from the vehicle and killed in the rollover crash when a rear folding seat unlatched from the floor. 3, record 27, English, - folding%20seat
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Record 27, Main entry term, French
- siège rabattable
1, record 27, French, si%C3%A8ge%20rabattable
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- siège à dossier rabattable 1, record 27, French, si%C3%A8ge%20%C3%A0%20dossier%20rabattable
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-09-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Record 28, Main entry term, English
- restraint system
1, record 28, English, restraint%20system
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Restraint systems, whether they are vehicle seat belts or children's car seats, are essential to protect the occupant in the event of a crash. 1, record 28, English, - restraint%20system
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Record 28, Main entry term, French
- système de maintien
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20de%20maintien
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[La] chaise-transfert devrait être munie de repose-pieds escamotables, d'un système de maintien approprié et de roues verrouillables. 1, record 28, French, - syst%C3%A8me%20de%20maintien
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-03-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 29, Main entry term, English
- neck rest
1, record 29, English, neck%20rest
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An adjustable neck rest is provided, and the high seat back has extended lateral head supports. An adjustable angle tray is provided with the seat for use as a positioning system, but this tray should not be used in a vehicle. 1, record 29, English, - neck%20rest
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 29, Main entry term, French
- appui-nuque
1, record 29, French, appui%2Dnuque
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-03-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Record 30, Main entry term, English
- Order Amending the Schedule to the Customs Tariff(Infrared Remote Controls and Motor Vehicle Seat Covers)
1, record 30, English, Order%20Amending%20the%20Schedule%20to%20the%20Customs%20Tariff%28Infrared%20Remote%20Controls%20and%20Motor%20Vehicle%20Seat%20Covers%29
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, record 30, English, - Order%20Amending%20the%20Schedule%20to%20the%20Customs%20Tariff%28Infrared%20Remote%20Controls%20and%20Motor%20Vehicle%20Seat%20Covers%29
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Record 30, Main entry term, French
- Décret modifiant l'annexe du Tarif des douanes (télécommandes à infrarouge et housses de protection pour sièges de véhicules automobiles)
1, record 30, French, D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20du%20Tarif%20des%20douanes%20%28t%C3%A9l%C3%A9commandes%20%C3%A0%20infrarouge%20et%20housses%20de%20protection%20pour%20si%C3%A8ges%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles%29
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes. 1, record 30, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20du%20Tarif%20des%20douanes%20%28t%C3%A9l%C3%A9commandes%20%C3%A0%20infrarouge%20et%20housses%20de%20protection%20pour%20si%C3%A8ges%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles%29
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-03-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 31, Main entry term, English
- ride-on toy
1, record 31, English, ride%2Don%20toy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- ride-on vehicle 1, record 31, English, ride%2Don%20vehicle
- ride-on 2, record 31, English, ride%2Don
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toy vehicle having a seat allowing a toddler or small child to sit astraddle while using its feet to move forwards or back without pedals. Some ride-on toys come in the shape of a horse or other animal mounted on wheels. 1, record 31, English, - ride%2Don%20toy
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
"Ride-on toys" is the title and subject of an article published in the Toy report, 1987, by the Canadian Toy Testing Council and Consumers’ Association of Canada, Ottawa. 1, record 31, English, - ride%2Don%20toy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- trotteuse
1, record 31, French, trotteuse
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- trotte-bébé 2, record 31, French, trotte%2Db%C3%A9b%C3%A9
proposal, see observation, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
trotte-bébé : équivalent fourni par le magasin Toys'R'Us. 2, record 31, French, - trotteuse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-08-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Road Design
- Road Safety
Record 32, Main entry term, English
- forgiving barrier system
1, record 32, English, forgiving%20barrier%20system
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Over the past two decades many advances have taken place in the area of highway safety. The introduction of motor vehicle safety features such as seat belts and daytime running lights, energy absorbing steering columns and crush characteristics of automobile bodies; design of more forgiving highway barrier systems and break away roadside hardware... have had a very positive effect in reducing traffic fatalities.... 1, record 32, English, - forgiving%20barrier%20system
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Sécurité routière
Record 32, Main entry term, French
- parapet présentant une capacité de résistance et d'absorption le rendant plus sécuritaire
1, record 32, French, parapet%20pr%C3%A9sentant%20une%20capacit%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20et%20d%27absorption%20le%20rendant%20plus%20s%C3%A9curitaire
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«parapet» : Mur à hauteur d'appui destiné à servir de garde-fou. 2, record 32, French, - parapet%20pr%C3%A9sentant%20une%20capacit%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20et%20d%27absorption%20le%20rendant%20plus%20s%C3%A9curitaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le terme générique «barrière», que nous avons relevé dans de nombreux ouvrages français sur la construction routière, peut aussi être utilisé. Le terme «garde-fou» est un spécifique défini par le Grand Robert comme un type de parapet. 1, record 32, French, - parapet%20pr%C3%A9sentant%20une%20capacit%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20et%20d%27absorption%20le%20rendant%20plus%20s%C3%A9curitaire
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Proposition fondée sur le fait que le terme anglais «forgiving» signifie que c'est le parapet qui «écope», et non les passagers de la voiture. Cela concerne la capacité d'absorption des chocs. Il faut aussi que les parapets soient suffisamment résistants pour empêcher les voitures de les franchir. 1, record 32, French, - parapet%20pr%C3%A9sentant%20une%20capacit%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20et%20d%27absorption%20le%20rendant%20plus%20s%C3%A9curitaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1996-08-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Road Design
- Road Safety
Record 33, Main entry term, English
- break away roadside hardware 1, record 33, English, break%20away%20roadside%20hardware
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Over the past two decades many advances have taken place in the area of highway safety. The introduction of motor vehicle safety features such as seat belts and daytime running lights, energy absorbing steering columns and crush characteristics of automobile bodies; design of more forgiving highway barrier systems and break away roadside hardware... have had a very positive effect in reducing traffic fatalities.... 1, record 33, English, - break%20away%20roadside%20hardware
Record 33, Key term(s)
- breakaway roadside hardware
- break-away roadside hardware
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Sécurité routière
Record 33, Main entry term, French
- signaux routiers douées d'une bonne capacité d'absorption des chocs
1, record 33, French, signaux%20routiers%20dou%C3%A9es%20d%27une%20bonne%20capacit%C3%A9%20d%27absorption%20des%20chocs
proposal, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Sous toutes réserves) Proposition de traduction fondée sur le fait que le terme anglais «break away» signifie que ce sont les panneaux routiers qui vont «écoper» en cas de collision (qui vont se détériorer en absorbant le choc), et non les passagers de la voiture. On pourrait aussi parler tout simplement de signaux sécuritaires. 1, record 33, French, - signaux%20routiers%20dou%C3%A9es%20d%27une%20bonne%20capacit%C3%A9%20d%27absorption%20des%20chocs
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-07-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 34, Main entry term, English
- skibob
1, record 34, English, skibob
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that has two short skis one behind the other, a steering handle attached to the forward ski, and a low upholstered seat over the rear ski and that is used for gliding downhill over snow by a rider wearing miniature skis for balance. 1, record 34, English, - skibob
Record 34, Key term(s)
- skibobber
- skibobbing
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 34, Main entry term, French
- skibob
1, record 34, French, skibob
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1984-08-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 35, Main entry term, English
- trail support wheel
1, record 35, English, trail%20support%20wheel
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the auxiliary drive wheels and the hydraulics of the trail support wheels are employed to unhitch the trail from the towing vehicle, to spread the trail legs and to seat the trail spades in the ground. 1, record 35, English, - trail%20support%20wheel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This is a part of Sweden’s FH77 field howitzer. 2, record 35, English, - trail%20support%20wheel
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 35, Main entry term, French
- roue de support de flèche
1, record 35, French, roue%20de%20support%20de%20fl%C3%A8che
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise les roues motrices auxiliaires et les vérins hydrauliques des roues de support de flèche pour dételer la crosse du véhicule tracteur, pour ouvrir la flèche et pour fixer solidement les bêches dans le sol. 1, record 35, French, - roue%20de%20support%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette pièce se retrouve sur l'obusier de campagne suédois FH77. 2, record 35, French, - roue%20de%20support%20de%20fl%C3%A8che
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: