TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WAITER [64 records]

Record 1 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

for "waiter" : Feminine form : waitress.

Key term(s)
  • waitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Dans un établissement de restauration important, personne chargée du service d'un petit rang. Relève du chef de rang ou du maître d'hôtel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

a restaurant functionary in charge of waiters: (...)

Key term(s)
  • captain waitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Personne chargée, dans un restaurant, du service de quelques tables (son rang), dont le nombre varie de 5 à 9 suivant la catégorie de l'établissement; peut, le cas échéant, prendre les commandes, servir les vins et préparer ou flamber les mets à la table du client. Relève du maître d'hôtel et supervise un commis de suite qui lui apporte les plats à sa table de service.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

[One who suggests] and serves wine to guests, in formal setting in hotels, restaurants and similar establishments. Studies menu and wine list to recommend wines complementary to food orders. Greets guests, presents wine list and suggests appropriate wines. Takes wine order and obtains wine from bartender. Adds wine cost to food bill.

OBS

Feminine forms: wine stewardess; wine waitress.

Key term(s)
  • wine stewardess
  • wine waitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Personne ayant des connaissances oenologiques poussées et qui, dans un restaurant, présente la carte des vins, conseille au besoin le client sur les meilleurs crus allant avec les plats commandés, et effectue le service; il peut aussi avoir la charge de l'achat des vins. Relève du maître d'hôtel ou du directeur du restaurant, et supervise un ou plusieurs commis sommeliers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
DEF

Persona encargada del servicio de licores [en los grandes hoteles, restaurantes, etcétera].

OBS

Sumiller, en lugar del galicismo sommelier, es la palabra recomendada para referirse al encargado de los vinos en un restaurante [...], a la hora de formar el plural, se aconseja utilizar sumilleres y no sumillers. Asimismo, el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja el uso de la forma españolizada somelier.

Save record 3

Record 4 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Employé chargé d'aller chercher à la cave du jour, ou à la cave, les bouteilles demandées par le sommelier et d'assister ce dernier dans la salle.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Dans un grand hôtel, personne responsable du service aux chambres (repas, consommations, etc.). Relève du directeur de la restauration et peut superviser des garçons d'étage.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
  • Commercial Practice (Hotels)
DEF

[One who supervises] the service of the public dining and banquet rooms.

Key term(s)
  • headwaitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
  • Exploitation hôtelière
DEF

Dans un restaurant, personne chargée principalement d'accueillir le client et de coordonner le service; peut guider le client à sa table et prendre la commande. Relève du directeur de la restauration et supervise les chefs de rang ou les serveurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
  • Explotación comercial (Hotelería)
Save record 6

Record 7 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Employé qui assiste le chef de rang dans un restaurant et qui, à ce titre, dresse le couvert, apporte les plats de la cuisine à la table de service de son rang et débarrasse le matériel sale vers l'office. Il peut aider son chef de rang à servir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Save record 7

Record 8 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 26

Record 27 - external organization data 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-01-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Services
  • Restaurant Industry (General)
DEF

A person who mixes and serves drinks at a bar.

CONT

The bartenders and their assistants mix alcoholic and nonalcoholic drinks, and either serve them at the bar or hand them to a waiter who serves customers seated at tables.

OBS

bartender; barman; barwoman; barmaid: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6452 - Bartenders.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services hôteliers
  • Restauration (Généralités)
DEF

Professionnel qui sert, éventuellement prépare, les boissons au bar.

OBS

Pluriel : des barmans ou des barmen.

OBS

barmans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

barman; barmaid : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officielles dans le Groupe 6452 - Barmans/barmaids.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicios hoteleros
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Save record 28

Record 29 2007-11-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables.

OBS

waitress: term used only when referring to women.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Save record 29

Record 30 2007-03-09

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

[A] flat tray of silver or other metal used for carrying or serving glasses, cups and dishes at table or for the presenting of a letter or card by a servant.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
DEF

Support plat servant à poser et à transporter (des objets), à recevoir ou à présenter des aliments, des boissons, du courrier [...]

OBS

En argent ou autres métaux.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A hoisting and lowering mechanism within a building equipped with a relatively small car which moves in a vertical direction (in guides); used exclusively for carrying materials.

Key term(s)
  • dumb-waiter
  • dumb waiter

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Petit monte-charge non accompagné ne permettant pas par ses dimensions, l'accès de personnes dans la benne.

OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Elevators
  • Restaurant Equipment
  • Hotel Equipment
DEF

... a small elevator for conveying food and dishes from one story of a building to another ...

CONT

The principle is applicable to dinner lifts for hotels and mansions.

Key term(s)
  • dumb waiter
  • dumb-waiter
  • dinner-lift

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Équipement (Restaurants)
  • Équipement hôtelier
DEF

Sorte de [petit] monte-charge qui, dans un restaurant, un collège, une maison luxueuse, permet de monter ou de descendre les plats de la cuisine à la salle à manger, et de renvoyer la vaisselle à l'office.

OBS

Certains écrivent «un monte-plats», au singulier.

OBS

Le Trésor de la Langue Française informatisé et le Logos, Grand dictionnaire de la langue française signalent que «monte-plats» est invariable. Le Robert électronique, pour sa part, signale que «monte-plat» s'écrit au pluriel «monte-plats». Cette graphie est recommandée par le Conseil supérieur de la langue française dans son texte «Rectifications de l'orthographe».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
  • Equipo para restaurantes
  • Equipo hotelero
DEF

Dispositivo con que [...] se transportan al comedor los platos y servicio de mesa, desde la cocina situada en otra planta.

Save record 32

Record 33 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)

French

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
DEF

Meuble situé au centre de la salle de restaurant, ou près d'un rang, où sont rangés les accessoires pour le service de la table et sur lequel on pose les plateaux «en transit» entre la cuisine et la table du client; peut être muni de plaques chauffantes ou d'une armoire réfrigérée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de mesas (Restaurantes)
Save record 33

Record 34 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Dans un grand hôtel, personne chargée de satisfaire aux demandes adressées par les clients au service à l'étage. Elle apporte aux chambres les repas, les consommations, les cigarettes, etc., que les clients ont demandés. Relève du chef d'étage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Save record 34

Record 35 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Save record 35

Record 36 2003-07-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Practice (Restaurants)
OBS

The professional food service waiter-Preparing for service-Meeting, greeting and seating the guest-How to present the menu and take the order-Clarity, accuracy and legibility in the docket.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
DEF

[Personne qui] fait l'accueil du client, la prise de la commande, les transmissions aux cuisines et le service.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 39

Record 40 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Practice (Hotels)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation hôtelière
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 41

Record 42 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 43

Record 44 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 45

Record 46 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 46

Record 47 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 47

Record 48 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 48

Record 49 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 49

Record 50 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
  • Commercial Practice (Hotels)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
  • Exploitation hôtelière
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Spanish

Save record 50

Record 51 1994-02-17

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Neuter gender for waiter and waitress to eliminate reference to the subject's sex.

Key term(s)
  • waiter, waitress

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 51

Record 52 1988-06-01

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

... a discreet connection between the kitchen and the waiter section.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Nous offrons également «la pagette du serveur». [...] il s'agit d'un contrôle à distance sans fil. Vous poussez un bouton et voilà le signal transmis en allumant une petite lumière discrète.

Spanish

Save record 52

Record 53 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

... Waitress Stations are designed to give you and your customers better service. They are designed specially to be used in the dining area to speed the service of the necessities to the table. They can be equipped with heated roll drawers, glass and cup shelves, refrigerated and juice section ...

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Les postes de service (...) sont conçus spécifiquement pour emploi dans la salle à manger afin d'accélérer et faciliter le service à table. Ces postes de service peuvent être équipés d'un robinet-poussoir pour eau réfrigérée, compartiments réfrigérés pour beurre et jus, et aussi pour glace concassée ou en cubes (...)

Spanish

Save record 53

Record 54 1987-02-18

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 54

Record 55 1985-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
OBS

Titre de cours collégial.

Spanish

Save record 55

Record 56 1984-06-05

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Trade
  • Taxation
DEF

an officer of the custom-house, whose duty was, upon landing any merchandise, to examine, taste, weigh, or measure it, and to take an account thereof. (...) Land-waiters were occasionally styled searchers, and attended and joined with the patent-searcher in the execution of dockets for the shipping of goods to be exported to foreign parts; (...)

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Commerce
  • Fiscalité
OBS

"Littoral" désigne l'ensemble des côtes qui bordent une mer ou un pays .

Spanish

Save record 56

Record 57 1982-08-04

English

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)
OBS

[The waiter/waitress, formal service, serves] food and beverages to patrons(...). Prepares tables(...) presents menus(...). Orders food from the kitchen, serves the food to the patrons according to established rules of etiquette and procedure, and presents the bill to the customers.

French

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
OBS

[Le serveur, service d'apparat, sert] les aliments et les boissons aux clients (...). Dresse les tables (...) présente la carte aux clients (...). Transmet la commande à la cuisine, sert les aliments aux clients conformément à des règles établies et leur présente l'addition.

Spanish

Save record 57

Record 58 1982-07-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
OBS

Feminine form: staff waitress.

Key term(s)
  • staff waitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

Au féminin: serveuse préposée au personnel.

Key term(s)
  • serveuse préposée au personnel

Spanish

Save record 58

Record 59 1982-01-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

[One who serves] food to diners in their cars. Calls customers’ order to kitchen or serving counter to be filled. Places filled order on tray and fastens tray to car door. Presents check to customer and accepts payment for service. Removes tray and stacks dishes for return to kitchen. May prepare fountain drinks ...

OBS

The feminine form of "drive-in waiter" is "drive-in waitress".

Key term(s)
  • drive-in waitress

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Dans un restauvolant, personne chargée d'apporter à la voiture les plats commandés par un automobiliste et ses passagers.

OBS

Au féminin: serveuse à l'auto.

Key term(s)
  • serveur à la voiture
  • serveur aux voitures
  • serveuse à l'auto
  • serveuse aux autos
  • serveuse à la voiture
  • serveuse aux voitures

Spanish

Save record 59

Record 60 1981-02-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)

Spanish

Save record 60

Record 61 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
OBS

waiter landing : préposé aux débarquements

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Spanish

Save record 61

Record 62 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 62

Record 63 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

9-21.10

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 63

Record 64 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

[One who] obtains patron’s order and serves beverages mixed by the bartender; may, upon request, describe or suggest cocktails.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

garçon : Employé qui sert les consommations et les repas dans les bars et les restaurants.

OBS

Appeler le garçon pour commander une bouteille de vin.

Spanish

Save record 64

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: