TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WAIVE [66 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- exempt
1, record 1, English, exempt
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
to release, discharge, waive, relieve from liability. To relieve excuse or set free from a duty or service... 2, record 1, English, - exempt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- exempter
1, record 1, French, exempter
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- soustraire 2, record 1, French, soustraire
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rendre quelqu'un exempt ou soustraire quelqu'un d'une charge ou d'un service 3, record 1, French, - exempter
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- eximir 1, record 1, Spanish, eximir
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- liberar 1, record 1, Spanish, liberar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de una obligación o carga 2, record 1, Spanish, - eximir
Record 2 - internal organization data 2022-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Diplomacy
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- waive immunity
1, record 2, English, waive%20immunity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a State authority is required to correctly waive immunity. 1, record 2, English, - waive%20immunity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Diplomatie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- renoncer à l'immunité
1, record 2, French, renoncer%20%C3%A0%20l%27immunit%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Law
- Diplomacy
Record 3, Main entry term, English
- immunity from execution
1, record 3, English, immunity%20from%20execution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
State's consent to waive immunity from execution and forms of waiver. States can waive their immunity from execution. Waivers are often presented as expressions of State's consent in international legal instruments.... A waiver may be expressed in an international agreement, a written contract or an arbitration agreement... 1, record 3, English, - immunity%20from%20execution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit international
- Diplomatie
Record 3, Main entry term, French
- immunité d'exécution
1, record 3, French, immunit%C3%A9%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'immunité d'exécution protège les États étrangers contre toutes les mesures tendant à les dessaisir de leurs biens. Elle s'oppose aussi bien aux mesures d'exécution forcée qu'aux mesures conservatoires qui rendent indisponibles le bien saisi. 1, record 3, French, - immunit%C3%A9%20d%27ex%C3%A9cution
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- taxpayer relief provision
1, record 4, English, taxpayer%20relief%20provision
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Canada Revenue Agency(CRA) administers legislation that gives the Minister of National Revenue discretion to : cancel or waive penalties or interest; accept certain late, amended, or revoked elections(income tax only) [and] refund or reduce the amount payable beyond the normal three-year period(individuals and testamentary trusts only). This legislation is commonly called the "taxpayer relief provisions. " 1, record 4, English, - taxpayer%20relief%20provision
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
taxpayer relief provision: term usually used in the plural. 2, record 4, English, - taxpayer%20relief%20provision
Record 4, Key term(s)
- taxpayer relief provisions
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- disposition d'allègement pour les contribuables
1, record 4, French, disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- disposition d'allégement pour les contribuables 2, record 4, French, disposition%20d%27all%C3%A9gement%20pour%20les%20contribuables
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Agence du revenu du Canada (ARC) administre la législation qui donne la discrétion suivante au ministre du Revenu national : annulation des pénalités ou des intérêts ou renonciation à ceux-ci; acceptation de certains des choix tardifs, modifiés ou annulés (impôt sur le revenu seulement); remboursement ou réduction du solde à payer au-delà de la période normale de trois ans (individus et fiducies testamentaires seulement). Cette législation est communément appelée les «dispositions d'allègement pour les contribuables». 1, record 4, French, - disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
disposition d'allègement pour les contribuables; disposition d'allégement pour les contribuables : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, record 4, French, - disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
Record 4, Key term(s)
- dispositions d'allègement pour les contribuables
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 5, Main entry term, English
- waive a benefit
1, record 5, English, waive%20a%20benefit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A person is said to waive a benefit when he renounces or disclaims it... 1, record 5, English, - waive%20a%20benefit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 5, Main entry term, French
- renoncer à un avantage
1, record 5, French, renoncer%20%C3%A0%20un%20avantage
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- legal risk
1, record 6, English, legal%20risk
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... people should remain free to agree to waive their legal rights, at least under conditions of free and informed choice. Such a waiver contemplates, of course, a complete shifting of the legal risk, absolving the defendant from all-not just an apportioned share of-responsibility for resulting injury. 2, record 6, English, - legal%20risk
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 6, Main entry term, French
- risque juridique
1, record 6, French, risque%20juridique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 6, Main entry term, Spanish
- riesgo jurídico
1, record 6, Spanish, riesgo%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-02-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 7, Main entry term, English
- widow’s election
1, record 7, English, widow%26rsquo%3Bs%20election
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In most states, a widow may either take her share under her husband's will or waive his will and claim her statutory share which commonly is an amount equal to what she would receive if he had died intestate. 1, record 7, English, - widow%26rsquo%3Bs%20election
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 7, Main entry term, French
- option de la veuve
1, record 7, French, option%20de%20la%20veuve
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-11-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Patents (Law)
Record 8, Main entry term, English
- An Act to amend the Patent Act and the Food and Drugs Act
1, record 8, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Patent%20Act%20and%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- The Jean Chrétien Pledge to Africa 2, record 8, English, The%20Jean%20Chr%C3%A9tien%20Pledge%20to%20Africa
Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bill C-9, An Act to amend the Patent Act and the Food and Drugs Act(also known as The Jean Chrétien Pledge to Africa), received Royal Assent on May 14, 2004. Bill C-9 implements a decision made on August 30, 2003, by member countries of the World Trade Organization(WTO) to waive certain trade obligations that had prevented developed countries from authorizing the export of lower-priced versions of patented medicines to least-developed and developing countries unable to manufacture their own. 2, record 8, English, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Patent%20Act%20and%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Brevets d'invention (Droit)
Record 8, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur les brevets et la Loi sur les aliments et drogues
1, record 8, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20brevets%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Loi de l'engagement de Jean Chrétien envers l'Afrique 2, record 8, French, Loi%20de%20l%27engagement%20de%20Jean%20Chr%C3%A9tien%20envers%20l%27Afrique
feminine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le projet de loi C-9 sur l'amendement à la Loi sur les brevets et à la Loi sur les aliments et drogues du Canada (Loi de l'engagement de Jean Chrétien envers l'Afrique) a reçu la sanction royale le 14 mai 2004. Le projet de loi C-9 met en œuvre la décision prise le 30 août 2003 par les pays membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) afin de renoncer à certaines obligations commerciales qui empêchaient les pays développés d'autoriser l'exportation de versions à moindre coût de médicaments brevetés dans les pays moins développés ou en développement ayant une capacité insuffisante ou inexistante de production pharmaceutique. 2, record 8, French, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20brevets%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-07-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 9, Main entry term, English
- right to testify
1, record 9, English, right%20to%20testify
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A defendant who lacks the mental capacity to waive an insanity defense still has the right to testify, regardless of whether the testimony helps or harms the defense, the state Supreme Court ruled. 2, record 9, English, - right%20to%20testify
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 9, Main entry term, French
- droit de témoigner
1, record 9, French, droit%20de%20t%C3%A9moigner
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les témoins ont le droit de témoigner dans l'une ou l'autre langue officielle à l'enquête préliminaire et au procès. 2, record 9, French, - droit%20de%20t%C3%A9moigner
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-09-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 10, Main entry term, English
- waive a privilege
1, record 10, English, waive%20a%20privilege
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it.(Fed./Prov. Task Force, p. 446) 1, record 10, English, - waive%20a%20privilege
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[Legal professional privilege] may ... be waived by the client (though not by the solicitor), either expressly or impliedly - e.g. by the client being examined by his counsel as to the privileged matter .... Similarly the privilege is waived if a copy of the privilege document is sent to the opposing side. (Phipson, 13th ed., 1982, p. 305) 1, record 10, English, - waive%20a%20privilege
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 10, Main entry term, French
- renoncer à un privilège
1, record 10, French, renoncer%20%C3%A0%20un%20privil%C3%A8ge
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
renoncer à un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - renoncer%20%C3%A0%20un%20privil%C3%A8ge
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-08-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 11, Main entry term, English
- holder of a privilege
1, record 11, English, holder%20of%20a%20privilege
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A privilege is personal to its holder ... If the holder of a privilege voluntarily discloses the information there is no longer any reason for the privilege. (L.R.C., Report on Evidence, 1975, p. 77) 1, record 11, English, - holder%20of%20a%20privilege
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it; depending on the privilege, another person may be under a duty to assert the privilege on behalf of the holder.(Fed./Prov. Task Force, p. 446) 1, record 11, English, - holder%20of%20a%20privilege
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 11, Main entry term, French
- titulaire d'un privilège
1, record 11, French, titulaire%20d%27un%20privil%C3%A8ge
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
titulaire d'un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - titulaire%20d%27un%20privil%C3%A8ge
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-07-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 12, Main entry term, English
- assert a privilege
1, record 12, English, assert%20a%20privilege
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it; depending on the privilege, another person may be under a duty to assert the privilege on behalf of the holder. But Crown privilege is not held by the government in that sense, because... a judge, on his own motion, may assert it to protect the public interest.(Fed./Prov. Task Force, p. 446) 1, record 12, English, - assert%20a%20privilege
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 12, Main entry term, French
- invoquer un privilège
1, record 12, French, invoquer%20un%20privil%C3%A8ge
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
invoquer un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - invoquer%20un%20privil%C3%A8ge
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- agreement to waive maintenance
1, record 13, English, agreement%20to%20waive%20maintenance
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 13, Main entry term, French
- accord de renonciation aux aliments
1, record 13, French, accord%20de%20renonciation%20aux%20aliments
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 14, Main entry term, English
- supporting evidence
1, record 14, English, supporting%20evidence
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hearings & Proceedings : Evidence... Where supporting evidence is submitted by letter and not in affidavit form with certified copies of attached documents..., appellant, who was represented by counsel during the administrative process, may waive the right to object to the form of the evidence by failing to respond to it. 2, record 14, English, - supporting%20evidence
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 14, Main entry term, French
- preuve à l'appui
1, record 14, French, preuve%20%C3%A0%20l%27appui
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 14, Main entry term, Spanish
- justificante
1, record 14, Spanish, justificante
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-12-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private Law
Record 15, Main entry term, English
- waive
1, record 15, English, waive
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- abandon 2, record 15, English, abandon
correct
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit privé
Record 15, Main entry term, French
- renoncer à
1, record 15, French, renoncer%20%C3%A0
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Renoncer à un droit. 2, record 15, French, - renoncer%20%C3%A0
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Déroger à une clause. 2, record 15, French, - renoncer%20%C3%A0
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 15, Main entry term, Spanish
- renunciar 1, record 15, Spanish, renunciar
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Renunciar a un derecho. 2, record 15, Spanish, - renunciar
Record 16 - internal organization data 2009-11-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Saving and Consumption
Record 16, Main entry term, English
- Buy American Act
1, record 16, English, Buy%20American%20Act
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- BAA 1, record 16, English, BAA
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Buy American Act was passed in 1933 by the U. S. Congress, which required the United States government to prefer U. S.-made products in its purchases. Other pieces of Federal legislation extend similar requirement to third-party purchases that utilize Federal funds, such as highway and transit programs. In certain government procurements, the requirement purchase may be waived if purchasing the material domestically would burden the government with an unreasonable cost(the price differential between the domestic product and an identical foreign-sourced product exceeds a certain percentage of the price offered by the foreign supplier), if the product is not available domestically in sufficient quantity or quality, or if doing so is in the public interest. The President has the authority to waive the Buy American Act within the terms of a reciprocal agreement or otherwise in response to the provision of reciprocal treatment to U. S. producers. 1, record 16, English, - Buy%20American%20Act
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Épargne et consommation
Record 16, Main entry term, French
- loi Achetez américain
1, record 16, French, loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
correct, feminine noun, United States
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Buy American Act (en français «loi Achetez américain») est une loi fédérale américaine entrée en vigueur en 1933 dans le cadre de la politique de New Deal de Franklin D. Roosevelt, pendant la Grande Dépression. Elle impose l'achat de biens produits sur le territoire américain pour les achats directs effectués par le gouvernement américain. Certaines dérogations fédérales imposent même une extension de la loi aux tiers qui effectuent des achats pour des projets utilisant des fonds fédéraux tels que les autoroutes ou les programmes de transport. La loi a ainsi pour but d'encourager les promoteurs à acheter des produits américains afin de privilégier l'industrie nationale. Il s'agit donc de mesures protectionnistes. 1, record 16, French, - loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Ahorro y consumo
Record 16, Main entry term, Spanish
- Ley "Buy American"
1, record 16, Spanish, Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ley de 1933 que prescribía que el Gobierno federal y sus agencias debían comprar productos americanos. 2, record 16, Spanish, - Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
Record 17 - internal organization data 2009-04-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Record 17, Main entry term, English
- single life annuity
1, record 17, English, single%20life%20annuity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Single Life Annuity provides annuity payments for as long as the policyholder lives. Options available: Guaranteed Period, Life Cash Refund, Installment Refund. 2, record 17, English, - single%20life%20annuity
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Plan text outlines other options available including the opportunity to waive the normal form of retirement annuity in favour of an optional form of retirement annuity such as single life annuity, joint and survivor life annuity, a government integrated annuity, an indexed life annuity, or any other form of retirement annuity permitted under the Income Tax Act. 3, record 17, English, - single%20life%20annuity
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Immediate single life annuity. 4, record 17, English, - single%20life%20annuity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Record 17, Main entry term, French
- rente viagère sur une seule tête
1, record 17, French, rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Revenu à vie pour le titulaire de police. 2, record 17, French, - rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Rente viagère immédiate sur une seule tête. 3, record 17, French, - rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-04-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Banking
Record 18, Main entry term, English
- stop payment
1, record 18, English, stop%20payment
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- stop payment order 2, record 18, English, stop%20payment%20order
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An order by the drawer of a cheque directing the bank on which it is drawn not to honour the cheque. 3, record 18, English, - stop%20payment
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
You also hereby waive and hold the Bank harmless from any claim relating to payment of the said cheque or debit contrary to this stop payment order, unless the payment is made by reason of willful misconduct or grost negligence on the part of the Bank. 4, record 18, English, - stop%20payment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Banque
Record 18, Main entry term, French
- opposition
1, record 18, French, opposition
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- opposition au paiement 2, record 18, French, opposition%20au%20paiement
correct, feminine noun
- opposition à paiement 3, record 18, French, opposition%20%C3%A0%20paiement
correct, feminine noun
- contre-ordre 4, record 18, French, contre%2Dordre
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Interdiction signifiée par le tireur au tiré de payer un chèque ou une lettre de change, généralement pour cause de perte, de vol ou d'utilisation frauduleuse du titre. 5, record 18, French, - opposition
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Si une opposition à paiement a été transmise à la Banque et que vous voulez la supprimer, vous pouvez le faire en utilisant Accès Scotia. 6, record 18, French, - opposition
Record 18, Key term(s)
- contrordre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-02-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- fairness provision
1, record 19, English, fairness%20provision
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- fairness legislation 2, record 19, English, fairness%20legislation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Canada Customs and Revenue Agency can either cancel or waive(forgive) all our part of any interest or penalties on unpaid income tax and payroll deductions for 1985 and subsequent years and on GST [goods and services tax] for 1991 and subsequent years... These actions are referred to as the "fairness provisions. "The fairness provisions permit the Agency to help taxpayers resolve problems that arise in the following circumstances : a delay or error by the Agency; circumstances beyond the taxpayer's or employer's control and the taxpayer's inability to pay. 3, record 19, English, - fairness%20provision
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The objective of the audit is to assess the application of the Fairness legislation introduced with Bill C-112. 2, record 19, English, - fairness%20provision
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Following the conduct of an evaluation on the Income Tax Fairness Provision in 1994-95, a second review was undertaken to review the GST [Goods and Services Taxes] Fairness provisions. 2, record 19, English, - fairness%20provision
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- disposition d'équité
1, record 19, French, disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'Agence des douanes et du revenu Canada peut soit annuler la totalité ou une partie des intérêts ou des pénalités imputés pour des impôts sur le revenu non payés et des retenues sur la paie non versées en ce qui concerne les années 1985 et suivantes, et les années 1991 et suivantes pour la TPS [taxe sur les produits et services], soit y renoncer [...]. Ces mesures sont connues sous le nom de «disposition d'équité». Celles-ci permettent à l'Agence d'aider les contribuables à régler les problèmes qui découlent des circonstances suivantes : un retard ou une erreur de l'Agence; des circonstances indépendantes de la volonté du contribuable ou de l'employeur; l'incapacité du contribuable de payer. 2, record 19, French, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La vérification avait pour but d'évaluer l'application des dispositions d'équité proposées par le projet de loi C-112. 3, record 19, French, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Comme suite à une évaluation des dispositions d'équité pour l'impôt sur le revenu en 1994-1995, un deuxième examen a eu lieu pour revoir les dispositions d'équité relatives à la TPS [taxe sur les produits et services]. 3, record 19, French, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-12-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Record 20, Main entry term, English
- partial delivery
1, record 20, English, partial%20delivery
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- part delivery 2, record 20, English, part%20delivery
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where an unpaid seller has made part delivery of the goods, he may exercise his right of lien or retention on the remainder, unless the part delivery has been made under circumstances that show an agreement to waive the lien or right of retention. 3, record 20, English, - partial%20delivery
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Record 20, Main entry term, French
- livraison partielle
1, record 20, French, livraison%20partielle
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- délivrance partielle 2, record 20, French, d%C3%A9livrance%20partielle
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Ventas (Comercialización)
Record 20, Main entry term, Spanish
- entrega parcial
1, record 20, Spanish, entrega%20parcial
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-09-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 21, Main entry term, English
- straddle
1, record 21, English, straddle
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- double option 2, record 21, English, double%20option
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Combined option operation where the buyer obtains the right against the payment of a premium to purchase shares within a specified period for a stipulated option price(call) and/or to sell them(put), or to waive either action under forfeiture of the premium. 2, record 21, English, - straddle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 21, Main entry term, French
- stellage
1, record 21, French, stellage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- option double 2, record 21, French, option%20double
correct, feminine noun
- double option 3, record 21, French, double%20option
correct, feminine noun
- califourchon 1, record 21, French, califourchon
correct, masculine noun
- position double 1, record 21, French, position%20double
correct, feminine noun
- straddle 1, record 21, French, straddle
anglicism, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Achat ou vente simultané d'un même nombre d'options d'achat et d'options de vente au cours présentant les mêmes caractéristiques en ce qui concerne le sous-jacent, l'échéance et le prix d'exercice. 1, record 21, French, - stellage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Chaque option peut être exercée séparément, bien que l'ensemble soit habituellement acquis et vendu comme un tout. 1, record 21, French, - stellage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
L'opérateur en position acheteur mise sur une volatilité relative des cours du sous-jacent, tandis que l'opérateur en position vendeur parie sur une stabilité relative des cours. 1, record 21, French, - stellage
Record 21, Key term(s)
- position à double option
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 21, Main entry term, Spanish
- doble opción
1, record 21, Spanish, doble%20opci%C3%B3n
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- operación de doble opción 1, record 21, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20doble%20opci%C3%B3n
feminine noun
- opción de compra y venta 1, record 21, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20compra%20y%20venta
feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-06-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Stock Exchange
Record 22, Main entry term, English
- waive a claim
1, record 22, English, waive%20a%20claim
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Bourse
Record 22, Main entry term, French
- renoncer à une revendication
1, record 22, French, renoncer%20%C3%A0%20une%20revendication
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Derecho de contratos (common law)
- Bolsa de valores
Record 22, Main entry term, Spanish
- renunciar a una pretención
1, record 22, Spanish, renunciar%20a%20una%20pretenci%C3%B3n
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- renunciar al derecho de presentar una demanda 1, record 22, Spanish, renunciar%20al%20derecho%20de%20presentar%20una%20demanda
correct
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-06-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Private Law
Record 23, Main entry term, English
- waive a breach
1, record 23, English, waive%20a%20breach
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit privé
Record 23, Main entry term, French
- renoncer au droit de résiliation pour violation
1, record 23, French, renoncer%20au%20droit%20de%20r%C3%A9siliation%20pour%20violation
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho privado
Record 23, Main entry term, Spanish
- condonar la infracción
1, record 23, Spanish, condonar%20la%20infracci%C3%B3n
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-01-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Loans
- Special-Language Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- waive a contribution
1, record 24, English, waive%20a%20contribution
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 24, Main entry term, French
- renoncer à une contribution
1, record 24, French, renoncer%20%C3%A0%20une%20contribution
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-01-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Loans
Record 25, Main entry term, English
- waive an assessed parental contribution
1, record 25, English, waive%20an%20assessed%20parental%20contribution
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 25, Main entry term, French
- renoncer à une contribution parentale qui a été évaluée
1, record 25, French, renoncer%20%C3%A0%20une%20contribution%20parentale%20qui%20a%20%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9valu%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-02-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- waive by conduct
1, record 26, English, waive%20by%20conduct
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- renoncer dans la pratique
1, record 26, French, renoncer%20dans%20la%20pratique
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 26, Main entry term, Spanish
- renunciar por conducta
1, record 26, Spanish, renunciar%20por%20conducta
correct
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- renunciar por comportamiento 1, record 26, Spanish, renunciar%20por%20comportamiento
correct
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-08-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- waive fees
1, record 27, English, waive%20fees
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 27, Main entry term, French
- dispenser des frais 1, record 27, French, dispenser%20des%20frais
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 28, Main entry term, English
- waive requirements
1, record 28, English, waive%20requirements
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- vary the requirements 2, record 28, English, vary%20the%20requirements
verb
- waive the requirements 2, record 28, English, waive%20the%20requirements
verb
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
- Courses hippiques et sports équestres
Record 28, Main entry term, French
- modifier les exigences 1, record 28, French, modifier%20les%20exigences
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- suspendre les exigences 1, record 28, French, suspendre%20les%20exigences
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 28, Main entry term, Spanish
- cancelar requerimientos
1, record 28, Spanish, cancelar%20requerimientos
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-02-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 29, Main entry term, English
- privacy waiver
1, record 29, English, privacy%20waiver
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Privacy waiver... You hereby authorize [our company] to disclose any and all personal information that may be reasonably required in order to provide the services. Given the multi-jurisdictional nature of the Internet and the diversity of laws internationally, you agree waive any and all rights granted under any protection of privacy legislation in any country to the maximum extent allowed by law. 2, record 29, English, - privacy%20waiver
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 29, Main entry term, French
- renonciation à la protection de la vie privée
1, record 29, French, renonciation%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'admises en vertu de l'article 35C.c.Q., des renonciations à la protection de la vie privée doivent être précises et explicites. 1, record 29, French, - renonciation%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Record 30, Main entry term, English
- prescribed purpose
1, record 30, English, prescribed%20purpose
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On the request of any person to whom subsection(1),(2),(3) or(4) applies, the Minister may waive any of the requirements to provide information under that subsection if(a) in the opinion of the Ministers, the information is not needed in order to determine whether the living organism is toxic or capable of becoming toxic;(b) a living organism is to be used for a prescribed purpose or manufactured at a location where, in the opinion of the Ministers, the person requesting the waiver is able to contain the living organism so as to satisfactorily protect the environment and human health... 1, record 30, English, - prescribed%20purpose
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 30, English, - prescribed%20purpose
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Record 30, Main entry term, French
- utilisation réglementaire
1, record 30, French, utilisation%20r%C3%A9glementaire
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sur demande des intéressés, le ministre peut les exempter de l'obligation de fournir les renseignements visés aux paragraphes (1), (2), (3) et (4) si, selon le cas : a) les ministres jugent que les renseignements ne sont pas nécessaires pour déterminer si l'organisme vivant est effectivement ou potentiellement toxique; b) l'organisme vivant est destiné à une utilisation réglementaire ou doit être fabriqué en un lieu où, selon les ministres, la personne qui demande l'exemption est en mesure de le contenir de façon à assurer une protection satisfaisante de l'environnement et de la santé humaine 1, record 30, French, - utilisation%20r%C3%A9glementaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 30, French, - utilisation%20r%C3%A9glementaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-10-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Private Law
Record 31, Main entry term, English
- waive a right
1, record 31, English, waive%20a%20right
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit privé
Record 31, Main entry term, French
- renoncer à un droit
1, record 31, French, renoncer%20%C3%A0%20un%20droit
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 31, Main entry term, Spanish
- renunciar a un derecho
1, record 31, Spanish, renunciar%20a%20un%20derecho
correct
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-06-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- waive arrears interest
1, record 32, English, waive%20arrears%20interest
correct, verb phrase
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. According to other TERMIUM (non-TOM) records, "arriéré d’intérêts" or "intérêts en souffrance" are the usual French equivalents for "arrears interest". 2, record 32, English, - waive%20arrears%20interest
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Date used for the waiving of arrears interest. 1, record 32, English, - waive%20arrears%20interest
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 32, Main entry term, French
- renoncer à l'intérêt sur arriérés
1, record 32, French, renoncer%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20arri%C3%A9r%C3%A9s
see observation, verb phrase
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, record 32, French, - renoncer%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20arri%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Date utilisée pour la renonciation à l'intérêt sur arriérés. 1, record 32, French, - renoncer%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20arri%C3%A9r%C3%A9s
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-05-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Forms Design
- Translation
Record 33, Main entry term, English
- waive district workload 1, record 33, English, waive%20district%20workload
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Record 33, Key term(s)
- ALW2
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Traduction
Record 33, Main entry term, French
- abandon de la charge de travail district
1, record 33, French, abandon%20de%20la%20charge%20de%20travail%20district
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ALW2. 1, record 33, French, - abandon%20de%20la%20charge%20de%20travail%20district
Record 33, Key term(s)
- ALW2
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-05-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Forms Design
- Translation
Record 34, Main entry term, English
- waive national workload 1, record 34, English, waive%20national%20workload
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Record 34, Key term(s)
- ALW0
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Traduction
Record 34, Main entry term, French
- abandon de la charge de travail national
1, record 34, French, abandon%20de%20la%20charge%20de%20travail%20national
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ALW0. 1, record 34, French, - abandon%20de%20la%20charge%20de%20travail%20national
Record 34, Key term(s)
- ALW0
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-03-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 35, Main entry term, English
- municipal taxation area
1, record 35, English, municipal%20taxation%20area
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In the general taxation area(where the Northwest Territories government sets the tax rate and is responsible for the collection of taxes), the territorial government may waive up to 100% of taxes for seniors and disabled persons. In municipal taxation areas(cities, towns and villages where the municipality sets and collects its own taxes), the municipality may waive up to 50% of taxes for seniors and disabled persons, and the territorial government may pay an equal amount. 1, record 35, English, - municipal%20taxation%20area
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 35, Main entry term, French
- zone d'imposition municipale
1, record 35, French, zone%20d%27imposition%20municipale
proposal, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-03-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 36, Main entry term, English
- general taxation area
1, record 36, English, general%20taxation%20area
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In the general taxation area(where the Northwest Territories government sets the tax rate and is responsible for the collection of taxes), the territorial government may waive up to 100% of taxes for seniors and disabled persons. In municipal taxation areas(cities, towns and villages where the municipality sets and collects its own taxes), the municipality may waive up to 50% of taxes for seniors and disabled persons, and the territorial government may pay an equal amount. 2, record 36, English, - general%20taxation%20area
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 36, Main entry term, French
- zone d'imposition générale
1, record 36, French, zone%20d%27imposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-01-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 37, Main entry term, English
- waive notice of a meeting of directors 1, record 37, English, waive%20notice%20of%20a%20meeting%20of%20directors
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 37, Main entry term, French
- renoncer à l'avis de convocation 1, record 37, French, renoncer%20%C3%A0%20l%27avis%20de%20convocation
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-06-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- International Relations
- Special-Language Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- waive an obligation imposed upon a party 1, record 38, English, waive%20an%20obligation%20imposed%20upon%20a%20party
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Relations internationales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 38, Main entry term, French
- relever une partie d'une des obligations qui lui sont imposées 1, record 38, French, relever%20une%20partie%20d%27une%20des%20obligations%20qui%20lui%20sont%20impos%C3%A9es
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-06-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- International Relations
Record 39, Main entry term, English
- waive immunities and privileges 1, record 39, English, waive%20immunities%20and%20privileges
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 39, Main entry term, French
- lever immunités et privilèges 1, record 39, French, lever%20immunit%C3%A9s%20et%20privil%C3%A8ges
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-03-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 40, Main entry term, English
- waive security
1, record 40, English, waive%20security
correct, verb
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 40, Main entry term, French
- renoncer à la garantie
1, record 40, French, renoncer%20%C3%A0%20la%20garantie
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 40, Main entry term, Spanish
- renunciar a la garantía
1, record 40, Spanish, renunciar%20a%20la%20garant%C3%ADa
correct
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-12-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Foreign Trade
Record 41, Main entry term, English
- first class credit risk
1, record 41, English, first%20class%20credit%20risk
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- first-class credit risk 2, record 41, English, first%2Dclass%20credit%20risk
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On an exceptional basis, if a buyer is a first-class, unquestionable, internationally recognized credit risk, the Export Development Corporation may agree to waive security. 1, record 41, English, - first%20class%20credit%20risk
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 41, Main entry term, French
- risque de crédit de premier ordre
1, record 41, French, risque%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20premier%20ordre
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas exceptionnels, si l'acheteur constitue un risque de crédit de premier ordre, reconnu internationalement, la Société pour l'Expansion des Exportations pourra renoncer à la garantie. 2, record 41, French, - risque%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20premier%20ordre
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 41, Main entry term, Spanish
- riesgo de crédito de primer orden
1, record 41, Spanish, riesgo%20de%20cr%C3%A9dito%20de%20primer%20orden
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1994-12-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Finance
Record 42, Main entry term, English
- requirement to pay
1, record 42, English, requirement%20to%20pay
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution to which a request for access to a record is made under this Act may waive the requirement to pay a fee or other amount... [Access to Information Act] 1, record 42, English, - requirement%20to%20pay
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Finances
Record 42, Main entry term, French
- demande de versement
1, record 42, French, demande%20de%20versement
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur l'accès à l'information 2, record 42, French, - demande%20de%20versement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-09-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Phraseology
- Penal Administration
Record 43, Main entry term, English
- waive the right to a hearing
1, record 43, English, waive%20the%20right%20to%20a%20hearing
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
If an inmate waives the right to a hearing, the National Parole Board will review the case on the basis of the information available on the case file, without the benefit of meeting the inmate. 2, record 43, English, - waive%20the%20right%20to%20a%20hearing
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Phraséologie
- Administration pénitentiaire
Record 43, Main entry term, French
- renoncer au droit à l'audience
1, record 43, French, renoncer%20au%20droit%20%C3%A0%20l%27audience
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] le détenu qui renonce au droit à l'audience ou à la révision peut demander, par la suite, qu'il y ait audience ou révision. 2, record 43, French, - renoncer%20au%20droit%20%C3%A0%20l%27audience
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1994-06-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Taxation
- Federal Administration
Record 44, Main entry term, English
- claim waive 1, record 44, English, claim%20waive
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 44, Main entry term, French
- demande payée sans vérification
1, record 44, French, demande%20pay%C3%A9e%20sans%20v%C3%A9rification
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- demande non vérifiée 1, record 44, French, demande%20non%20v%C3%A9rifi%C3%A9e
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de la TPS [taxe sur les produits et services]. 1, record 44, French, - demande%20pay%C3%A9e%20sans%20v%C3%A9rification
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau de traduction - TPS. 1, record 44, French, - demande%20pay%C3%A9e%20sans%20v%C3%A9rification
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-03-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 45, Main entry term, English
- employer institution
1, record 45, English, employer%20institution
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When appropriate, the Canada Communication Group-Publishing may, with the concurrence of employer institutions, waive ownership of copyright or award the author a share(to be negotiated) of the royalties arranged for with a private publisher. 1, record 45, English, - employer%20institution
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 45, Main entry term, French
- institution employeur
1, record 45, French, institution%20employeur
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque cela convient, le Groupe Communication Canada-Edition peut, avec le consentement de l'institution employeur, renoncer au droit de propriété ou accorder à l'employé auteur une part (à négocier) des redevances qu'un éditeur privé aura convenu de verser. 1, record 45, French, - institution%20employeur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications 2, record 45, French, - institution%20employeur
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-02-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 46, Main entry term, English
- waive exception
1, record 46, English, waive%20exception
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 46, Main entry term, French
- renoncer à l'exclusion
1, record 46, French, renoncer%20%C3%A0%20l%27exclusion
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renoncer à l'exclusion : tiré du Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 46, French, - renoncer%20%C3%A0%20l%27exclusion
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-02-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 47, Main entry term, English
- waive the waiting period
1, record 47, English, waive%20the%20waiting%20period
correct, verb
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 47, Main entry term, French
- renoncer au délai de carence
1, record 47, French, renoncer%20au%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- annuler le délai de carence 1, record 47, French, annuler%20le%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
- supprimer le délai de carence 1, record 47, French, supprimer%20le%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renoncer au délai de carence et supprimer le délai de carence : tirés du Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 47, French, - renoncer%20au%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1989-10-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 48, Main entry term, English
- waive an objection
1, record 48, English, waive%20an%20objection
correct, verb
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 48, Main entry term, French
- renoncer à l'objection
1, record 48, French, renoncer%20%C3%A0%20l%27objection
correct, verb
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- accepter le vice 1, record 48, French, accepter%20le%20vice
correct, verb
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Extrait du cahier du professeur du cours intitulé "Transactions immobilières" donné par l'Association des juristes d'expression française de l'Ontario. 2, record 48, French, - renoncer%20%C3%A0%20l%27objection
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1989-02-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Private Law
Record 49, Main entry term, English
- waive/release 1, record 49, English, waive%2Frelease
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit privé
Record 49, Main entry term, French
- décharge de responsabilité
1, record 49, French, d%C3%A9charge%20de%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Actualité : mars 1989 Supplément "L'art du voyage" d'Air France. 1, record 49, French, - d%C3%A9charge%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1987-06-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 50, Main entry term, English
- motion to waive 1, record 50, English, motion%20to%20waive
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 50, Main entry term, French
- motion de dispense
1, record 50, French, motion%20de%20dispense
proposal, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1987-04-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Banking
Record 51, Main entry term, English
- foreign banking zone 1, record 51, English, foreign%20banking%20zone
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Foreign banking zones waive domestic regulations to permit freer operations for certain international banking operations. 1, record 51, English, - foreign%20banking%20zone
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Banque
Record 51, Main entry term, French
- zone d'opérations bancaires extraterritoriales
1, record 51, French, zone%20d%27op%C3%A9rations%20bancaires%20extraterritoriales
proposal, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1987-04-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 52, Main entry term, English
- waive a section of a regulation
1, record 52, English, waive%20a%20section%20of%20a%20regulation
verb
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 52, Main entry term, French
- suspendre l'application d'un article de règlement
1, record 52, French, suspendre%20l%27application%20d%27un%20article%20de%20r%C3%A8glement
verb
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1987-01-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Private Law
Record 53, Main entry term, English
- waive a term
1, record 53, English, waive%20a%20term
correct, verb
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Droit privé
Record 53, Main entry term, French
- abandonner un terme 1, record 53, French, abandonner%20un%20terme
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1987-01-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Private Law
Record 54, Main entry term, English
- waive an agreement
1, record 54, English, waive%20an%20agreement
correct, verb
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Droit privé
Record 54, Main entry term, French
- abandonner une convention
1, record 54, French, abandonner%20une%20convention
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1987-01-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Private Law
Record 55, Main entry term, English
- waive a limitation
1, record 55, English, waive%20a%20limitation
correct, verb
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit privé
Record 55, Main entry term, French
- abandonner une restriction
1, record 55, French, abandonner%20une%20restriction
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-01-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Private Law
Record 56, Main entry term, English
- waive a privilege
1, record 56, English, waive%20a%20privilege
correct, verb
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Droit privé
Record 56, Main entry term, French
- renoncer au droit au secret
1, record 56, French, renoncer%20au%20droit%20au%20secret
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-01-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Private Law
Record 57, Main entry term, English
- waive a condition
1, record 57, English, waive%20a%20condition
correct, verb
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit privé
Record 57, Main entry term, French
- abandonner une condition
1, record 57, French, abandonner%20une%20condition
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-05-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation
Record 58, Main entry term, English
- waive one's right
1, record 58, English, waive%20one%27s%20right
verb
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction
Record 58, Main entry term, French
- céder son tour 1, record 58, French, c%C3%A9der%20son%20tour
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(ses droits) 1, record 58, French, - c%C3%A9der%20son%20tour
Record 58, Key term(s)
- céder ses droits
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-05-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 59, Main entry term, English
- waive the probationary period
1, record 59, English, waive%20the%20probationary%20period
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- supprimer le stage
1, record 59, French, supprimer%20le%20stage
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, record 59, French, - supprimer%20le%20stage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1976-06-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 60, Main entry term, English
- waive the right to sponsorship
1, record 60, English, waive%20the%20right%20to%20sponsorship
verb
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
immigration 1, record 60, English, - waive%20the%20right%20to%20sponsorship
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 60, Main entry term, French
- renoncer au parrainage 1, record 60, French, renoncer%20au%20parrainage
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1976-06-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Finance
Record 61, Main entry term, English
- waive rates
1, record 61, English, waive%20rates
verb
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Finances
Record 61, Main entry term, French
- s'abstenir d'exiger des droits 1, record 61, French, s%27abstenir%20d%27exiger%20des%20droits
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1976-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 62, Main entry term, English
- to waive or vary the requirements 1, record 62, English, to%20waive%20or%20vary%20the%20requirements
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 62, Main entry term, French
- suspendre ou modifier les exigences 1, record 62, French, suspendre%20ou%20modifier%20les%20exigences
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Finance
Record 63, Main entry term, English
- waive the payment
1, record 63, English, waive%20the%20payment
verb
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Finances
Record 63, Main entry term, French
- renoncer au paiement 1, record 63, French, renoncer%20au%20paiement
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1976-06-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Management Theory
Record 64, Main entry term, English
- waive a regulation
1, record 64, English, waive%20a%20regulation
verb
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Record 64, Main entry term, French
- passer outre au règlement 1, record 64, French, passer%20outre%20au%20r%C3%A8glement
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(douanes) 1, record 64, French, - passer%20outre%20au%20r%C3%A8glement
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1976-06-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Management Theory
Record 65, Main entry term, English
- waive compliance
1, record 65, English, waive%20compliance
verb
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Record 65, Main entry term, French
- dispenser d'agir en conformité de 1, record 65, French, dispenser%20d%27agir%20en%20conformit%C3%A9%20de
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1976-06-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 66, Main entry term, English
- waive one's right of inheritance
1, record 66, English, waive%20one%27s%20right%20of%20inheritance
verb
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 66, Main entry term, French
- mettre la clef sur la fosse 1, record 66, French, mettre%20la%20clef%20sur%20la%20fosse
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: