TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WALKING PART [10 records]

Record 1 2023-07-05

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

VILPA refers to brief and sporadic(for example, up to 1 or up to 2 min [minutes] long) bouts of vigorous-intensity physical activity done as part of daily living, such as bursts of very fast walking while commuting to work or moving from place to place, or stair climbing.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
CONT

The gastrocnemius is the most superficial muscle in the posterior compartment [of the leg] and forms the proximal, most prominent part of the calf.... Main action : plantarflexes ankle when knee is extended; raises heel during walking; flexes leg at knee joint.

OBS

musculus gastrocnemius: Terminologia Anatomica (international anatomical terminology adopted by the Federative Committee on Anatomical Terminology).

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Muscle large, épais et oval qui occupe la partie superficielle de la face postérieure de la jambe et permet l'extension du pied et l'élévation du talon.

OBS

Muscle essentiel pour la marche.

OBS

musculus gastrocnemius : Terminologia Anatomica (terminologie internationale adoptée par le Federative Committee on Anatomical Terminology).

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-01-20

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions.

CONT

In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team's performance to anyone walking through the facility or building.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l’entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-01-15

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Nordic pole walking is a low-impact exercise that can be done by nearly anyone. It works 90% of your muscles and burns up to 46% more calories than regular walking.... Nordic pole walking originated in Finland and dates back to the early part of the 20th century. To stay in great physical condition all year long, cross-country skiers used their ski poles during the warmer months as their off-season training.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

[...] technique d’entraînement qui permet d’activer le haut du corps et de travailler, avec la technique finlandaise, [près de] 90 % de vos muscles [...]

CONT

Le principe est simple : il s’agit d’accentuer le mouvement naturel des bras pendant la marche et de propulser le corps vers l’avant à l’aide des bâtons qui permettent d’aller plus vite et plus loin. L’ensemble du corps entre en action et la dépense d’énergie est accrue. La marche nordique permet de brûler près de 40 % de plus de calories que la marche traditionnelle.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

An apparatus for recording the duration of weight bearing on the respective part while walking, i. e., a record of the gait.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Appareil servant à enregistrer la durée de l'appui exercé sur chaque membre pendant la marche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-12-21

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
  • Animal Anatomy
CONT

In humans and some other mammals, the soleus is a powerful muscle in the back part of the lower leg(the calf). It runs from just below the knee to the heel, and is involved in standing and walking. It is closely connected to the gastrocnemius muscle and some anatomists consider them to be a single muscle, the triceps surae.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
  • Anatomie animale

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-08-10

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Super Cities WALK for MS is the MS Society's largest pledge-based fundraising event with over 70, 000 participants and volunteers taking part in 160 locations across Canada in the spring and early fall. The 5 and 10 km walking event is unique in the world of fundraising events because there is always a wheel-chair accessible route. It s an important consideration especially for those who have multiple sclerosis. Common symptoms of MS include numbness, extreme fatigue and loss of balance.

Key term(s)
  • Super Cities Walk for Multiple Sclerosis

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La Marche de l'eSPoir est le plus grand événement basé sur la collecte de dons de la Société de la SP, comptant plus de 70 000 participants et bénévoles répartis dans 160 régions du pays. Elle a lieu au printemps et au début de l'automne. Proposant des parcours de 5 km et de 10 km, la Marche de l'eSPoir s'avère unique dans le monde des événements de collecte de fonds parce qu'elle offre toujours un itinéraire praticable en fauteuil roulant. Il s'agit là d'un avantage très apprécié des personnes atteintes de sclérose en plaques. Les symptômes courants de cette maladie comprennent des engourdissements, une extrême fatigabilité et des troubles de l'équilibre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-09-20

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Wreaths may or may not be part of a commemorative service, though they are very common for ceremonies on November 11. During the wreath laying, appropriate music may be played, such as "Abide with Me" or "O Valiant Hearts. "The wreath is usually carried by someone walking alongside the person who is to lay the wreath. The two approach, briefly pause, exchange the wreath, place it(often on a stand), step back, pause for a moment(military personnel will salute), turn to the right and walk off. Protocol dictates the order in which the wreaths will be laid.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Bien qu'elles soient courantes lors des cérémonies commémoratives du 11 novembre, les couronnes ne sont pas essentielles. Pendant le dépôt des couronnes, on joue de la musique de circonstance, comme «Hymnes du Souvenir» ou «Toute Ma Vie». En général, la couronne est portée par une personne marchant à côté de la personne qui déposera la couronne. Les deux s'approchent, font une courte pause, échangent la couronne, la placent (souvent sur un support), reculent, font une pause (le personnel militaire saluera), tournent à droite et s'en vont. Le protocole dicte l'ordre dans lequel les couronnes seront déposées.

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

Short distance journeys are those which it is reasonable to assume the majority of people could undertake by non-motorized modes, and are likely to be in the region of up to 2 miles (3 km) for walking and 5 miles (8 km) for cycling, depending upon local circumstances and topography.

CONT

Walking in Towns and Cities.... The Association is committed firmly to the delivery of an integrated transport policy, in which walking plays an important part. In urban areas a return to walking for more short distance journeys would give substantial health and environmental benefits and help authorities meet their congestion and air quality targets.

French

Domaine(s)
  • Transports
CONT

[...] la mobilité piétonne apparaît comme le complément indispensable des autres facteurs de mobilité, mais aussi comme l'un des éléments de la convivialité de la ville et de l'attractivité de ses centres animés. La valorisation de la mobilité piétonne, pour les trajets de courte distance, impose un ensemble de mesures de requalification de l'espace urbain, et plus particulièrement des zones piétonnes et des trottoirs.

CONT

Réhabiliter les trajets de courte distance en ville et reconquérir l'espace urbain est aussi nécessaire : aujourd'hui, un Français sur deux habite en zone périurbaine. L'espace péri-urbain, chaotique, peu peuplé et fortement spécialisé est devenu le terrain d'élection de l'automobile. Il faut revenir à plus de diversité dans ces périphéries et assurer leur équipement à travers une coopération intercommunale renforcée.

CONT

Les transports urbains. [...] Le rôle de la marche à pied. Le champ d'action de la marche à pied est évidemment restreint aux trajets de courte distance, qu'il s'agisse de liaisons de bout en bout ou de trajets terminaux suivis, ou précédés, de l'utilisation d'autres moyens de transports.

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Theatre and Opera

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Théâtre et Opéra

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: