TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WEI [10 records]

Record 1 2019-03-18

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
CONT

Gas is measured in gwei, which you can think of as a nano-ether, or 10-9 [ethers (ETH)].

OBS

A denomination of ether : 1 nano-ether=0. 000000001 ether=1, 000, 000, 000 wei=1 giga-wei.

Key term(s)
  • nanoether
  • gigawei

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
CONT

Sans entrer dans les détails, cette complexité est mesurée en gaz – par exemple, un transfert d'ethers est relativement simple et coûte 21000 gaz à exécuter; le gaz, dont le prix est indirectement fixé par les mineurs, coûte aujourd'hui environ 0.000000002 ether (ou 2 gwei) [...]

OBS

Dénomination de l'ether : 1 nano-ether = 0,000000001 ether = 1 000 000 000 wei = 1 giga-wei.

Key term(s)
  • nanoether
  • gigawei

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-02-26

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
DEF

The smallest denomination of ether.

OBS

1 ether=1, 000, 000, 000, 000, 000, 000 wei.

OBS

atto-: one quintillionth (1018) part of.

Key term(s)
  • attoether

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Plus petite dénomination de l'ether.

CONT

En résumé, on peut dire que le gaz comptabilise la quantité de travail effectué, et que son paiement effectif se fait, lui, en ethers. Le prix du travail (en gas) est donc séparé de sa valeur (en ether). Les quantités de gas sont exprimées en wei, ou en milliardième de milliardième d'ether [...]

OBS

atto- : Préfixe du système international (symb. a), du danois atten «dix-huit», qui divise par 1018 l'unité dont il précède le nom [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

The World Education Indicators(WEI) programme is a joint UIS-OECD [UNESCO Institute for Statistics-Organisation for Economic Co-operation and Development] collaboration that develops policy-relevant education indicators with national coordinators from 19 middle-income countries that comprise over 70% of the world's population.

Key term(s)
  • World Education Indicators Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Programme sur les indicateurs de l'éducation dans le monde (IEM) est une initiative née de la collaboration de l'OCDE et l'ISU [Organisation de coopération et de développement économique - Institut de statistique de l'UNESCO]. Le programme a pour objectif de développer des indicateurs statistiques relatifs aux politiques d'éducation, regroupant des coordinateurs nationaux issus de 19 pays à l'économie émergente, comprenant plus de 70 % de la population mondiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Como parte del Programa de Indicadores Mundiales de Educación (WEI por sus siglas en inglés), esta publicación presenta un conjunto único de estadísticas educativas que destacan el progreso de 19 países de ingresos medios. Los indicadores internacionales son enriquecidos por la comparación con puntos de referencia de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE).

Save record 4

Record 5 2004-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pulp and Paper
  • Conservation and Repair of Books
CONT

An important improvement in the Wei T’o system was the replacement of the effective deacidification agent, magnesium methoxide, by methoxy magnesium methyl carbonate(mmmc). This replacement resulted in the reduction of several undesirable side effects such as a white deposit on the surface of the treated paper and clogging of the spray guns.

CONT

Challenges in mass deacidification [of paper]. ... The first deacidification solution formula used the specially blended gas cfcs 12/13 to disperse the methoxy magnesium methyl carbonate (MMMC).

OBS

MMMC; mmmc: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. y

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pâtes et papier
  • Entretien des livres
CONT

Plusieurs méthodes de désacidification de masse ont été proposées au cours des deux dernières décennies et certains systèmes font actuellement l'objet de travaux de développement. Cependant, le seul procédé appliqué avec succès sur une période prolongée est celui de la Bibliothèque nationale et des Archives nationales, le procédé Wei T'o. Ce procédé consiste à saturer les livres d'une solution de carbonate méthylique de méthoxymagnésium (MMMC) dans un mélange de fréons, puis à laisser le solvant s'évaporer. La solution alcaline de MMMC neutralise d'abord l'acide contenu dans le papier, puis le résidu alcalin laissé par l'évaporation du solvant forme, jusqu'à son épuisement, un tampon empêchant l'acidification du papier.

CONT

Des défis en désacidification de masse. [...] La première formule de la solution de désacidification employait comme gaz le mélange spécial cfc 12/113 pour disperser le carbonate méthylique de méthoxy magnésium (CMMM).

OBS

MMMC; CMMM : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
OBS

Funded through a grant from Western Economic Diversification Canada, the Women’s Enterprise Initiative provides business information and services specifically aimed at women entrepreneurs.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
OBS

Financée par une subvention de Diversification de l'économie de l'Ouest, l'Initiative pour les femmes entrepreneurs offre de l'information et des services à l'entreprise destinés spécialement aux femmes entrepreneurs.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), May 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-04-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 8

Record 9 1993-04-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-01-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Devoted to promoting economic equity for women

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: