TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WEIGH [100 records]

Record 1 2025-05-09

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

... "minisatellites" weigh between 100 and 500 kg [kilograms]...

Key term(s)
  • mini-satellite
  • mini-sat

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Les minisatellites ont une masse comprise entre 100 kg [kilogrammes] et 500 kg [...]

OBS

minisatellite : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025.

Key term(s)
  • mini-satellite

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-03-28

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Wet snow can weigh as much as 21 pounds per square foot... and a snow roof rake is the most effective means of removing that weight.... This tool lets users remove snow from a roof while keeping their feet planted firmly and safely on the ground.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Si vous souhaitez déneiger votre toiture vous-même, il est recommandé de le faire à partir du sol, en utilisant un grattoir à toiture muni d'un manche télescopique pour empêcher tout risque de chute.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-01-07

English

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

A battery pack is a set of modules wired together and performing as one large entity via battery management software. Battery packs can be composed of many modules[, ] weigh hundreds of kilograms and occupy a significant portion of the vehicle.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Ensemble formé principalement par la batterie de traction, son carter, ses connexions internes et externes et son système de gestion.

OBS

bloc de batterie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024.

Key term(s)
  • bloc batterie

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • land-fill weigh scale attendant

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-10-02

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Body fat percentage is a measure of the percentage of fat your body contains. For example, if you weigh 180 pounds and have 10 percent body fat, this means that you have 18 pounds of fat on your body and 162 pounds of lean body mass(bone, muscle, organ tissue, blood, and everything else).

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Le pourcentage de graisse corporelle [...] désigne le pourcentage du poids total corporel qui correspond à la masse grasse.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
  • Sales (Marketing)
CONT

Pricing algorithms are intended to help firms determine optimal prices on a near real-time basis. They use artificial intelligence and machine learning to weigh variables such as supply and demand, competitor pricing, and delivery time. Unfortunately, algorithms occasionally go rogue and come up with figures no one would ever pay...

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Vente
CONT

[...] l'autre effet des algorithmes de prix est de conduire à une discrimination tarifaire et à une personnalisation des offres pour chaque consommateur en fonction des données que détient spécifiquement la firme sur lui et sur son comportement d’achat.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-12-13

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

Portable weighbridges are designed to be moved from one location to another. They are ideal for temporary sites or for companies that need to weigh their vehicles at multiple locations. Portable weighbridges can be easily assembled and disassembled, and they are available in various sizes and capacities.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Au lieu de fondations en béton construites spécialement, les ponts-bascules transportables utilisent un châssis en acier dont les sections sont boulonnées ensemble.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
Universal entry(ies)
CONT

Energy density of storage devices is of great consideration when deciding which storage device to use for a given scenario. If a storage device has a larger energy density than another, this means that it can be smaller and/or weigh less while containing the same amount of energy.

OBS

Energy density is expressed in Wh/kg or Wh/L depending on the type of measure taken.

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La densité énergétique de la batterie est la quantité d'énergie stockée par unité de masse ou de volume.

OBS

La densité énergétique s'exprime en Wh/kg ou en Wh/L (en fonction du type de mesure effectuée).

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-03-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-01-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • weigh station operator-by law enforcement

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

A sturgeon(Acipenser transmontanus) of the Pacific coast of No. America that is the largest freshwater fish of No. America, may become 11 feet long and weigh over half a ton, ans is marketed in large numbers.

OBS

Family: Acipenseridae.

OBS

white sturgeon: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Acipenseridae.

OBS

esturgeon blanc : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-12-14

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Percheron horses stand 16. 2 to 17. 3 hands high(1. 7 to 1. 8 metres) and weigh from 1, 800(816 kg) to 2, 600 pounds(1179 kg), depending on the bloodlines.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Cheval lourd d'une race française originaire du Perche, à la robe grise ou noire, de forte taille, autrefois très apprécié pour le trait [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-10-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Animal Science
  • Aquaculture
CONT

PIT tags are shaped like a grain of rice and are approximately 12 mm long, 2 mm in diameter and weigh 70 mg. PIT tags contain an electromagnetic coil and microchip that transmit a unique code when powered by a magnetic field. The PIT tag reader provides the magnetic field that allows the tag to transmit its code; without the reader[, ] the tag will not transmit its code.

OBS

Passive integrated transponder (PIT) tags are a low-cost method for marking [fish and other animals] for breeding applications and mark-recapture studies[,] as well as offering a non-obtrusive method to observe progress, behaviour and movements of tagged individuals using antenna.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Zootechnie
  • Aquaculture
CONT

Les étiquettes PIT ont la forme d'un grain de riz, mesurent environ 12 mm de long et 2 mm de diamètre, et pèsent 70 mg. [Elles] contiennent une bobine électromagnétique et une puce qui transmettent un code unique quand elles sont alimentées par un champ magnétique. Le lecteur optique produit le champ magnétique permettant à l'étiquette de transmettre son code; sans ce lecteur, aucune information n'est transmise.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-06-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Water is an ephemeral resource in Africa's dryland regions, with water bodies forming and disappearing in a relatively short period of time. Despite this, fish — some of which weigh as little as a few grams at maturity — can survive and thrive in these environments, meaning the continent's dryland fisheries are in fact highly productive and resilient...

OBS

dryland fishery: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • dry land fishery
  • dryland fisheries
  • dry land fisheries

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-01-10

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
DEF

A type of high explosive bomb in which the weight of the container is large (60 to 85 percent of the total weight) in proportion to the weight of the bursting charge.

OBS

Medium-case bombs weigh from 50 to 1000 pounds.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Immunology
  • Hygiene and Health
CONT

A consideration to reduce the post-vaccination observation period must weigh the potential risk of any delay in identifying serious adverse events that may require immediate medical intervention against the potential benefits of reducing contacts with others and the associated risk of SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] transmission...

French

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Hygiène et santé
CONT

Avant de réduire la période d'observation post-vaccinale, il faut évaluer le risque potentiel de tout retard dans la détermination d'ÉIG [évènements indésirables graves] pouvant nécessiter une intervention médicale immédiate par rapport aux avantages potentiels de la réduction des contacts avec autrui et du risque connexe de transmission du SRAS-CoV-2 [coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2] [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Higiene y Salud
CONT

No se recomienda un período de observación posvacunación específico para las personas alérgicas al huevo.

Save record 16

Record 17 2021-11-17

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Emergency Management
  • Fires and Explosions
CONT

Blast-resistant doors are made of steel and weigh‑in at around 450 pounds.... blast‑resistant doors should never be left propped open to make entering and exiting the [blast‑resistant] building more manageable. Propping the blast‑resistant door open effectively removes the building's blast‑resistance, because it allows the blast wave to make contact with the inside of the building when it usually would pass over.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Gestion des urgences
  • Feux et explosions

Spanish

Save record 17

Record 18 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Cycling
CONT

[A] half racing bike [has] a somewhat shorter wheelbase, steeper seat tube, derailleur gears, fenders, [a] rack ...

CONT

The semi-racer was supplied with similar specifications to a racer, yet might weigh a little more and be sold as a slightly lower priced item...

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Cyclisme
DEF

Bicyclette de tourisme munie d'un guidon de course et de roues à boyaux épais protégées par des garde-boue.

OBS

Son guidon modèle Tour de France, ses roues de 700 mm de diamètre […] son système de double plateau et de dérailleur à pignons lui donnent de vrais airs de monture de compétition. Ceux qui la chevauchent en oublient les garde-boue et le système d'éclairage que le règlement du Code de la route et le besoin de confort imposent.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

weigh station : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poste de pesée : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 19

Record 20 2020-05-19

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

The technology includes touch-screen tablets and other monitoring equipment – such as blood pressure monitors, weigh scales, and glucometers, depending on treatment requirements – for placement in patient homes, and communicates directly through the cellular network and internet with health care providers’ offices.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
Save record 20

Record 21 2020-01-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
CONT

Unstructured review means that the peer reviewers "weigh" the evaluation criteria as they see fit to determine a final score. The philosophy of this type of review is that funding applications can be extensively diverse in nature and therefore, merit open discussion and debate. Reviewers assign an initial rating and a discussion by the committee follows. After discussing the strengths and weaknesses of the application, the assigned reviewers reach a consensus score. The committee members then score within +/-0. 5 of the consensus score. The mean of the committee members’ score is then used to generate a rank order list, which is used to allocate funding.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

Dans l'évaluation non structurée, les évaluateurs «pondèrent» les critères d'évaluation en s'appuyant sur leur jugement pour déterminer la note finale. Ce type d'évaluation repose sur l'idée que les demandes de financement peuvent être de nature extrêmement variée et méritent donc une discussion ou un débat ouverts. Les évaluateurs attribuent une note initiale comme base de discussion pour le comité. Après l'évaluation des forces et des faiblesses de la demande, les évaluateurs lui accordent une note consensuelle, et les membres du comité lui attribuent une cote située à +/-0,5 de cette note. La moyenne des notes des membres du comité sert ensuite à établir un classement utilisé pour l'allocation des fonds.

Spanish

Save record 21

Record 22 2019-02-01

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

All pilots of drones that weigh between 250 g and 25 kg must get a drone pilot certificate.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Tous les pilotes possédant un drone pesant plus de 250 g, mais n'excédant pas 25 kg doivent obtenir un certificat [de pilote de drone].

Spanish

Save record 22

Record 23 2018-08-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Municipal Law
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit municipal
  • Transport de marchandises

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

No need to build a concrete wall behind the dry stack if you build the rock wall properly. A dry stack rock wall relies on gravity to hold up the bank so the rock has to weigh enough to counteract the force of the dirt pushing on it.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Un muret de pierres sèche peut être posé à même le sol seulement si celui-ci est plat et très stable.

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-07-19

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams].

PHR

maple-roasted baby potatoes

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Plats cuisinés
CONT

Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d'où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l'eau, à la vapeur - elles ne se désagrègent pas [...]

PHR

pommes de terre grelots rôties à l'érable

Spanish

Save record 25

Record 26 2017-07-11

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

The volume or weight of the product must be shown on the label. [...] Products that weigh < 5 g do not have to have a stated weight.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-07-28

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
CONT

Chocking devices—These portable devices weigh as little as 20 pounds, and can be applied to the rail, directly against the leading wheels of a train. They provide temporary blocking of that equipment. Chocking devices are more commonly used when securing trains on other than main track.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Les dispositifs de calage –Ce sont des dispositifs portables qui pèsent aussi peu que 20 livres et peuvent être installés sur le rail, directement contre les roues de tête d’un train. Ils assurent un calage temporaire du matériel roulant. Les dispositifs de calage sont utilisés le plus souvent pour l’immobilisation de trains ailleurs que sur la voie principale.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A cabbage-size onion of the family Liliaceae that may weigh up to 13 pounds with a stalk that can grow to nearly 5 feet high... It grows wild in sandy coastal areas fringing the Mediterranean, in South Africa and on the coast of the Canary Islands... Although sea onions are grown in cultivation, most of the world's supply of derivative chemical comes from the wild plants. The chemical may differ, depending on the color of the bulb's outer layers. Although one name for the species as a whole is red squill, two varieties exist : white and red. Both kinds contain the medical drugs for which the bulbs are sought, but the red variety, which is largely collected in Algeria and Cyprus, also contains a highly poisonous substance, scillirocide. Therefore, only white squill is commonly used as a medicinal source.

OBS

The dried bulb contains the cardiac glycoside scillirocide, which has the same pharmacological properties as other digitalis-like glycosides.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante [de la famille des Liliacées à très gros bulbe] à feuilles radicales, à fleurs blanches, bleues, lilas ou roses, des régions tempérées de l'Ancien Monde. Elle est douée de propriétés diurétiques et cardio-toniques.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Pig Raising
CONT

Early-Weaning Rations.--There is increasing interest in weaning pigs at about 3 weeks of age, especially among producers who have suitable facilities. There are some commercial rations for this purpose and, because they contain skim-milk powder, sugar, protein, and vitamin and antibiotic supplements, they are more expensive than most other feeds sold for pigs.... If you wean pigs at about 15 pounds average weight, feed them a special prestarter or early-weaning ration, preferably a commercial one, until they weigh about 30 pounds. Then change gradually to a grower ration. Each pig needs about 10-15 pounds of prestarter.

Key term(s)
  • early-weaning feed
  • prestarter feed

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
CONT

Sevrage précoce. Depuis quelques années, il tend à se développer une nouvelle technique, qui consiste à sevrer les porcelets à un âge peu avancé (généralement vers la troisième semaine). [...] Différents types de régimes ont été mis au point à cet usage, soit liquides (laits synthétiques), soit secs «préstarters» ou «starters» [...]

OBS

L'expression «aliment de super-début», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable.

Key term(s)
  • aliment préstarter
  • aliment de super-début
  • aliment prestarter
  • aliment pré-début
  • aliment pour sevrage précoce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
CONT

Desde los primeros días de vida [del lechón] sería importante estimular [el] consumo [de agua], especialmente cuando la madre tiene poca leche o cuando deba comenzar a comer pienso de preiniciación.

Save record 29

Record 30 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Breadmaking
DEF

A machine that automatically divides off portions of dough of equal weight.

OBS

The machine does not weigh the dough but measures it in pockets, the volume of which can be adjusted so that the pieces are actually of the desired weight.

OBS

dough divider; divider: terms used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Boulangerie
CONT

Les diviseuses volumétriques [...] se composent principalement de logements cylindriques ou rectangulaires - dont le volume est réglable - destinés à recevoir une quantité de pâte donnée. Lorsque celle-ci est atteinte, un couteau la sépare du reste et un piston entre alors en action pour la déloger et la pousser à l'extérieur.

OBS

diviseuse de pâte; diviseuse : termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Panificación
DEF

[Máquina que sirve para] dividir masas de pan en pedazos de igual peso.

Save record 30

Record 31 2015-11-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

In the late sixties the development of new measurement methods made possible systems that can weigh a slowly moving vehicle or can estimate the static weight of a vehicle travelling at a normal highway speed. These methods are referred to as low-speed weigh-in-motion(LS-WIM) and high-speed weigh-in-motion(HS-WIM), respectively.

OBS

high-speed WIM; HS-WIM: term and abbreviation proposed by the World Road Association.

Key term(s)
  • HSWIM

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Mais pour être réellement efficace, cette technique doit être couplée au pesage à vitesse normale. Pour ce faire, le ministère des Transports a entrepris l'installation de stations de surcharge des poids lourds. Elles sont réparties sur l'ensemble du territoire et permettent de peser les véhicules dans leur voie de circulation sans les ralentir ni les détourner.

OBS

pesage à vitesse normale : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 31

Record 32 2015-11-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

In the late sixties the development of new measurement methods made possible systems that can weigh a slowly moving vehicle or can estimate the static weight of a vehicle travelling at a normal highway speed. These methods are referred to as low-speed weigh-in-motion(LS-WIM) and high-speed weigh-in-motion(HS-WIM), respectively.

OBS

low-speed WIM: term proposed by the World Road Association.

Key term(s)
  • LSWIM
  • SSWIM

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Le pesage à basse vitesse consiste à intercepter les véhicules et à les détourner vers la station de pesage; ils passent alors à vitesse réduite […] sur des appareils de mesure.

OBS

pesage à basse vitesse : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-11-17

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

Bridge weigh-in-motion is the use of an existing road bridge as an instrument to weigh vehicles while they are in motion.

Key term(s)
  • BWIM

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

Participation à des opérations de «pesage par pont instrumenté» consistant à équiper l’intrados d’un pont de capteurs permettant d’évaluer le poids des poids lourds empruntant l’ouvrage.

Spanish

Save record 33

Record 34 2015-11-10

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A device used to weigh moving vehicles that are driven over a specific portion of a traffic lane.

CONT

Each site comprises a WIM device, a box with 2 cameras and a module for measuring average speeds. These instruments transmit their data recordings to a module located at the inspection zone that also receives incoming certified weight measurements.

OBS

weigh-in-motion device; in-motion weigher; dynamic weigher : terms proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Dispositif servant à mesurer le poids des véhicules en mouvement qui roulent sur une certaine portion d’une voie de circulation.

CONT

Au premier objectif de connaissance du trafic correspondent des «bascules dynamiques» qui pèsent les essieux sans arrêter les poids lourds.

OBS

Bien que le terme «balance dynamique» soit parfois utilisé, le terme «bascule dynamique» est à privilégier, puisque c'est le mot «bascule» qui convient lorsqu'on veut parler d'un appareil servant à peser des objets lourds.

OBS

bascule dynamique; appareil de pesage en marche : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A device used to weigh a vehicle stopped over its weighing surface.

CONT

With the standard static scale, trucks are stopped and weighed without any interaction between the truck and the roadway.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Dispositif servant à mesurer le poids d'un véhicule arrêté sur sa surface de pesage.

CONT

[...] des bascules statiques pour permettre aux personnes chargées de l'application de la loi de déterminer le poids du camion [...]

OBS

Bien que le terme «balance statique» soit parfois utilisé, le terme «bascule statique» est à privilégier, puisque c'est le mot «bascule» qui convient lorsqu'on veut parler d'un appareil servant à peser des objets lourds.

Spanish

Save record 35

Record 36 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Horse racing term.

Key term(s)
  • weigh out
  • weighing-out
  • weighing out

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
Key term(s)
  • pesage avant l'épreuve

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
CONT

Volume batching of aggregates... Although variations occur in volume batching this method is probably as good as weigh batching on small work where supervision is not good.

CONT

volumetric measurement of additives

French

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
CONT

Dosage. Expression des proportions respectives du liant et des charges du béton et des mortiers [...] Un dosage est dit [...] volumétrique, s'il exprime le rapport des composants en volumes; [...]

CONT

dosage volumétrique des adjuvants

Spanish

Save record 37

Record 38 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

Weighing out and combining in correct proportions the aggregates and cement in a concrete mix.

OBS

Wherever good and regular maintenance is practicable, weight batching gives greater uniformity between successive batches of concrete.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
DEF

Action de peser et de combiner dans les proportions voulues les agrégats et le ciment dans un mélange de béton.

CONT

[centrale à dosage pondéral continu contrôlé] La mesure de la densité se fait au densimètre et chaque chef de poste d'enrobage a sur lui les tables de corrections de température qui permettent de convertir tous les dosages volumétriques en dosages pondéraux à la température d'enrobage.

CONT

Dosage, Expression des proportions respectives du liant et des charges du béton et des mortiers [...] Un dosage est dit pondéral, s'il est exprimé en poids de composants; volumétrique, s'il exprime le rapport des composants en volumes; [...]

OBS

dosage en poids : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 38

Record 39 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

A tower-like store from which raw materials are gravity fed to the weigh hopper.

OBS

batch tower: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

French

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Silo en forme de tour dans lequel les matières premières s'écoulent par gravité dans les trémies peseuses.

OBS

tour de composition : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Spanish

Save record 39

Record 40 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
OBS

The Small Packet service is for shipping items that must meet established size and weight specifications that can vary according to the destination. For example, an item sent to the United States through this service must not weigh more than 1 kg.

OBS

Small Packet: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
OBS

Le service Petit paquet sert à expédier des articles qui doivent respecter des exigences de dimensions et de poids établies qui peuvent varier selon la destination. Par exemple, un article expédié aux États-Unis au moyen de ce service ne doit pas peser plus de 1 kg.

OBS

Petit paquet : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 40

Record 41 2014-02-24

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
OBS

The Light Packet service is for shipping items that must meet established size and weight specifications. For example, an item sent through this service must not weigh more than 500 g.

OBS

Light Packet: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
OBS

Le service Paquet léger sert à expédier des articles qui doivent respecter des exigences de dimensions et de poids établies. Par exemple, un article expédié au moyen de ce service ne doit pas peser plus de 500 g.

OBS

Paquet léger : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Elevators
CONT

Automatic weigh loader to prevent overcrowding.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Limiteur de charge [...] permettant de mettre la commande hors circuit si le poids de la charge dépasse la valeur maximale pour laquelle l'appareil est conçu.

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

apprécier la preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

... the most cogent evidence available should be admissible for the trier of fact to weigh.(Fed./Prov. Task Force, p. 147)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve forte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The surveyor must study, and weigh, field evidence, i. e., survey monuments in the form of wooden or iron stakes, and the remains of such objects, and study possessory evidence such as fence lines, buildings, structures, limits of cultivation and changes in types of vegetation which might indicate the location of lost or decayed survey monuments.(Lamont, "Real Estate Conveyancing", 1976, p. 546).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

borne d'arpentage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 45

Record 46 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Diving (Naval Forces)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

... a person-shaped, articulated submersible that allows the "diver" to function at one atmosphere of pressure at any depth.

CONT

Atmospheric diving suits... They can be used for very deep dives, 600 metres/2000 feet, for many hours without the normal hazards of depth, such as the decompression sickness or nitrogen narcosis. They look like suits of armour, with elaborate pressure joints to allow articulation while resisting the large difference between the inside and outside pressure. They are often constructed from aluminium, weigh around 250 kg/500 pounds and have propellors allowing them to move in water. Often they are lowered from a support vessel, which supplies breathing gas, electric power and communications to the suit through an umbilical cable. The suit may incorporate a rebreather-type breathing system in the event of an emergency where the umbilical supply fails.

CONT

An American from Chicago named Lodner D. Phillips designed the first completely enclosed atmospheric diving suit in 1856. His design consisted of a barrel-shaped upper torso with domed ends and was the first to incorporate ball and socket type joints in the articulated arms and legs. No record exists to indicate the Phillips suit was ever built, but many features of the design can be seen in similar more successful suits over a half century later.

French

Domaine(s)
  • Plongée (Forces navales)
  • Plongée sous-marine (Sports)

Spanish

Save record 46

Record 47 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Trucking (Road Transport)
  • Farm Equipment
DEF

A platform scale flush with the roadway (as for weighing vehicles, cattle or coal).

CONT

A typical road weighbridge has a weighing capacity of 40 tons and a length of 32 feet.

OBS

They are usually sunk in the ground and may be of the self- or non-self-contained types.

OBS

Sometimes used synonymously with weigh scale.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Camionnage
  • Matériel agricole
DEF

Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges.

CONT

Les ponts à bascule sont une combinaison de leviers et de ponts.

OBS

Les balances [...] à bascule sont utilisées pour des charges supérieures [à 30 tf]; certaines qui sont employées pour peser des wagons ou des camions-poids lourds ont une portée qui atteint 140 tf (environ 14 kN) avec des plateaux de pesée longs de 10 ou 15 m.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
  • Transporte por camión
  • Maquinaria agrícola
DEF

Equipo instalado a nivel del suelo, diseñado para pesar automáticamente la carga de camiones cuando están parados.

OBS

puente báscula: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 47

Record 48 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
CONT

Custody and care of office petty cash, taxi chits, and courier weigh bills.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-01-30

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-12-22

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The term MOX stands for Mixed Oxide and is used to describe any mixture of uranium and plutonium oxides … For LWR [light water reactor] fuel, MOX is formed into fuel assemblies that are very similar to standard LEU [low enriched uranium] fuel assemblies. As with LEU, the MOX is formed into cylindrical pellets, enclosed in zirconium tubes, or fuel rods. The fuel rods are arranged into a rectangular or hexagonal array. A typical MOX fuel assembly will weigh one tonne or more, of which around 500-600 kg will be MOX pellets.

Key term(s)
  • mixed oxide fuel assembly

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Sociology of Communication
OBS

The mummy types are characterized by a zipper along the top rather than one side, a somewhat restrictive shape, and they weigh very little.

OBS

Capitalizing "mummy" seems to be a matter of preference.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Sociologie de la communication
CONT

D'une part, il y a le sac MOMIE. Il est étroit et moule bien le corps de façon qu'en se tournant, le sac tourne aussi.

Spanish

Save record 51

Record 52 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Slaughterhouses
  • Gravity (Physics)
CONT

Hot carcass weight should be obtained [to the nearest pound] immediately after dressing and prior to carcass chilling. Equations for estimating carcass lean were developed using skin-on, head-off carcasses. The carcasses should be weighed without any of the offal(liver, heart, tongue, kidney, leaf fat). Jowls and feet should be left on the carcass. Hot carcass weights should be adjusted to a skin-on, head-off basis. If pork carcasses are skinned, the hot carcass weights should be multiplied by 1. 06 to adjust to skin-on weight. If carcasses are head-on, the hot carcass weights should be multiplied by 0. 94 to adjust to head-off weight. If the carcasses are skinned and head-on, no adjustment is necessary because skin-off, head-on carcasses weigh approximately the same as skin-on, head-off carcasses.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Abattoirs
  • Pesanteur (Physique)
CONT

Le gain net par jour d'engraissement (poids mort chaud moins le demi-poids vif au début, divisé par le nombre de jours d'engraissement) est également calculé [...]

OBS

À l'abattoir, les demi-carcasses ont été pesées chaudes environ une heure après l'abattage et froides environ 40 heures après l'abattage.

OBS

poids mort : Poids de la carcasse d'un animal de boucherie [...] Il faut préciser si le poids est indiqué avec ou sans la réfaction de chaud.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Mataderos
  • Gravedad (Física)
DEF

Medición en kilogramos de una canal, posterior a su lavado y que se realiza inmediatamente después del sacrificio.

CONT

El peso de la canal caliente se obtiene a la salida de las canales del túnel de oreo, que dura aproximadamente unos 20 minutos. El peso de la canal en frío se obtiene a las 24h. del oreo, realizado en cámara frigorífica a temperatura de unos 20 °C.

CONT

Una vez [los animales] desollados, eviscerados y lavados se determinó el peso de canal caliente y tras 24 h a 4 °C, se determinó el peso de canal fría.

Save record 52

Record 53 2011-02-28

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

[A] flexible spout or turn-head located directly under but not attached to the scale hopper.

OBS

Used to distribute grain discharging from the weigh hopper to a specific bin or conveyor.

OBS

term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Goulotte ou tête de distribution mobile située directement sous la trémie de pesée, mais non fixée à cette dernière.

OBS

Elle sert à acheminer le grain déchargé de la trémie de pesée à une cellule ou à un convoyeur précis.

OBS

terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Materials Handling
  • Agricultural Economics
DEF

[A] waterborne grain handling and weighing system used to remove and weigh grain from barges directly to other waterborne carriers.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Manutention
  • Économie agricole
DEF

Système de manutention et de pesée du grain sur l'eau utilisé pour retirer et peser le grain à partir d'allèges directement dans les transporteurs marins.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 54

Record 55 2011-01-12

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

The cow should be in good body condition(BCS 6. 0) at calving which will result in a thrifty calf, and will increase the level of colostrum produced. This will improve general thrift of the calf throughout its early life. The growing calf should receive adequate nutrition to maintain a body condition of 5. 0-6. 0, which will result in an adequate weaning weight, but which will not result in an overly-fat heifer. Fat heifers have reduced milk production later in life and this condition should be avoided. While creep feeding is rarely ever recommended due to high cost and minimal returns, it is still done in some situations. This practice may result in excessively fat heifers and should be discouraged. The heifer needs to weigh at leat 450 lbs at 8 months to continue through the cycle and meet the target weights without needing a high level of nutrition.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux

Spanish

Save record 55

Record 56 2010-09-08

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

The presentation of a jockey to the clerk of scales for weighing after a race.

Key term(s)
  • weighing in

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Contrôle du poids du jockey et de sa selle avant et après la course.

Key term(s)
  • pesage après l'épreuve
  • pesée après la course

Spanish

Save record 56

Record 57 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • System Names
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Vaccine Associated Adverse Events Surveillance System(VAAESS) has had its name changed to Canadian Adverse Events Following Immunization Surveillance System(CAEFISS). This new name is in harmony with international standards and emphasizes that reported events follow immunization but are not necessarily associated with vaccine. The Canadian Adverse Events Following Immunization Surveillance System(CAEFISS) was developed to provide a national monitoring system for reporting adverse events and suspected adverse events following immunization. The objectives of the system are to : ensure continued safety of marketed vaccines in Canada; monitor adverse effects that may be caused by a vaccine; identify any unusually high rates of adverse events, both with individual vaccines and individual lots of vaccine; provide timely information that can be made available to potential recipients as well as health care providers so that they can weigh the risks and benefits of immunization, and identify areas that require further epidemiologic investigation and research or problems that require immediate investigation.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Système de surveillance des effets secondaires associés aux vaccins (SSESAV) vient de changer son nom à Système canadien de surveillance des effets secondaires suivant l'immunisation (SCSESSI). Ce nouveau nom est conforme aux normes internationales et met l'accent sur le fait qu'on déclare des effets consécutifs à l'immunisation qui ne sont pas nécessairement associés au vaccin. Le Système canadien de surveillance des effets secondaires suivant l'immunisation (SCSESSI) a été créé comme système de surveillance national visant la déclaration des effets secondaires et des effets secondaires suspects consécutifs à une immunisation. Voici les objectifs du système : assurer l'innocuité continue des vaccins commercialisés au Canada; surveiller les effets secondaires qui peuvent être causés par un vaccin; noter les taux anormalement élevés des effets secondaires tant des vaccins individuels que des lots de vaccins individuels; fournir des renseignements opportuns qui peuvent être mis à la disposition des récipiendaires possibles et des fournisseurs de soins de santé afin de pouvoir évaluer les risques et les avantages de l'immunisation; noter les domaines qui requièrent d'autres études et recherches épidémiologiques ou les problèmes qui exigent une enquête immédiate.

Spanish

Save record 57

Record 58 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

The co-owners of a California farm supply company have developed a machine that vacuums flying insects off grapevines, called VAC-US. The developers, Harold Nelson and Don Newmann, own Delano's Daco Farm Supply. They say their bug vacuum offers an alternative to chemical pesticides that is simple, cost-effective and safer than pesticides. The VAC-US machine has six vacuum heads that weigh about 50 pounds each. One head moves over the grapevines and the other heads are positioned at the sides. The vacuum units suck up 50%-75% of flying insects on the grapevines, according to the developers’ early testing results.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Save record 58

Record 59 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Cookies and Cookie Making
  • Breadmaking
OBS

Controls oven to bake bread and other bakery products. Loads trays of bread or other bakery products from dollies and places them on conveyor belt leading to oven. Observes temperature and pressure gauges and turns valves to maintain oven heat and humidity at prescribed levels. Governs speed of conveyor to regulate baking time. Observes appearance of products during baking process to verify uniformity or finish. Removes trays of baked products from oven and places them on dollies. May load and unload ovens manually, using peel. May weigh cookies and count number per pound to ensure weight standards are met.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Biscuits et biscuiterie
  • Boulangerie
CONT

Le fournier peut surveiller à tout instant la cuisson et retirer les produits cuits à point.

Spanish

Save record 59

Record 60 2009-08-25

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

... light water reactor fuel is normally produced in bundles that are four meters long and weigh 500 kilograms.... Canada has very low cost sources of natural uranium and does not own any light water reactor fuel.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

[...] le retraitement en France a dû faire face à de grandes évolutions des types de combustibles : passage du combustible graphite-gaz au combustible eau légère, prise en compte du combustible UO2-PuO2 rapide au MOX.

OBS

[...] le combustible [des réacteurs à eau ordinaire] est de l'oxyde d'uranium enrichi ou du MOX, mélange d'oxydes d'uranium et de plutonium [...]

Spanish

Save record 60

Record 61 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Grain Growing
DEF

[A] weigh system alarm indicating a malfunction in the sequencing of the scale and garner valves or the misalignment or changing of a secured delivery/handling system.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Culture des céréales
DEF

Alarme du système de pesée signalant une défaillance dans le séquencement de la balance et des vannes de la trémie supérieure ou un désalignement/changement du système de manutention/d'acheminement verrouillé.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 61

Record 62 2009-03-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Many search engines now use this information as part of their ranking system. Link popularity is measured by a combination of factors that are designed to weigh the importance of each incoming link. Links from sites with high link popularity will have more weight in a search engine algorithm than links from unpopular sites. In addition, links from sites with complimentary content count as more than links from sites that have no relevance.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'indice de popularité d'un site correspond au nombre de liens «hypertext» pointant vers ce dernier. Outre l'apport évident du trafic direct issu de ces liens, l'indice de popularité est pris en compte par de nombreux moteurs de recherche et améliore votre classement. En effet, plus un site a de liens qui pointent vers lui plus il est considéré comme une référence.

Spanish

Save record 62

Record 63 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Formulating and Manufactoring Ice Cream and Other Frozen Products.... This product contains not more than 3 g of MF(milk fat)/4 fl-oz serving that may weigh as little as 60 g. Australia and New Zealand require not more than 3 g fat/100 g of ice cream. In Canada, the similar product with 3-5% fat is labeled as ice milk.

Key term(s)
  • low fat ice-cream
  • low-fat ice-cream
  • lowfat ice cream

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Consommez à l'occasion [...] Gâteaux, pâtisseries et poudings [...] Crème glacée à faible teneur en gras.

Spanish

Save record 63

Record 64 2008-09-05

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Wind Energy
DEF

A wind turbine gearbox which incorporates a common arrangement of gears where the shafts of each gear parallel those of the others.

OBS

A parallel shaft gearbox features gears that occupy more space and weigh more than a planetary transmission, but are quieter.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Énergie éolienne
DEF

Multiplicateur d'éolienne dans lequel est disposé un regroupement commun d'engrenages dont les arbres de chaque roue se superposent aux autres arbres.

OBS

Le multiplicateur à arbres parallèles comporte un engrenage plus encombrant et plus lourd que celui d'un multiplicateur planétaire, mais il a l'avantage d'être plus silencieux.

Spanish

Save record 64

Record 65 2008-06-06

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Minimum Market Weight to Sell at Teton County Fair Livestock Auction. … Swine : 205 lbs.(Will only be paid for a maximum of 280 lbs.) … All market hogs must weigh a minimum of 205 lbs with a maximum sale weight of 280 lbs. Hogs over 280 will be allowed to show and sell but will not be paid for more than 280 lbs.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

[ ] les veaux recevant des suppléments d'acide folique ont atteint plus rapidement le poids de marché, ce qui a entraîné une économie de 19,5 kg de lactoremplaceur par veau ayant reçu la dose la plus élevée d'acide folique (16 mg/repas/veau).

CONT

Le porc dit «charcutier» aura le poids marchand moderne de 100 kg aux alentours de 6 à 8 mois d'âge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
CONT

El objetivo de este trabajo es comparar y determinar el efecto de dos tipos de instalaciones de posdestete y diferentes asignaciones de espacio por animal sobre el aumento diario de peso en las etapas posteriores hasta peso de venta.

CONT

La diferencia encontrada en el AD [aumento diario] en el posdestete en este ensayo, entre el tratamiento CBC [cajón baja carga] y CAC [cajón alta carga] fue de 53 g/día y produjo una reducción en días para llegar al peso de mercado corregido a 105 kilos de 14 días.

Save record 65

Record 66 2008-05-27

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Business and Administrative Documents
CONT

It would be a violation of a condition of license for fishers to be in possession of any fish caught and retained without a weight slip/document for the fish they have in there possession(i. e. either total landings or total landings minus any weigh sales slip from fish buyers).

Key term(s)
  • weight sales slip

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Le programme des patrouilles nolisées surveillera directement toutes les pêches commerciales au saumon et recueillera les données sur les prises et les rencontres en hélant les bateaux et en les contactant par radio. Ces données sur les prises seront vérifiées en les comparant aux prises commerciales consignées sur les bordereaux de vente.

CONT

En règle générale, les débarquements sont déterminés à partir des bordereaux de vente remis à Pêches et Océans Canada par les entreprises de pêche depuis 1950. Avant cette date, les prises étaient estimées d'après les journaux de bord ou au moyen d'entrevues avec les pêcheurs. 

Spanish

Save record 66

Record 67 2008-01-25

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Deck Department (Naval Forces)

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Service du pont (Forces navales)
OBS

lever l'ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Servicio de puente (Fuerzas navales)
Save record 67

Record 68 2007-10-29

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

The halibut is a huge flat fish that can grow to lengths of four metres or more and weigh more than 20 kilos. These large fish are sold as steaks or fillet pieces but small halibut, called chicken halibut, which weigh up to about two kilos, can be bought whole.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)

Spanish

Save record 68

Record 69 2007-08-15

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Bananas are mature about three months from the time of flowering, with each bunch producing about 15 "hands"... Each hand has about 20 bananas while each bunch will yield about 200 "fingers" or bananas. An average bunch of bananas can weigh between 80 and 125 pounds(35 to 50 kilograms).

CONT

A banana bunch is ready to cut when the fruit is round and plump with no obvious ribs.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

[Ensemble] des mains de bananes et de l'axe (hampe) qui les portent [...]

OBS

Chaque régime comporte de 10 à 14 «mains» qui portent de 18 à 20 bananes.

OBS

Le régime de bananes vient lui d'un mot espagnol des Antilles, «racimo» qui signifiait grappe de raisin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
CONT

En Colombia, la comercialización del plátano se realiza por racimos, pero últimamente los mercados especializados lo presentan en manos y dedos.

Save record 69

Record 70 2007-03-29

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Steeplechase hurdles have a base on either side and must weigh 80-100 kg(176 1/2-220 1/2 lb). They are positioned across the three inside lanes.

CONT

The track has been designed with an outside steeplechase barrier and sprint lanes that go in both directions on each side of the track.

OBS

According to Canadian Amateur Track and Field Association, the term "barrier" is more appropriate in the steeplechase event. The term "hurdle" is used to describe the obstacle in the sprint hurdling events.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Obstacle artificiel que le coureur doit franchir dans le steeple.

OBS

La haie mesure entre 91,1 cm et 91.7 cm de haut et 3,96 m au moins de largeur. La largeur de la barre supérieure de la haie est de 127 mm carrés. Le poids de la haie est entre 80 et 100 kilos. La haie a de chaque côté une base de 120 cm à 140 cm. Elle est placée sur la piste de manière à ce que 30 cm de leur barre supérieure, mesurés depuis le bord intérieur de la piste, se trouvent à l'intérieur du terrain. (Le Grand Robert).

OBS

Le terme «haie» est plus approprié pour les courses de sprint de haies. Association canadienne d'athlétisme amateur).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 70

Record 71 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Stocker cattle: The term "stockers" was coined by mountain folks to refer to animals purchased in the spring to stock mountain pastures. All feeder calves wintered and sold in the spring are stockers, whether they go to grass or to the feedlot.

CONT

The production of stockers is quite similar to the production of feeder calves except that the calves are kept over the winter and sold in the spring when they weigh about 300 kg.

OBS

As opposed to feeder cattle

OBS

The term stockers may be used in the singular.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
CONT

Les [...] bovins de long engraissement soumis auparavant à un régime sévère de foin, de paille, d'herbe, pourront exiger plusieurs mois d'engraissement.

OBS

Le terme français peut s'exprimer au singulier.

Spanish

Save record 71

Record 72 2006-02-09

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Baby and Child Care
CONT

Each different baby scale brand will offer several scales ranging from reasonable mechanical models to baby scales designed for the professional setting allowing the user to weigh the baby before and after feeding to measure milk intake.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Soins du bébé et puériculture
DEF

Balance composée d'un plateau hémicylindrique où l'on place le nourrisson.

OBS

Pluriel : des pèse-bébés.

OBS

pèse-bébés (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 72

Record 73 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Standardbred horses stand about 15 hands high and weigh about 1000 pounds.

OBS

[Refers to the height] of a horse from the top of withers to the ground.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Nous possédons un élevage de chevaux haflinger de race pure enregistrée de très bonne lignée tout en respectant les standards de la race, en conservant leur tempérament calme et doux, ayant plus d'une vingtaine de chevaux de grandeur de 14 à 15 mains [56 à 60 pouces].

OBS

[Se dit de la taille] d'un cheval, du sol au sommet de son garrot.

Spanish

Save record 73

Record 74 2005-10-20

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The yarn numbering system based on length and weight originally used for cotton yarns and now employed for most staple yarns spun on the cotton or short-staple system.

OBS

[The cotton count] is based on a unit length of 840 yards and the count of the yarn is equal to the number of 840-yard skeins required to weigh 1 pound. Under this system, the higher the number, the finer the yarn.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
DEF

Système de numérotation des fils textiles basé sur la longueur et le poids du fil.

OBS

Ayant initialement servi pour le coton, [ce système] est présentement utilisé pour les fibres discontinues filées d'après le système coton ou fibres courtes. Basé sur une unité de longueur de 840 verges, le titre du fil est égal au nombre d'écheveaux de 840 verges nécessaires pour obtenir un poids d'une livre. Selon ce système, le titre d'un fil est inversement proportionnel à la grosseur de ce fil.

Key term(s)
  • titrage du coton

Spanish

Save record 74

Record 75 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[A veal cut] prepared from boneless leg pieces. Available tied or netted. If wrapped in a layer of caul fat, fat cover does not weigh more than 15% of total roast.

Key term(s)
  • rolled boneless leg roast

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Morceau de veau] préparé à partir de morceaux de cuisseau désossé. Il peut être ficelé ou recouvert d'un filet. S'il est enveloppé dans du gras de coiffe, la couche de gras ne représente pas plus de 15 % du poids total du rôti.

OBS

cuisseau : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 75

Record 76 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 76

Record 77 2005-01-26

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Formulating and Manufacturing Ice Cream and Other Frozen Produtcs Fruit Sherbet. This is an intermediate product between water ices and ice cream; it consists of fruit juices, fruit flavorings, about 30% sugar and corn syrup solids, stabilizer, and 2-5% TMS [total milk solids]... The frozen sherbet must weigh at least 720 g/L, compared to a minimum of 540 g/L for ice cream.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Superposez et étalez le sorbet aux fruits sur une épaisseur de 3 cm [.. .]

Spanish

Save record 77

Record 78 2005-01-26

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The Nutrition Labeling and Education Act(NLEA) fully implemented in 1995 allowed for some modifying terminology. According to this act, ice cream can be modified to be called reduced-fat ice cream, light ice cream, low-fat ice cream and no-fat ice cream... no-fat ice cream contains less than half a gram of fat per serving. These modified ice creams can also weigh not less than 4. 0 pounds per gallon rather than the 4. 5 pounds per gallon stipulated for regular ice cream.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Demande de brevets canadiens délivrés le 28 septembre 1999 par Parmalat Food Inc. Les aliments Parmalat Inc. distributeur d'aliments Kosher.

Spanish

Save record 78

Record 79 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
Key term(s)
  • weigh belt feeder

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 79

Record 80 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

Operational commanders weigh the advantages to be gained by countering adversary C2 [command and control] nodes against the potential loss of intelligence from enemy signatures, radiation, or emissions, and the need to protect intelligence sources and methods. In some cases, the decision authority to destroy or degrade an adversary's higher command echelons will be held at the national strategic level. Assistance in understanding an adversary's information system and his cycle of information processing is available through the Defense Intelligence Agency's(DIA) Tailored Analytical Intelligence Support to Individual Projects(TASIP).

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Save record 80

Record 81 2004-11-09

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Animal Husbandry
CONT

Data were collected for a total of 156 cattle and buffalo. Of these, 50 were weighed on an electronic cattle scale prior to slaughter. It was not possible to weigh all [the] animals as most abattoirs had limited space to accommodate [this] scale.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Élevage des animaux
DEF

Instrument de pesage servant à apprécier le poids des gros animaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Cría de ganado
Save record 81

Record 82 2004-10-19

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

Easily the most dangerous event in rodeo is bull riding. This is so because of the size and ferocity of the adversary. A rodeo bull can sometimes weigh over 2, 500 pounds(1, 130 kg) and nearly always weighs at least a ton. The most common bull used in rodeo is the Brahma,... No spurring or marking is required of the cowboy in bull riding. He holds on to a bull-rope that encircles the animal' s barrel and then is wrapped around the cowboy's hand. The only requirement is that the cowboy not touch anything with his free hand and that he stay aboard for the 10-second ride.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

La monte du taureau-buffle [...]. En présence : un fauve de 1 500 livres et un «chevaucheur» disposant, pour se tenir en équilibre, d'une corde passée autour de la futaille déchaînée. Figuration obligée : des clowns en habit de cirque. Ils détourneront l'attention du monstre quand le concurrent sera à terre.

Spanish

Save record 82

Record 83 2004-07-12

English

Subject field(s)
  • Astronomy
CONT

All the stars are spheres of glowing gas; many are millions of miles in diameter. Some are 10, 000 times as thin as Earth's air at sea level, and some are so dense that a cupful of their substance would weigh tons on Earth. Star interiors have temperatures measured in millions of degrees, and at their surfaces temperatures up to 55, 000 ° F are common.

French

Domaine(s)
  • Astronomie
CONT

Les étoiles sont les objets les plus nombreux de l'Univers. Plus de 98% de la masse cosmique est concentrée dans ces boules de gaz, le restant étant dispersé dans l'espace interstellaire.

OBS

[Les étoiles] sont des boules de gaz extrêmement chaudes, sièges de réactions thermonucléaires, émettant dans toutes les directions de l'espace une énergie considérable sous forme de rayonnements électromagnétiques et de particules atomiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astronomía
CONT

El estudio de las estrellas constituye el objetivo principal de la actividad de los astrónomos. Todas tienen el carácter común de su constitución gaseosa. A pesar de esta circunstancia y de ser visibles en el cielo como puntos luminosos aparentemente semejantes, difieren considerablemente unas de otras por el estado de su materia, por sus temperaturas y presiones internas, la índole de las reacciones que se desarrollan en su seno y por sus dimensiones.

Save record 83

Record 84 2004-05-21

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

measure: A static volumetric measure for use in trade. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 91].

OBS

When used as a verb, includes weigh and, when used as a noun, includes weight. [Weights and Measures Act]

OBS

measure: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 91.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

S'entend également du poids; le verbe «mesurer» a un sens correspondant. [Loi citée : Loi sur les poids et mesures]

OBS

mesure : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 91.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Save record 84

Record 85 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A folded sheet of paper containing the diamond and the processing information, e.g., estimated yield, dimensions, inclusions.

CONT

Follow inventory control procedures : a) upon receiving a parcel paper : open parcel paper, ensure you have received the correct diamond :-compare the mass of the diamond with the parcel paper information...-compare the diamond's inclusions and characteristics with the parcel paper information; b) record the parcel paper number on dops when sawing, bruting or lasering; c) after work is completed :weigh the diamond, return the diamond to the correct parcel paper, record the weight on the parcel paper, return the diamond to your supervisor.

CONT

Diamond parcel paper is the specially folded paper in which a diamond is or diamonds are held for carrying, or transporting.

OBS

briefke: Dutch term.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Feuille de papier pliée contenant le diamant et des informations relatives à la taille, par exemple : rendement estimé, dimensions et inclusions.

Spanish

Save record 85

Record 86 2004-05-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

Storage and retrieval systems for pharmaceutical and chemical powders and solvents; dosage and solution preparation systems for dosing, dilution, mixing and dispensing of pharmaceutical and chemical powders and solvents; dry powder dosage systems for dosing pharmaceutical and chemical dry powders; automated plate replication systems to copy and format liquids into plate formats; decapping/weighing/capping systems to uncap, weigh and reseal the contents of vials and tubes; delivery and storage tube racks; heat sealers and tube sealers; automated and manual capper/decappers to seal and uncap vials and tubes; piercers for seal foils; rack handling carts; cap mats, piercing lids; micro titter plates; administration systems to manage solid and liquid pharmaceutical and chemical compounds; and production ordering systems for use in research, ordering and storage of pharmaceutical and chemical powders and solvents.

PHR

Plate replication system.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Visualisé en microscopie électronique à partir de prélèvements de tissus de porcs présentant les signes cliniques de la MAP, ce circovirus est désormais détecté par culture cellulaire grâce à la mise au point d'un système de réplication sur cellules PK couplé à une technique IPMA. Le séquençage génomique après clonage par PCR du circovirus isolé à partir de tissus lésés révèle une homologie nucléotidique de 70 % avec le Circovirus de type non pathogène contaminant naturel de la lignée cellulaire PK15-CCL33.

OBS

systèmes de réplication automatisés servant à la reproduction et à l'ajustement des liquides aux formats des plaques; systèmes de réplication automatisés servant à la reproduction et à la préparation de liquides pour plaques; systèmes de réplication automatisés de liquides pour plaques : propositions de traduction de l'expression anglaise «automated plate replication systems to copy and format liquids into plate formats».

PHR

Système de réplication de plaques.

Spanish

Save record 86

Record 87 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings.

CONT

Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing.... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Boeing s'associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d'aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l'avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l'accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l'aile. Le produit n'apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l'envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l'aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d'une illustration]

OBS

Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d'aile par la NASA réduisent la traînée induite de l'aile.

OBS

L'appareil qui sortit des bureaux d'études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes» (ailettes d'extrémité d'ailes) avec des moteurs sous voilure, d'une rampe d'accés arrière, des trains d'atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance.

Spanish

Save record 87

Record 88 2004-02-12

English

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
  • Astronautics
DEF

A large mirror construction technique in which many smaller elements are built and then actively controlled to conform to the shape of the required large mirror.

CONT

A working prototype of a segmented mirror is being built and assembled at this time. Prototype will consist of a spherical primary mirror composed of seven hexagonal segments, each measuring about 33 cm flat-to-flat. Segmented primary mirror will measure roughly one meter in diameter and the finished array(including a tetrahedral support truss, edge sensors, actuators, and segment electronics) will weigh less than 17 kg.

French

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
  • Astronautique
CONT

Les miroirs segmentés. Une solution a priori séduisante consiste à fabriquer un miroir de grande taille en ajustant de nombreux petits segments entre eux. Si la taille d'un segment n'est pas trop grande, sa rigidité sera assurée avec une épaisseur relativement faible, et l'on pourra construire un très grand miroir avec une épaisseur correspondant seulement à celle d'un petit segment. Mais il y a un formidable problème à résoudre : pour donner l'équivalent d'un miroir de grande taille unique, il faut que les différents segments soient en phase, c.-à-d. ajustés entre eux avec la même précision que celle requise pour le polissage des miroirs traditionnels, soit une fraction de longueur d'onde, correspondant à quelques centièmes de micromètres! Et de plus, comme les miroirs modernes sont asphériques, chaque segment doit être taillé différemment, mais avec un rayon de courbure moyen identique pour tous! Les nombreuses difficultés initiales ont été petit à petit surmontées par l'équipe du télescope Keck, en soumettant en particulier chaque segment à un harnais de contrainte : le verre n'étant pas complètement rigide, on peut modifier légèrement sa courbure initiale en le «pliant» par des forces appropriées, ce qui permet d'ajuster les rayons de courbure de tous les segments. De plus, pendant le fonctionnement du télescope, la position relative de chaque segment est constamment mesurée par des capteurs latéraux, et modifiée pour assurer une mise en phase aussi bonne que possible.

Spanish

Save record 88

Record 89 2004-01-13

English

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
  • Wastewater Treatment
CONT

Rectangular grit-removal tank with grit-washing system and storage hopper.

CONT

Refill Device-A refill device is the mechanism used to refill the supply hopper of a "weight-loss" weigh feeder. In most dry solids metering applications, the refill device is a storage hopper equipped with a quick acting, automatically operated slide gate; however, it can be other mechanisms as well, provided such mechanisms meet all of the criteria necessary for proper weigh feeder operation.

French

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dessableur rectangulaire avec laveur de sable et trémie de stockage.

CONT

Matériels de stockage des produits en vrac [...] on donne le nom de trémie de stockage à des silos de petite capacité (30 à 100 m³) [...] ces équipements sont fréquemment intégrés dans les circuits de production mais n'assurent que des stockages de relativement courte durée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el almacenaje de materiales
  • Tratamiento de aguas residuales
Save record 89

Record 90 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

An adult bull moose can stand over 7 feet tall from the ground to the top of his antlers. The antlers from an adult bull moose can weigh up to 75 pounds.

French

Domaine(s)
  • Mammifères

Spanish

Save record 90

Record 91 2003-09-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

All contact adhesives are one part adhesives needing no mixing.

CONT

One part adhesives, such as animal glue, PVA and hot melt, are among the simplest and most foolproof as there is no need to weigh and mix components. Two and three part adhesives require careful measuring and mixing.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Constitué d'un seul composant; [...]

CONT

Adhésif monocomposant pour parquet [...]

OBS

Se dit des produits qui ne nécessitent pas de mélange avant l'emploi, par opposition aux multicomposants (par exemple les résines époxydes).

Spanish

Save record 91

Record 92 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Concentration scales... Weight percent is the number of parts of weight of solute per hundred parts of solution(total)... Gaseous mixtures, being difficult to weigh, are often expressed as volume percent. Thus, air is said to contain 78% Nitrogen by volume. Solutions of liquids in liquids(say, alcohol in water) may also be expressed in volume percent.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Pourcentage. C'est une façon commode d'exprimer les concentrations. Le pourcentage en masse est le nombre de parts, en masse, de soluté pour cent parts de solution [...] Les mélanges gazeux, étant difficiles à peser, sont exprimés en pourcentage en volume; ainsi, on dit que l'air contient 78 % d'azote en volume. On exprime de la même façon les solutions de liquides dans des liquides (par exemple de l'alcool dans de l'eau).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Save record 92

Record 93 2003-05-23

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The US space shuttle delivers the third port truss segment, the P5 Truss, to attach to second port truss segment, the P3/P4 Truss.

CONT

This truss segment, called "S5, "is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3, 900 pounds when fully processed... Items to be attached to the S5 truss include handholds to be used by spacewalking astronauts, a strut assembly, multi-layer thermal blankets, and the installation of the PVRGF.

CONT

The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement.

OBS

The assembly sequence of the trusses on the International Space Station does not usually correspond to the number assigned to each segment of the struss structure. Trusses are numbered as follows: P1, P3, P4, P5, P6 (port side) and S1, S3, S4, S5, S6 (starboard side). In this case, the P5 truss is referred to as the third port truss segment.

OBS

third port truss segment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

La séquence d'assemblage des poutres bâbord (P1, P3, P4, P5, P6) et tribord (S1, S3, S4, S5, S6) de la Station spatiale internationale diffère habituellement de l'ordre de numérotation des éléments structuraux de la grande poutrelle. Dans le cas présent, la poutre P5 correspond au troisième segment bâbord de la poutrelle.

OBS

troisième segment bâbord de la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 93

Record 94 2003-02-24

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Thrust control module. The thrust will be limited to two sources, one in the front and the other on the back of the robot respectively. These gas-powered thrusters will use nitrogen(outside the ISS [International Space Station]) or pressurised air(inside the ISS) and will be designed to last at least some hours of intensive use. The thruster's control will have adaptive "intelligence", for extra speed or weigh situations. This will provide an always secure flight, independent of abnormal robot conditions.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Le module de propulseurs du Système de contrôle d'attitude d'Ariane 504.

Spanish

Save record 94

Record 95 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

This truss segment, called "S5", is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3, 900 pounds when fully processed. The truss segment will attach to the starboard side of the S4 truss and will be the tenth truss attached to the ISS [International Space Station] as part of a total 11-truss, girder-like structure that will ultimately extend the length of a football field.

CONT

The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement.

OBS

S5 truss; integrated truss structure S5; S5; ITS-S5: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

poutre S5; segment de poutre intégrée S5; S5, ITS-S5 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 95

Record 96 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

US Space Shuttle delivers third port truss segment, the P5 Truss, to attach to second port truss segment, the P3/P4 Truss.

CONT

This truss segment, called "S5, "is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3, 900 pounds when fully processed... Items to be attached to the S5 truss include handholds to be used by spacewalking astronauts, a strut assembly, multi-layer thermal blankets, and the installation of the PVRGF [photovoltaic removable grapple fixture].

CONT

The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement.

OBS

P5 truss; integrated truss structure P5; P5; ITS-P5: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

poutre P5; segment de poutre intégrée P5; P5; ITS-P5 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 96

Record 97 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Spacecraft
CONT

The rocket was shaped as a cone 24 meters tall and 2. 74 meters in diameter. The weight of the rocket structure(empty weight) was about 7 tons including the warhead of the assigned weight. A fully fueled rocket would weigh 70. 85 tons on the launch pad. Lack of any aerodynamic surfaces in the design helped reduce the mass ratio to only 0. 1. Similarly to the R-10, thin pressurized propellant tanks made of stainless steel were part of the rocket's external structure; and, again, plywood was proposed for thermal protection of the warhead.

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 97

Record 98 2002-10-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Yarn number, also sometimes known as yarn count or yarn size... are the weight in grams of 1000 meters of yarn or... it is based on the number of units of yardage required to weigh 1 pound.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
CONT

Titrage du fil simple. Il traduit la grosseur du fil, par une correspondance entre une longueur de ce fil et un poids. [...] Le numéro métrique (symbole Nm) indique : un nombre de kilomètres de fil; correspondant à un poids de 1 kg. [...] Le titrage en «tex», applicable à tous les fils et fibres : Le titre en tex est le poids en grammes de 1 kilomètre de fil.

CONT

la longueur est la qualité primordiale attendu que toutes les autres en sont généralement fonction et que de cette caractéristique dépend [...] le numéro du fil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Save record 98

Record 99 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The contents of the HTML Keywords metatag are used by search engines to weigh the comparative relevance of one resource against another. Resources that have specific keywords in their metatag are deemed more relevant by the search engine than resources that only contain the words in the document text.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le contenu de la métabalise HTML Keywords est utilisé par les moteurs de recherche pour comparer la pertinence d'une ressource à une autre. Les ressources comprenant des mots-clés précis dans leurs métabalises sont jugées, par les moteurs de recherche, plus pertinentes que les ressources qui comprennent uniquement les mots du texte du document.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet.

Spanish

Save record 99

Record 100 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The contents of the HTML Keywords metatag are used by search engines to weigh the comparative relevance of one resource against another. Resources that have specific keywords in their metatag are deemed more relevant by the search engine than resources that only contain the words in the document text.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le contenu de la métabalise HTML Keywords est utilisé par les moteurs de recherche pour comparer la pertinence d'une ressource à une autre. Les ressources comprenant des mots-clés précis dans leurs métabalises sont jugées, par les moteurs de recherche, plus pertinentes que les ressources qui comprennent uniquement les mots du texte du document.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: