TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WELL AWARE [22 records]

Record 1 2025-05-14

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted.... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop.

CONT

The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d'appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d'année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes.

CONT

Par exemple, il y aurait peut-être lieu d'imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé.

OBS

champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas?

Save record 1

Record 2 2025-04-03

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
CONT

Unconscious knowledge is knowledge we have, and could very well be using, but we are not aware of.

OBS

Unconscious knowledge encompasses tacit knowledge and implicit knowledge.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L'analyse de la perception du langage montre qu'un seul et même énoncé est perçu différemment par différents destinataires, car lors de la compréhension ils utilisent non seulement leurs connaissances conscientes, mais aussi des connaissances inconscientes.

OBS

La connaissance inconsciente englobe la connaissance tacite et la connaissance implicite.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Industrial and Economic Psychology
  • Mental health and hygiene
DEF

[The capacity] to be aware of, understand, and manage both [our] own as well as other people's emotion in order to adapt to life's demands and pressures.

OBS

Emotional intelligence includes self-awareness, impulse control, persistence, self-motivation, empathy and social deftness.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie industrielle et économique
  • Hygiène et santé mentales
CONT

[L'auteur] est l'un des premiers chercheurs à avoir proposé l'expression «quotient émotionnel» pour mesurer l'intelligence émotionnelle. Selon lui, elle se situe au croisement des compétences et des habiletés émotionnelles et sociales qui favorisent un comportement intelligent.

OBS

L'intelligence émotionnelle comprend la conscience de soi, le contrôle des impulsions, la persévérance, l'automotivation, l'empathie et les habiletés sociales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Psicología económica e industrial
  • Higiene y salud mental
CONT

La inteligencia emocional es un nuevo concepto de medición psicológica que influye no sólo en el éxito profesional, sino también sobre los estudios, la convivencia familiar, las relaciones y la salud. [...] La inteligencia emocional podría definirse como "la capacidad para leer nuestros sentimientos, controlar nuestros impulsos, razonar, permanecer tranquilos y optimistas cuando nos vemos confrontados a ciertas pruebas y mantenernos a la escucha del otro".

CONT

Siguiendo el modelo de habilidad de inteligencia emocional desarrollado por Mayer y Salovey (1997) trabajamos ejercicios relacionados con los cuatro componentes de la IE: percepción y expresión emocional, facilitación emocional, comprensión emocional y regulación emocional.

Save record 3

Record 4 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Manias
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F63.2
classification system code, see observation
DEF

Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain.

CONT

Individuals with kleptomania typically attempt to resist the impulse to steal, and they are aware that the act is wrong and senseless. The individual frequently fears being apprehended and often feels depressed or guilty about the thefts. Neurotransmitter pathways associated with behavioral addictions... appear to play a role in kleptomania as well.

OBS

F63.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Manies
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F63.2
classification system code, see observation
DEF

[Trouble caractérisé par la] pulsion irrépressible [et répétée] de s'approprier des objets, ceci en l'absence d'un motif économique ou d'un besoin réel de cet objet.

OBS

On note que, juste avant le vol, le kleptomane ressent une excitation ou une tension alors qu'au moment du vol, il montrera un état de plaisir, de gratification et/ou de soulagement. Un scénario fréquent est que la personne montrera plus tard des sentiments de détresse et de culpabilité liés au fait de ne pouvoir contrôler ses comportements ou d'avoir fait du tort à autrui.

OBS

F63.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manías
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
Entrada(s) universal(es)
F63.2
classification system code, see observation
Save record 4

Record 5 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Flights (Air Transport)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

In subsonic flow the approaching air is made aware of the obstacle far upstream and begins to deflect well in advance so it can flow smoothly around the model.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Vols (Transport aérien)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

En écoulement subsonique, ces perturbations peuvent se propager vers l'amont de sorte que les filets d'air sont déviés avant d'atteindre la maquette, ou l'avion, qui sont ainsi facilement contournés.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-10-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

In some of the provinces a special form of consent must be endorsed on or annexed to the instrument effecting the disposition; in others the execution of the instrument by the spouse is sufficient. The consent must be evidenced by an acknowledgement by the spouse that he or she is aware of the nature of the act. In some cases the spouse may have the consent executed by an attorney as well.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 214)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

Solution valable aussi pour le sens métonymique. La fiche vise uniquement le sens du terme "consent" applicable en matière de transport de la propriété familiale ou du foyer conjugal.

OBS

consentement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-04-11

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
CONT

The appellant's 13th allegation related exclusively to the pre-hearing disclosure procedure, a requirement of the Public Service Employment Regulations, 2000, of which the parties quite obviously were well aware, and in which they had participated.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
CONT

La treizième allégation de l'appelant porte exclusivement sur la procédure de divulgation précédant l'audience, exigence prescrite par le Règlement sur l'emploi de la fonction publique 2000, dont les parties étaient de toute évidence bien au courant et à laquelle elles ont participé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Economic Fluctuations
DEF

An industry that has high peaks of employment at certain times of the year and troughs during other seasons.

CONT

We are well aware that seasonal industries underpin the economies of a great many communities throughout the country. We feel, however, that EI [employment insurance] is only a partial solution and that local economies must be stimulated to provide alternatives to seasonal work.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Fluctuations économiques
CONT

Nous savons très bien que l'industrie saisonnière est à la base de l'économie d'un grand nombre de localités du pays. Nous estimons toutefois que l'assurance-emploi ne représente qu'une partie de la solution et qu'il faut stimuler les économies locales pour offrir des solutions de rechange au travail saisonnier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Fluctuaciones económicas
Save record 8

Record 9 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
DEF

At the present time and place, in this particular situation.

OBS

In growth groups primarily, a focus on what is happening at the moment in helping the client to become aware of inner feelings as well as relationships with others.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
CONT

Mon système est lié à l'ici et maintenant.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of the Family
  • Family Law (common law)
OBS

Parental involvement and due diligence are critical factors in preventing child sexual exploitation offline as well as online. Make sure you are aware of what your child is doing online at all times.

OBS

Sexual abuse of children has been defined in Ontario as abuse that includes "any sexual intercourse, sexual molestation, exhibitionism or sexual exploitation involving a child that could be a violation of the Criminal Code or render the child in need of protection under the Child Welfare Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie de la famille
  • Droit de la famille (common law)
OBS

L'exploitation sexuelle des enfants désigne un acte pratiqué par une personne adulte avec ou sur un enfant (ou sur un adolescent, une adolescente) visant à exciter sexuellement ou à satisfaire les besoins sexuels de la personne adulte.

OBS

L'Ontario définit l'exploitation sexuelle dont sont victimes les enfants comme tout rapport sexuel, mauvais traitement sexuel, exhibitionnisme ou exploitation sexuelle au détriment d'un enfant, qui peut s'inscrire en violation du Code criminel ou nécessiter la protection de l'enfant en vertu de la Loi sur la protection de l'enfance.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • International Relations
OBS

Industry Canada. This branch encompasses the International Affairs and Communications divisions as well as a stakeholder relations unit. It advances the Bureau's interests in international co-operation, negotiations and policy development. It also ensures that Canadian consumers, businesses, and the international community are aware of the Bureau's crucial contribution to competition in the marketplace and to the growth of the Canadian economy.

Key term(s)
  • ERPAB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Relations internationales
OBS

Industrie Canada. Cette direction englobe les divisions des affaires internationales et des communications ainsi que l'unité des relations avec les intervenants. Elle est chargée de promouvoir les intérêts du Bureau dans la coopération, la négociation d'accords et la formulation de politiques à l'échelle internationale. Elle veille aussi à ce que les consommatrices, les consommateurs, les entreprises et la communauté internationale connaissent la contribution vitale du Bureau de la concurrence sur le marché et à la croissance économique au Canada.

Key term(s)
  • DGREAP

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

An object repository may well be a collection of distributed servers but the user never needs to be aware of this. Building an object repository is the first step in online education. Whole curriculums and courses of study can be assembled from the objects in a rich object repository. Through the Internet, learners in all parts of the country can use and share object repositories at any time of the day or night.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Tout dépôt d'objets peut aussi bien être une collection de serveurs non centralisés en soi, mais l'utilisateur n'a jamais besoin d'en être conscient. Le fait de construire un dépôt d'objets est, en fait, la première étape de l'éducation en ligne. Des programmes d'études et de cours tout entiers peuvent être rassemblés à partir des objets en un seul dépôt d'objets enrichi. Par le moyen d'Internet, les apprenants d'à travers le pays peuvent se servir et partage des dépôts d'objets à tout moment, jour et nuit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Save record 12

Record 13 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Experimental Education
  • Internet and Telematics
CONT

Apart from being computer-skilled, an online teacher should also be extremely well-prepared for lessons, having a clear and detailed plan what to do, preparing some worksheets for students to complete, and giving them clear and precise instructions.... Finally, the teacher should be well aware of dangers and problems connected with online instruction, and should always have some alternative sites to visit if the previously chosen are inaccessible or too slow to load, some additional off-line or on-line tasks, and some emergency off-line lesson plan in case of a connection breakdown.

CONT

An online instructor is responsible for providing an online environment that fosters the intellectual, emotional, motivational, and psychological aspects of their online students. Organization, enthusiasm, content expertise, and emphasis on student-teacher dialog are key characteristics of an online instructor.

CONT

Students register their e-mail address with the e-Instructor and they receive weekly lessons that teach them witnessing skills, and verses they are asked to memorize.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Pédagogie expérimentale
  • Internet et télématique
CONT

En tant qu'enseignant, votre site web vous permet de faire connaître votre établissement, diffuser les écrits de vos élèves et de vos collègues, proposer des cycles d'enseignement à distance et recruter des étudiants et des professeurs indépendamment de leur lieu d'habitation. D'enseignant «traditionnel», vous pouvez devenir enseignant en ligne. Si vous êtes nouveau dans la profession, vous pouvez directement opter pour un poste de cyberprofesseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Pedagogía experimental
  • Internet y telemática
CONT

La enseñanza global ya está aquí: el ciberprofesor Christine Guerin corrige desde su domicilio en la región parisina los deberes de inglés de una docena de liceos de Guyana, de Rusia o de otros lugares, inscritos en el campo de la electrónica del Centro Nacional de Enseñanza a Distancia. Los cibercolegiales redactan su texto sobre su PC y lo transmiten a su profesor, que efectúa sus correcciones directamente sobre la pantalla.

Save record 13

Record 14 2003-09-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Management Control
CONT

As auditors, you are well aware that the various drafts of the final audit, as well as the working papers, often don not reflect the completed audit either in the narrative of facts and findings, or in the tentative conclusions.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Contrôle de gestion
CONT

Notre conclusion provisoire est que la certification fondée sur une évaluation assidue et extérieure est utile mais qu'il aura une application limitée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

As auditors, you are well aware that the various drafts of the final audit, as well as the working papers, often do not reflect the completed audit either in the narrative of facts and findings, or in the tentative conclusions.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-11-09

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

The slide writer can produce excellent output. Just because you can get a decent printed preview of your slides when sitting at your own computer, it doesn’t necessarily follow that the output from the slide writer will look the same. Therefore, it is imperative that you prepare your work in good time before your deadline and that you talk to the photographer about what you are planning. Ideally you should prepare samples well beforehand and submit them for checking. Discuss what software you are using to generate the slides, including the software used to generate the original figures for import and make yourself aware of version number issues.

French

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Le générateur de diapositives, est un périphérique capable de créer des diapositives à partir d'images écran.

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
CONT

Food processors in the United States are well aware of the "grazing" trend.... Curbside snacking goes on around the clock in many foreign cities. Delicious native specialties could make a whole line of "grazing foods".... falafel... empanaditas... samosas... saratele...

OBS

Eating small meals or snacks throughout the day can bring nutrition into a busy life. ... "grazing foods" available for hectic days when you don’t have time for a "sit down meals".

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 18

Record 19 1990-09-25

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

In North America, acid rain is a national as well as an international problem. Within the United States, pollutees are given an entitlement to be free from pollution above the limits set under the United States Clean Air Act. Canadian victims are entitled to much less. But, in both states, environmental legislation is focused on short-range air pollution since the legislation was drafted at a time when one was not aware, yet, of the detrimental effects of long-range air pollution. Therefore, the victims of long-range pollution are not adequately protected within both states.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
CONT

L'ampleur géographique de ce phénomène, la densité des espèces atteintes la localisation préférentielle des dommages à une altitude moyenne coïncidant avec les jours de brouillard, tous ces faits convergent pour impliquer la pollution atmosphérique à longue distance.

CONT

Le groupe de travail sur la forêt tempérée a consacré une part importante de ses discussions au dépérissement des forêts attribué à la pollution atmosphérique à longue distance.

Spanish

Save record 19

Record 20 1988-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management
  • Cinematography
OBS

26 min. CRM Productions 1978. Shows that most people consider themselves far better listeners than they actually are and takes a look at what keeps us from listening well. It is important for any manager to be aware of ways to improve listening habits within the organization if talking is to be an effective means of exchanging information. Teaches the full meaning and benefits of active listening.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel
  • Cinématographie
OBS

Nous démontre que la plupart d'entre nous surestimons grandement notre capacité d'écoute et met en relief les obstacles qui nuisent à notre compréhension du message. Le gestionnaire doit être sensible aux façons d'améliorer les habitudes d'écoute dans l'organisation s'il veut donner au dialogue son plein pouvoir d'échange de renseignements. Nous enseigne ce que signifie réellement et ce que peut nous rapporter le fait d'être activement à l'écoute des autres.

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-07-10

English

Subject field(s)
  • Literature
OBS

... the language itself does not evolve as does the writing of men of letters : The author was probably well aware of the need to avoid any seemingly pejorative term in connection with the non-scientific writers, so he politely called them "men of letters. "He could not guess, of course, that in some cases this would be rendered by lettres, implying thereby that scientists are illiterates.

French

Domaine(s)
  • Littérature
OBS

(...) elle ne suit pas l'évolution de la langue écrite utilisée par les littérateurs. (LING 1960 322)

Spanish

Save record 21

Record 22 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

comme disent les français (207)

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: