TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WELL CLEARING [11 records]

Record 1 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Autorité des marchés financiers (AMF) is the body mandated by the government of Québec to regulate the province’s financial markets and provide assistance to consumers of financial products and services.

OBS

[The] AMF's mission is to : provide assistance to consumers of financial products and services; ensure that the financial institutions and other regulated entities of the financial sector comply with the solvency standards applicable to them as well as with the obligations imposed on them by law; supervise the activities connected with the distribution of financial products and services; supervise stock market and clearing house activities and monitor the securities market; supervise derivatives markets, including derivatives exchanges and clearing houses and ensure that regulated entities and other derivatives market practitioners comply with the obligations imposed by law; see to the implementation of protection and compensation programs for consumers of financial products and services, and administer the compensation funds set up by law.

OBS

Established February 1, 2004.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Finances
OBS

L'Autorité des marchés financiers est l'organisme mandaté par le gouvernement du Québec pour encadrer les activités de distribution de produits et services financiers, les activités de bourse et de compensation, les marchés de valeurs mobilières ainsi que les marchés de dérivés.

OBS

[Mission] : prêter assistance aux consommateurs de produits et aux utilisateurs de services financiers; veiller à ce que les institutions financières et les autres intervenants du secteur financier respectent les normes de solvabilité prescrites et se conforment aux obligations que la loi leur impose; assurer l'encadrement des activités de distribution de produits et services financiers; assurer l'encadrement des activités de bourse et de compensation, et celui des marchés de valeurs mobilières; assurer l'encadrement des marchés de dérivés, notamment des bourses et des chambres de compensation de dérivés, en veillant à ce que les entités réglementées et les autres intervenants aux marchés de dérivés se conforment aux obligations prévues par la loi; veiller à la mise en place de programmes de protection et d'indemnisation des consommateurs de produits et des utilisateurs de services financiers, et administrer les fonds d'indemnisation prévus par la loi.

OBS

Instituée le 1er février 20014.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
CONT

The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
CONT

Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés).

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-07-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Electronic Commerce
CONT

The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce électronique
CONT

Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés).

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

Biomass burning has only recently been recognized as a major source of important trace gases and aerosol particles. Through burning, the chemical elements in vegetation are cycled back to the atmosphere and to soils in chemical and physical forms and proportions which make biomass burning an important biogeochemical process. Before the advent of humans, fire was ignited naturally by lightning strikes in dry vegetated regions. Today, however, the process is driven almost exclusively by human activity which includes the burning of forested areas to facilitate land clearing, the burning of harvest debris to maintain cleared land, the extensive burning of natural grasslands and savannas to sustain nomadic agriculture, and the burning of biomass as fuel for cooking and heating. The importance of biomass burning is well recognized in International Global Atmospheric Chemistry and this activity, Biomass Burning Experiment : Impact on the Atmosphere and Biosphere(BIBEX), was established to address this phenomenon. It is being carried out by a multi-national science team at the Max Planck Institute for Chemistry, Germany.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas provinciales gubernamentales (Canadá)
  • Economía del medio ambiente
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
Save record 4

Record 5 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Asian Clearing Union(ACU) is the simplest form of payment arrangements whereby the members settle payments for intra-regional transactions among the participating central banks on a multilateral basis. The main objectives of a clearing union are to facilitate payments among member countries for eligible transactions, thereby economizing on the use of foreign exchange reserves and transfer costs, as well as promoting trade among the participating countries.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-12-04

English

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

A programme of work performed on an existing well which has either ceased to produce or is not producing economically.

CONT

Workover operations may involve re-evaluation of the producing formation, clearing sand from the producing zones, jet lifting, replacing downhole equipment, deepening the well, acidizing or fracturing, or improving the drive mechanism. A full workover job calls for the removal and replacement of tubing.

CONT

Examples of workover operations are deepening, plugging back, pulling and resetting the liner, squeeze cementing, or other work involved in changing the producing interval in a well.

OBS

workover; workover operation: terms usually used in the plural (workovers; workover operations).

Key term(s)
  • workovers
  • workover operations

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Ensemble des travaux d'entretien, de réparation et de rééquipement effectués au cours de l'exploitation d'un puits de pétrole.

OBS

Le terme «reconditionnement» est officiellement recommandé par le Gouvernement français.

OBS

reconditionnement : Ce terme est préconisé par l'administration pour éviter l'anglicisme «work over».

OBS

travaux de reconditionnement; travaux de complément : termes rarement utilisés au singulier (travail de reconditionnement; travail de complément).

Key term(s)
  • travail de reconditionnement
  • travail de complément

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-09-30

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

Founded January 1971, as International Institute for Environmental Affairs. Current name adopted 1973. Aims : Survey and analyze international policies and activities affecting the environment, their inter-relationships and their consequences; serve as a clearing house of ideas on environmental problems, informing public and private sectors as well as international institutions.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión del medio ambiente
Save record 7

Record 8 2002-08-28

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Communication and Information Management
  • Citizenship and Immigration
  • Rights and Freedoms
OBS

Set up by UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] in Sarajevo. Will serve as a clearing house for the sharing of information to ensure that repatriation is planned, taking due account of shelter absorption capacity, ongoing reconstruction efforts and the availability of basic infrastructure, as well as security and human rights factors affecting repatriation.

Key term(s)
  • Repatriation Information Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des communications et de l'information
  • Citoyenneté et immigration
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Ciudadanía e inmigración
  • Derechos y Libertades
Save record 8

Record 9 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

The task of Funds Management is to budget all relevant revenues and expenditures for individual areas of responsibility and to control future funds movements according to the distributed budget, as well as preventing the budget from being exceeded. The values defined and approved for the individual areas of responsibility when budgets are binding, that is the norm which is to be adhered to. You can adapt the distributed budgets to changing conditions using gradual releases, supplements, returns and transfers. Region/Branch Coordinators will be responsible to manage FM budget and reconcile Budgets to Plans through the clearing Cost Centers.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

La tâche de la comptabilité budgétaire consiste à budgétisé tous les produits et les dépenses pertinents pour différents domaines de responsabilité et à vérifier les mouvements ultérieurs de fonds en fonction du budget réparti, de même qu'à empêcher le budget d'être dépassé. Les valeurs définies et approuvées pour les différents domaines de responsabilité au moment de la planification du budget sont obligatoires; autrement, il s'agit de la norme à respecter. On peut adapter les budgets répartis aux conditions changeantes à l'aide de lancements progressifs, d'annexes, de retours et de transferts. Les coordonnateurs des régions/directions générales auront la responsabilité de gérer le budget FM et de régulariser les budgets avec les plans au moyen des centres de coûts de rapprochement.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-10-29

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Each member can carry three types of clearing(or valued) positions and three types of depository(or free) positions for each security. Clearing positions are updated by trade settlement. Depository positions are updated by the movement of securities between clearing and depository positions and by keeping track of member-initiated deposits and withdrawals as well as inter-account and inter-member instructions. Loans and stock movement are recorded between each member's clearing and depository positions.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Chaque membre peut avoir trois catégories de positions de compensation et trois catégories de positions de dépôt pour chaque titre. La mise à jour des positions de compensation est faite par le règlement des opérations et celle des positions de dépôt par la circulation de titres entre les positions de compensation et de dépôt et par le suivi des dépôts et retraits effectués par les membres ainsi que par les instructions inter-comptes et celles entre les membres. Les prêts et la circulation de titres sont enregistrés entre les positions de compensation et de dépôt de chaque membre.

Spanish

Save record 10

Record 11 1985-08-12

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
  • Geological Research and Exploration

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

Le dégorgement du puits exige une mise en éruption libre à l'atmosphère, au cours de laquelle le fond de puits se nettoie tandis que des fragments de roche sont entraînés par le jet d'eau et de vapeur.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: