TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WHEEL SPACING [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 1, Main entry term, English
- carriage advance increment 1, record 1, English, carriage%20advance%20increment
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The smallest unit by which the carriage may be advanced. For daisy wheel printers this is 1/120 inch. By varying the number of units the carriage advances, different typefaces and proportional spacing are accommodated. 1, record 1, English, - carriage%20advance%20increment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 1, English, - carriage%20advance%20increment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 1, Main entry term, French
- pas de progression du chariot
1, record 1, French, pas%20de%20progression%20du%20chariot
see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plus petite unité de progression du chariot. Pour les imprimantes à marguerite, ce pas est de 1/120 de pouce. En faisant varier le nombre d'unités de progression du chariot, on peut obtenir différents œils de caractère ainsi qu'un espacement proportionnel. 1, record 1, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 1, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 1, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Highway Code
Record 2, Main entry term, English
- axle load distribution
1, record 2, English, axle%20load%20distribution
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer(483 cm[ 190 in] wheel base tractor and 14. 6 m[ 48 ft] trailer) may increase to 95. 5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm(72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied : The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36. 5k load, provided it has similar(or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k(steering axle), 36, 5k(drive axle), and 47k(trailer axle). 2, record 2, English, - axle%20load%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges. 3, record 2, English, - axle%20load%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Load distribution. (Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load. 4, record 2, English, - axle%20load%20distribution
Record 2, Key term(s)
- axle-load distribution
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Code de la route
Record 2, Main entry term, French
- répartition de la charge par essieu
1, record 2, French, r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- répartition des charges par essieu 2, record 2, French, r%C3%A9partition%20des%20charges%20par%20essieu
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier. 3, record 2, French, - r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
- Código de la circulación
Record 2, Main entry term, Spanish
- distribución de la carga sobre el eje
1, record 2, Spanish, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20carga%20sobre%20el%20eje
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 3, Main entry term, English
- wheel rim spacer
1, record 3, English, wheel%20rim%20spacer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rim spacer 1, record 3, English, rim%20spacer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Connecting part which provides the correct spacing between the two rims of a spoke wheel. 1, record 3, English, - wheel%20rim%20spacer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 3, Main entry term, French
- entretoise de jante
1, record 3, French, entretoise%20de%20jante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce de liaison servant à espacer les deux jantes d'une roue à rayons. 1, record 3, French, - entretoise%20de%20jante
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 3, Main entry term, Spanish
- espaciador de llantas
1, record 3, Spanish, espaciador%20de%20llantas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- espaciador de ruedas 1, record 3, Spanish, espaciador%20de%20ruedas
avoid, correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pieza que sirve para separar los dos neumáticos de una rueda de rayos. 1, record 3, Spanish, - espaciador%20de%20llantas
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industries - General
Record 4, Main entry term, English
- spacing wheel 1, record 4, English, spacing%20wheel
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 4, Main entry term, French
- plateau de distribution 1, record 4, French, plateau%20de%20distribution
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EAPR, lex pdt, p29 RA 1, record 4, French, - plateau%20de%20distribution
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 5, Main entry term, English
- wheel spacing 1, record 5, English, wheel%20spacing
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
about 60% of the world’s railway mileage is of so-called standard gauge, which measures 4 ft. 8 1/2 in. (...) this odd width (...) evolved from the -- of vehicles used on early English wagonways or tramways 1, record 5, English, - wheel%20spacing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- empattement 1, record 5, French, empattement
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
les wagons de la S.N.C.F. à deux essieux récemment construits ont une charge utile de 20 t, avec un --(distance entre essieux) de 4,50 m. 1, record 5, French, - empattement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: