TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WHITE GRAPEFRUIT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- lauramide MIPA
1, record 1, English, lauramide%20MIPA
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lauramide monoisopropanolamine 2, record 1, English, lauramide%20monoisopropanolamine
correct
- N-(2-hydroxypropyl)dodecanamide 3, record 1, English, N%2D%282%2Dhydroxypropyl%29dodecanamide
correct, see observation
- lauroyl isopropanolamide 3, record 1, English, lauroyl%20isopropanolamide
avoid
- monoisopropanolamine lauric acid amide 3, record 1, English, monoisopropanolamine%20lauric%20acid%20amide
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A non-ionic surfactant used for emulsifying properties. 4, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ibiza Party Shampoo.... Ingredients : oatmilk(Avena sativa), rose water(Rosa centifolia), sodium alkyl sulfate, sodium laureth sulfate, lauramide MIPA, cocamide MEA, glycol cetearate, propylene glycol, white wine vinegar, Jojoba oil(Simmondsia chinensis), lemon oil(Citrus limonum), pimentoberry oil(Pimenta officinalis), grapefruit oil(Citrus grandis), carnation absolute(Dianthus carophyllus), perfume, methylparaben, propylparaben. 5, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lauramide MIPA: commercial name. 2, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MIPA: abbreviation for "monoisopropanolamine." 2, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The capital letter "N" must be italicized. 2, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C15H31NO2 6, record 1, English, - lauramide%20MIPA
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- lauramide MIPA
1, record 1, French, lauramide%20MIPA
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lauramide monoisopropanolamine 1, record 1, French, lauramide%20monoisopropanolamine
correct, feminine noun
- N-(2-hydroxypropyl)docécanamide 1, record 1, French, N%2D%282%2Dhydroxypropyl%29doc%C3%A9canamide
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lauramide MIPA : nom commercial. 1, record 1, French, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 1, record 1, French, - lauramide%20MIPA
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H31NO2 2, record 1, French, - lauramide%20MIPA
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 2, Main entry term, English
- white grapefruit 1, record 2, English, white%20grapefruit
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- pamplemousse blanc
1, record 2, French, pamplemousse%20blanc
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: