TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WINDING WIRE [8 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
DEF

A type of cylindrical winding, used chiefly for transformers, in which several layers of wire are wound one over the other with layers of insulation.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-04

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electrical Engineering
OBS

[A] winding method for electrical wire in a coil.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Électrotechnique
Key term(s)
  • bobinage en nid d'abeille

Spanish

Save record 2

Record 3 2009-07-16

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A method of fitting attachment by winding wire in a spiral, usually under tension, onto the outside of the hose, directly over the hose nipple. [Definition standardized by ISO. ]

CONT

For direct connection to standard I.P.S. [Iron Pipe Standard] threads.

OBS

wired-on fitting; wired-in fitting: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Méthode permettant de fixer le raccord en enroulant un fil métallique hélicoïdal, généralement sous tension, sur l'extérieur du tuyau, directement sur le mamelon. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Pour raccordement direct à des tuyaux/tubes filetés IPS [Iron Pipe Standard] normalisés.

OBS

raccordement direct; raccord câblé : termes normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • raccordement câblé

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-11

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

high speed winding(of a wire)

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
OBS

bobinage à grande vitesse (d'un fil)

Spanish

Save record 5

Record 6 1995-11-30

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

Cardboard or plastic [spool].

CONT

The heading covers bobbins, tubes, spools, cops, cones and similar supports for winding yarn or wire, whether for industrial use or for sale by retail.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
DEF

Tube de carton ou de matière plastique pour enrouler du fil à coudre, l'ensemble constitué par ce tube et ce fil enroulé dessus.

CONT

Les canettes, bobines, fusettes, mandrins, tambours et supports similaires de toute espèce et en toutes matières pour l'enroulement des fils et tissus.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-12-04

English

Subject field(s)
  • Glass Beads and Small Glassware
DEF

A bead made by the process of melting a strand or strands of glass and winding them around a piece of wire.

French

Domaine(s)
  • Perles de verre et verroterie
DEF

Perle formée par l'enroulage d'un ou de plusieurs fils de verre autour d'un fil de métal.

Spanish

Save record 7

Record 8 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
CONT

[the] safety gap [protects] the insulator of the secondary winding... if a wire should become disconnected from a spark plug

French

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
CONT

le parafoudre est destiné à protéger l'induit d'une détérioration dans le cas où l'étincelle ne peut pas se produire entre les pointes de la bougie.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: