TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WINDOW HEAD [14 records]

Record 1 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A high narrow window with an acutely pointed head and without tracery.

OBS

... often with leaded diamond shaped lights; characteristic of Gothic architecture.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Save record 1

Record 2 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Walls and Partitions
CONT

In modern architectural design, the desire for large glass areas in the exterior wall has stimulated the use of prefabricated panels in curtain wall that are simply building skins with no load-bearing characteristics. Extruded aluminum or steel sections(called mullions) similar to I beams are placed over the frame. Between these mullions, windows and spandrel panels of aluminum, structural glass, marble, or precast concrete are attached. The spandrel panel is located between the head of one window and the sill of the window above.

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Murs et cloisons
CONT

Murs-rideaux [...] Panneaux-allège : les éléments pleins de la façade sont fixés aux rives de plancher et habillent toute l'ossature. Les fenêtres constituent des bandes horizontales entre les panneaux de deux étages superposés.

OBS

Allège : élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-10-11

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Lintel. Beam supporting loads over an opening.

DEF

Head. Topmost member of a door or window frame, used as a lintel.

CONT

Lintels are the horizontal members placed over window, door and other openings to carry vertical loads to the adjoining studs.

OBS

lintel: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Poutre supportant des charges au-dessus d'une baie.

CONT

Le linteau est une pièce de bois, de fer ou de pierre que l'on pose au-dessus des jambages d'une porte ou d'une fenêtre pour fermer la partie supérieure de l'ouverture.

OBS

linteau : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

linteau : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Pieza de madera, piedra o acero situada horizontalmente a través del borde superior de los vanos de puertas y ventanas, que soportan las cargas del muro que se encuentra sobre ellas.

Save record 3

Record 4 2012-09-13

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The upper horizontal cross element of a window frame.

CONT

The eyebrow is a flat, normally concrete, projection which protrudes horizontally from a building wall; eyebrows are generally located above windows.

OBS

window head : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Key term(s)
  • window-head
  • window lintel
  • eye-brow
  • eye brow

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Il y a trois parties bien distinctes dans une fenêtre : 1- la partie inférieure, qui est presque toujours horizontale et qu'on appelle mur d'appui ou simplement appui; 2- les deux parties latérales, qui sont le plus souvent verticales et auxquelles on donne les noms de jambages, de pieds-droits, de montants, et quelquefois de dosserets; 3- la partie supérieure, dite linteau ou traverse, qui consiste en une pièce de bois, de béton, de pierre, de fer, etc., posée horizontalement sur les pieds-droits et destinée à supporter la maçonnerie placée au-dessus.

OBS

Linteau. Élément monolithe qui ferme le haut d'une baie et soutient la maçonnerie située au-dessus de l'ouverture, reportant sa charge vers les jambages, piédroits ou poteaux.

OBS

linteau; traverse. En contexte clair «linteau» ou «traverse», utilisés absolument, suffisent; sinon il vaut mieux préciser et utiliser les termes «linteau de fenêtre» et «traverse de fenêtre».

OBS

linteau de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

Des linteaux de porte, de fenêtres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
OBS

Dintel : Pieza de madera, piedra, o acero situada horizontalmente a través del borde superior de los vanos de puertas y ventanas, que soportan las cargas del muro que se encuentra sobre ellas.

Save record 4

Record 5 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Walls and Partitions
DEF

A panel of wall between adjacent engaged columns or pilasters and between a window sill and the window head below it.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Murs et cloisons
DEF

Panneau de mur entre deux colonnes fixées ou pilastres adjacents et entre un seuil de fenêtre et le linteau d'une fenêtre située en dessous.

DEF

Mur extérieur non porteur dans une construction ajourée, entre deux poteaux ou piliers, qui est entièrement appuyé à chaque étage; [...]

OBS

[...] les murs-tympans peuvent être séparés par des ouvertures.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A vertical window set in a recess below a roof, with its head below the main roof surface.

OBS

Note that this type of dormer is usually not covered by a small pitched roof like the common dormer.

OBS

As opposed to "external dormer."

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Lucarne dont la fenêtre verticale est percée presque totalement sous la pente du versant du toit en retrait du mur-gouttereau dont elle est séparée par une terrasse.

OBS

Par opposition à la «lucarne sur le versant».

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-05-05

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The guard placed in a masonry wall over a window opening.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Bande ou feuille étroite de métal rapportée sur un ouvrage ou une jonction d'ouvrages, pour les abriter des ruissellements de l'eau de pluie. Désigne en particulier les bandes de métal que l'on dispose : à la base d'une lucarne ou fenêtre de toit en pente (tabatière, verrière, Velux,...) [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-05-07

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

The instrument used for transcranial Doppler flow mapping. A headpiece with two scanning arms, which are connected to the probes, has been placed on the patient's head. The glabella and the bregma are used as reference points. The 2MHz probe is placed on the patient's left temporal window.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

Appareil employé pour la cartographie Doppler pulsé transcrânienne tridimensionnelle. Un casque avec deux bras mécaniques en connexion aux sondes Doppler est placé sur la tête du sujet. La glabelle et le bregma sont employés comme des points de repère. La sonde de 2MHz est posée sur la fenêtre osseuse temporale du sujet.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The projecting molding over the head of an arch over a window or door opening, whether inside or outside.

DEF

Hood-mould. A projecting moulding to throw off the rain, on the face of a wall, above an arch, doorway, or window; ...

OBS

Hood-mould ... can be called "dripstone" or "label."

OBS

The term "hoodmold" and its variants seem to apply more specifically to a molding over an arched opening or over an arch over an opening.

Key term(s)
  • hoodmold

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Moulure droite, disposée en saillie au sommet d'un ensemble décoratif, qu'elle préserve de la pluie grâce à une petite rainure appelée «coupe-larme», destinée à arrêter les filets d'eau et à les faire tomber directement sur le sol.

OBS

Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d'une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on le désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d'une muraille, et qui a pour objet d'empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d'un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur.

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-02-25

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Types of Glass
  • Walls and Partitions
DEF

... tempered and heat strengthened flat glass, having a fused ceramic coating on one surface and an adhered (scrim) backing on the other, intended for installation in spandrel areas of building exteriors.

DEF

Spandrel : The part of wall between the head of one window and the sill of another window above it.

OBS

The source language of CAN-2-12.9M-E is almost certainly English.

OBS

Term standardized by the Canadian Government Specification Board.

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Sortes de verre
  • Murs et cloisons
DEF

[...] verre plat, trempé ou résistant au choc thermique, possédant sur la face extérieure un revêtement de céramique vitrifiée par fusion et, sur l'autre face un marouflage de canevas collé, devant être installé, à l'extérieur, aux endroits prévus pour le verre de tympan.

DEF

Tympan : Panneau entre des moulures.

OBS

Il est presque certain que la langue de départ de la source CAN-2-12.9M-E est l'anglais.

OBS

Verre de tympan : terme normalisé par l'Office des normes du gouvernement canadien.

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-11-21

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
CONT

The head of the window is double curved formed by two convex arcs above two concave arcs.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
CONT

Le haut de la fenêtre présente un double arrondi formé par deux arcs convexes au-dessus de deux arcs concaves.

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-11-21

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
CONT

The head of the window is formed by two curved sides meeting at a peak.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
CONT

Le haut de la fenêtre est formé de deux côtés arrondis se rejoignant à la pointe.

Spanish

Save record 12

Record 13 1992-09-16

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A comminuted fracture of the elbow sustained by severe direct trauma to the elbow protruding from the window of an automobile when the upper extremity is resting on the window ledge. The result is a markedly comminuted fracture of the distal humerus. In addition, the fracture may involve the shaft of the humerus, the olecranon, the shaft of the ulna, and extend to include the head of the radius and coronoid process.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Fracture comminutive du coude par traumatisme direct sur le coude chez l'automobiliste conduisant le coude appuyé sur le rebord de la portière. Il en résulte une fracture comminutive de la portion distale de l'humérus pouvant impliquer la diaphyse humérale, l'olécrane, la diaphyse cubitale et même la tête radiale et l'apophyse coronoïde.

Spanish

Save record 13

Record 14 1977-04-06

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Tectonics
OBS

The front of a nappe corresponds to the hinge of a recumbent fold, which may remain recognizable in spite of the stretching of the overturned limb. In front of a window, only the front of a nappe may be preserved, in which case it constitutes a "plunging head"("tête plongeante").

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Tectonique
OBS

Le front de la nappe correspond à la charnière du pli-couché, qui peut rester reconnaissable malgré l'étirement du flanc inverse. En avant d'une fenêtre, le front peut être seul conservé, et constituer une "tête plongeante" (...)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: